Международное частное право: Шпаргалка
Шрифт:
4. Международная регистрация знаков осуществляется по Мадридскому соглашению 1891 г., дополненного Протоколом 1989 г. Лица, на которых распространяется национальный режим по Парижской конвенции, могут обеспечить себе во всех других государствах – участниках Мадридского соглашения охрану знаков, зарегистрированных в стране происхождения, путем подачи заявки в Международное бюро ВОИС. Основанием обращения является национальная регистрация.
44. КОЛЛИЗИОННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ БРАЧНО-СЕМЕЙНЫХ ОТНОШЕНИЙ ПО РОССИЙСКОМУ ПРАВУ
С принятием в 1995 г. Семейного кодекса (СК РФ) МЧП РФ претерпело существенные изменения.
1. Заключение брака
2. Заключение брака за границей. Если один или два супруга в браке, заключенном за границей, являются гражданами РФ, то такой брак признается в России при условии соблюдения формы по месту заключения и материальных условий вступления в брак по российскому праву. Браки, заключенные за границей, между иностранными гражданами признаются в России и по форме, и по материальным условиям по праву государства места заключения брака.
3. Заключение брака в дипломатическом, консульском учреждении РФ или иностранного государства. Оба лица должны иметь национальность государства, назначившего посла или консула. Заключение таких браков определяется национальным правом государства, назначившего посла или консула, напр., консульским уставом, и правом государства, где требуется признание, а также консульским договором между этими государствами.
4. Расторжение брака в РФ. Брак между гражданами РФ и иностранцами, а также браки между иностранцами расторгаются по российскому праву. Граждане РФ, проживающие за ее пределами, могут расторгнуть брак с проживающим за границей супругом, независимо от его национальности, в российском суде.
5. Расторжение брака за границей. Расторжение брака между гражданами РФ, либо между гражданами РФ и иностранцами, совершенное за границей, признается в России.
6. Расторжение брака в дипломатическом или консульском учреждении. Возможно в тех случаях, когда расторжение брака допускается во внесудебном порядке.
Личные неимущественные и имущественные отношения супругов. Вопрос о выборе применимого права решается на основе территориального принципа. Если супруги имеют или имели общее место жительства, то коллизионной привязкой является закон государства общего места жительства/последнего совместного места жительства.
Международное усыновление (удочерение). При усыновлении на территории России ребенка, являющегося гражданином РФ, иностранцами применимое право определяется по личному закону усыновителя. Кроме того, должны быть учтены требования российского права, а также положения международных договоров по вопросам международного усыновления с участием РФ.
При международном усыновлении, когда национальность усыновителя и ребенка не совпадают, может потребоваться получение согласия компетентных органов государства гражданства ребенка. При усыновлении на территории России гражданами РФ ребенка – гражданина иностранного государства необходимо получить согласие компетентного органа государства, гражданином которого является ребенок.
45. МЕЖДУНАРОДНО-ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ БРАЧНО-СЕМЕЙНЫХ ОТНОШЕНИЙ
Важнейшую роль в урегулировании брачно-семей-ных отношений с иностранным элементом играют договоры о правовой помощи. В качестве примера возьмем Конвенцию 1993 г. о правовой помощи и правовых взаимоотношениях государств – участников СНГ. Нормы части третьей «Семейные дела» исходят из тех же коллизионных принципов, что и право РФ (ст. 26–28, 37).
Специфика правовых механизмов Конвенции – в разграничении компетенции государств-участников. В основном
На практике большое содействие в разрешении сложных проблем в брачно-семейных отношениях с иностранным элементом могут оказать консульские должностные лица. Они вправе исполнять обязанности регистратора актов гражданского состояния. Напр., ст. 42 Консульской конвенции между РФ и Республикой Беларусь 1996 г. предусматривает, что консульские должностные лица сторон могут осуществлять функции в отношении регистрации актов гражданского состояния, вести книги записей рождения и смерти граждан представляемого государства. Консульское совершение этих функций должно беспрепятственно признаваться в обоих государствах.
46. НАЦИОНАЛЬНО-ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЗ ПРИЧИНЕНИЯ ВРЕДА
Коллизионные правила российского права об обязательствах из причинения вреда закреплены в ст. 1219–1222 ГК РФ. Основным правилом является выбор права страны, где имело место действие или иное обстоятельство, послужившие основанием для требования о возмещении вреда. В случае, когда в результате действия или иного обстоятельства вред наступил в другой стране, может быть применено право этой страны, если причинитель вреда предвидел или должен был предвидеть наступление вреда в этой стране.
Существует ряд исключений из указанного общего правила.
1. Одинаковая национальность сторон в обязательствах из причинения вреда. К обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда за границей, если стороны являются гражданами или юридическими лицами одной и той же страны, применяется право этой страны. Если стороны такого обязательства не являются гражданами одной и той же страны, но имеют место жительства в одной и той же стране, применяется право этой страны.
2. Выбор применимого права сторонами обязательства из причинения вреда. После совершения действия или наступления иного обстоятельства, повлекшего причинение вреда, стороны могут договориться о применении к обязательству, возникшему вследствие причинения вреда, права страны суда. Выбор применимого права в обязательствах из причинения вреда ограничен только одним правопорядком – законом государства, где рассматривается спор.
3. Право, подлежащее применению к ответственности за вред, причиненный вследствие недостатков товара, работы или услуги. Напр., такой вред может быть обусловлен недостоверной или недостаточной информацией о товаре, работе или услуге. Речь идет о тех ситуациях, когда между сторонами нет договорных отношений, иначе должны применяться соответствующие коллизионные нормы. Потерпевший может выбрать: право страны места жительства, основного места деятельности продавца, изготовителя товара, причинителя вреда; право страны места жительства, основного места деятельности потерпевшего; право страны выполнения работы, оказания услуги, приобретения товара. В последних двух случаях потерпевший может совершить выбор, если причинитель вреда не докажет, что товар поступил в соответствующую страну без его согласия.