Методика подготовки и чтения лекций
Шрифт:
От лектора требуется связная, плавная речь. Необычайно трудно и томительно слушать речь прерывающуюся, когда говорящий делает ненужные паузы между предложениями или посреди произносимой фразы ищет слова, растягивает их сочетания.
Вместе с тем речь лектора должна быть свободной, гибкой и живой. Это значит, что в ней не следует употреблять заученных, трафаретных выражений, а нужно творчески вводить новые слова, выражения, предложения и более пространные оригинальные монологи, применяясь к составу слушателей, к
Выступая перед аудиторией, никогда не подбирайте «изысканных» выражений, не подыскивайте «красивых» слов. Очень хорошо говорит об этом знаменитый французский романист Флобер, подобно нашему Тургеневу, один из лучших мастеров литературного языка: «Чем прекраснее мысль, — тем звучнее фраза, будьте уверены. Определённость мысли вызывает, — и есть сама по себе, — определённость слова. Если вы точно знаете, что вы хотите сказать, вы это скажете хорошо».
Для оживления речи можно применять временами вопросительную форму: поставленный лектором вопрос невольно усиливает внимание и интерес слушателей, ждущих от лектора ответа на него. То же следует сказать о противопоставлениях, о метких сравнениях, о риторических повторениях.
В отдельных случаях можно прибегать к драматизации речи путём введения в неё коротких диалогов тех лиц, о которых лектор рассказывает Этот метод при уметом пользовании им даёт очень хорошие результаты в лекциях на литературные, исторические и биографические темы.
Мастерски применяются эти приёмы товарищем Сталиным. Вот несколько примеров:
«Что требуется для того, чтобы перегнать экономически главные капиталистические страны?».
«Каковы итоги пятилетки в четыре года в области промышленности?
Добились ли мы победы в этой области?
Да, добились».
«Что выиграла и что проиграла фашистская Германия, вероломно разорвав пакт и совершив нападение на СССР?»
«Вопрос стоял так: либо мы эту задачу разрешим в кратчайший срок и укрепим в нашей стране социализм, либо мы её не разрешим и тогда наша страна — слабая технически и тёмная в культурном отношении — растеряет свою независимость и обратится в объект игры империалистических держав».
«Стало быть, есть только два пути: либо вперёд, на гору — к новому, колхозному строю, либо назад, под гору старому, кулацко — капиталистическому строю.
Третьего пути нет».
«У нас не было чёрной металлургии, основы индустриализации страны. У нас она есть теперь.
У нас не было тракторной промышленности. У нас она есть теперь.
У нас не было автомобильной промышленности. У нас она есть теперь».
«Вот она, эта беседа.
Я: Как у вас обстоит дело с севом?
Он: С севом, товарищ Сталин? Мы мобилизовались (Смех.)
Я: Ну, и что же?
Он: Мы поставили вопрос ребром. (Смех.)
Я: Ну, а дальше как?
Он: У нас есть перелом, товарищ Сталин, скоро будет перелом. (Смех.)
Я: А все-таки?
Он: У нас намечаются сдвиги. (Смех).
Я: Ну, а все-таки, как у вас с севом?
Он: С севом у нас пока ничего не выходит, товарищ Сталин. (Общий хохот.)
Вот вам физиономия болтуна».
Дикция лектора должна быть ясной и чёткой; слова следует произносить внятно, не проглатывая их окончания.
Интонации голоса нужны разнообразные, соответствующие смыслу и настроению произносимых слов, естественные и искренние. Лектор должен избегать неискреннего пафоса, искусственной взволнованности, чрезмерно подчёркнутых интонаций; все это снижает подлинную культуру устного выступления и быстро приедается слушателям. С другой стороны, надо преодолевать монотонность, вялость, мертвенное однообразие своей речи.
B особенности ярко должны звучать декламируемые лектором стихи и прозаические тексты, а также цитаты, диалоги.
Говорить перед массовой аудиторией следует неторопливо, но и не замедляя чрезмерно темпа своей речи. Её темп вы должны соразмерять с возможностью для данного состава слушателей без напряжения воспринимать и усваивать её содержание. В противном случае создаётся положение, о котором не без сарказма говорил Ем. Ярославский: «Иной оратор, как горох, сыплет слова, не уследишь за его речью».
Если время, отведённое на лекцию, истекает и лектор вынужден ускорить свою речь, то делать это нужно не резким рывком, а плавным переходом к более быстрому произнесению нужных слов.
Силу своего голоса лектор должен соразмерять с теми акустическими и прочими внешними условиями, при которых ему приходится выступать; нельзя говорить одинаковым голосом в небольшой комнате перед двадцатью слушателями и на открытом воздухе перед многочисленной аудиторией. Независимо от этого, чередование повышений и понижений голоса стоит в естественной зависимости от смысла и характера произносимых слов и от желания оратора выделить, особо подчеркнуть, сильнее запечатлеть отдельные места си речи.
Существенное значение имеет умение оратора управлять своим дыханием. Неправильное, чрезмерно быстрое расходование дыхания быстро исчерпывает силы говорящего. В особенности важно, но, конечно, и трудно сохранять ровное и спокойное дыхание в тех местах вашей речи, где вы, в соответствии с её содержанием, говорите с искренним подъёмом, взволнованно.
Как и в других вопросах техники речи, и в отношении владения дыханием значительные успехи достигаются тренировкой.