Мхи и травы
Шрифт:
— Держи его! — крикнула она, но я даже не попытался ей помочь, прекрасно понимая бессмысленность подобного действия. В библиотеке Столичного Университета, мне довелось прочесть все книги, касающиеся обитателей Топи, так что я знал, что за тварь, схватила Ууруна. Это был плюйник — огромный плотоядный червяк, основной враг гоблинов. На людей он к счастью не охотился, наверное, мы были для него слишком невкусными. Главным его оружием являлся длинный язык, который словно резиновый жгут, выстреливался на несколько метров с невероятной точностью. Ухватив им неосторожную жертву,
Внешне плюйник напоминал шестиметровую сосиску с двумя рядами коротких плавников по бокам. Его голова ничем не отличалась от хвоста, и если бы не широко распахнутая пасть, полная треугольных зубов, то можно было бы ошибиться, с какой стороны начинать смертоубийство.
Почувствовав моё присутствие, гад, затрепыхавшись, начал довольно быстро уползать в грязь. Кусты трещали, крики Марты были слышны совсем рядом. Не теряя ни секунды, я запрыгнул на лоснящуюся спину чудовища, мягкую и податливую, словно водяной матрас. Бить следовало в дыхало, сразу за пастью. Сделав шаг, я вонзил меч в отверстие, потом с силой надавил… Сначала, клинок почти не двигался, потом, нехотя начал входить в прочную шкуру животного.
Плюйник выгнулся, словно гусеница, да так, что мне едва удалось устоять на ногах. Я навалился всем весом, вцепившись в рукоять обеими руками. Из кустов вылетел Уурун, за которым, взъерошенным якорем волочилась отважная Марта. В следующий момент, пробив прочную кожу, меч провалился внутрь тела червя, почти по гарду. Неудачливый охотник снова изогнулся, (на сей раз, я всё же свалился), потом по его телу пробежала рябь, и он, наконец, затих. Бой окончился. Мне осталось только извлечь оружие, перепачканное едкой слизью. Затем, я кинулся к Марте, которая хлопотала над бесчувственным гоблинёнком. Она пыталась освободить его ногу, царапая руки об острые крючки, которыми был усеян кончик языка твари.
— Стой, это бесполезно, — сказал я, падая на колени. — Эту мерзость не отодрать, даже не пытайся, только хуже будет.
— Что же делать? — в отчаянии выкрикнула она. Злые слёзы текли по её испуганному лицу. Проводница вытирала их тыльной стороной ладони.
— Отойди. — Я отпихнул девчонку в сторону и внимательно осмотрел повреждённое место. Язык оплёл ногу Уурна вокруг щиколотки, сразу над стопой. Острые колючки, на всю длину ушли в плоть, до самой кости. Отодрать их можно было только с мясом. Следовало действовать иначе. Вытянув из подкладки куртки кожаный шнурок, я наладил жгут немного выше повреждённого места, потом извлёк из ножен нож, снабжённый острой, мелкозубчатой пилой, очень удобной для перепиливания толстых веток. Теперь пришло время, использовать его для хирургических целей.
Догадавшись о моих намерениях, Марта вцепилась мне в руку.
— Стой! Не делай этого, не надо!
— Прекрати! Он не человек!
— Ну и что! Он хороший! Ты же сам обещал не причинять ему зла!
— Да пойми, дура, он не человек! Ему ничего не грозит. Гоблины, умеют отращивать утраченные конечности. Как ящерицы хвост.
Девочка удивлённо посмотрела на меня.
— Правда?
— Правда. Давай сделаем это, пока действует яд, и он ничего не чувствует.
Марта вытерла сопли рукавом и нерешительно спросила: — А что мне делать?
— Держи его за плечи. Только крепко.
Операция заняла всего несколько минут. Крови почти не было, кость оказалась очень непрочной, похожей на птичью. Отбросив в сторону ампутированную стопу, я выпрямил затёкшую спину, убрал нож и взял Ууруна на руки.
— Вернёмся на поляну. Марта, ты можешь, позвать его соотечественников?
— Попробую… — Девочка погладила своего друга по плечу, потом испугано спросила: — А он не умер?
— Нет. Просто без сознания. Яд с языка этой твари, плохо действует на гоблинов.
Проводница тяжело вздохнула, и мы вернулись на место стоянки.
— Попробуй их позвать.
— Сейчас. — Девочка, выпрямившись, принялась булькать и квакать. Минуты две, ничего не происходило, потом ей, наконец, ответили.
— Они говорят, чтобы мы оставили его и уходили. И ещё… — Марта растерянно посмотрела на меня. — Они говорят нам спасибо. В первый раз, водяники меня поблагодарили. Я даже сначала не поняла…
— Значит, мы всё сделали правильно, — подвёл черту я. — Ладно, берём вещи и уходим.
Когда мы отошли метров на десять, я не выдержав, оглянулся назад. Около Ууруна, стояли два взрослых гоблина. Один из них, поднял голову, и мы встретились взглядами. Холодные глаза, болотного жителя не выражали никаких эмоций, но правая рука, неожиданно поднялась в приветствии. Я ответил ему схожим жестом, потом поправил рюкзак, и поспешил следом за Мартой.
Глава 5 Остров сокровищ
— …Здорово! А расскажи еще, что-нибудь. А то мне спать ничуточки не хочется.
Марта поворошила в костре веткой, тяжело вздохнула, словно почтенная матрона, отягощённая многочисленным семейством, потом выжидающе посмотрела на меня. Я пожал плечами. Пересказывать содержимое "Властелина колец" целиком, очень не хотелось, из-за внезапно возникшего подозрения, что на это уйдёт слишком много времени, а обычных детских сказок я не помнил.
Прошло уже два часа, с тех пор, как мы выползли на берег проклятого острова — цели путешествия, стряхнули грязь с одежды и разбили лагерь.
— Послушай, принцесса, а завтра, ты пойдёшь со мной или останешься здесь? — Я решил проигнорировать провокационный вопрос проводницы.
Девочка, неожиданно серьёзно задумалась. Пришлось ждать.
— Пойду с тобой, — наконец ответила она. — Ты смелый и добрый, и э-э-э…
— Кормлю тебя всякими вкусными вещами.
— Ага, — ничуть ни смутившись, подтвердила она. — Мне с тобой не страшно. Видишь, я даже ночевать здесь осталась.
— Погоди, ты никогда не ночевала на этом острове?