Мир Лема - словарь и путеводитель
Шрифт:
"Яйценоша — от "книгоноша" (устар.); евгенщик, доставляющий лицензионные яйцеклетки на дом". — Футурологический конгресс
ЕВРЕЙ — национальность; лица этой национальности составляли значительную часть граждан Польши, после ее захвата национал-социалистами (нацистами) были уничтожены при содействии (в основном) местного населения; констатация рассказчиком национальности больных в психиатрической клинике отражает, по-видимому, особенность восприятия, свойственную во многих случаях людям — человек воспринимается как представитель группы ("ниггер" в Америке начала прошлого века, "черножопый" и "черный" в России в прошлом и этом веке (негр и представитель
"… еврей из маленького местечка, с шаровидной головой, поросшей жесткими волосами морковного цвета, вечно голый, натягивавший на голову одеяло всякий раз, как кто-нибудь входил в его отдельную каморку, сидел, съежившись, на койке. Без конца, дни напролет, он визгливым голосом повторял какие-то два слова на идише". — Больница Преображения
"— Вы знаете, кто я тут? — продолжал Нагель. — Я, видите ли, здесь первый ангел… — Через неделю я буду на большом совещании. Сам Господь будет, и Давид, и все пророки, архангелы и кто хотите. Со мной там очень считаются, так, может, вам, господин доктор, что-нибудь нужно?… Стефан схватил Сташека за руку и потянул к двери. Еврей, опершись о лопату, проводил их взглядом". — Больница Преображения
ЕВРЕЙСКИЙ ПЕРЕВОД — здесь — перевод на иврит (иногда под "еврейским языком" подразумевают идиш или ладино):
"Так получилось, что она довольно быстро была переведена на другие языки, и после первых авторизаций у меня не было случая к ней вернуться, так как когда появляются переводы греческие, еврейские или японские, мне с ними работать не приходится." — Так говорит… Лем
ЕДВАБНО — во время оккупации Польши Германией в населенном пункте Едвабно было согнано в сарай и сожжено заживо около 1600 евреев, в течение долгого времени считалось, что расправа была делом рук гестапо, потом выяснилось, что поляков:
"Даже когда извинялся за Едвабно, он сделал это от имени тех поляков, которые испытывали стыд, а о тех, которые не чувствуют вины, молчал." — Так говорит… Лем
ЕДИНАЯ ТЕОРИЯ ПОЛЯ — не построенная пока теория, в рамках которой удастся объединить четыре известные на сегодня взаимодействия — гравитационное, сильное, электромагнитное и слабое (два последних объединены в теории Вайнберга-Салама-Глэшоу); один из ее вариантов разрабатывался А.Эйнштейном:
"Например, единая теория поля, созданная на склоне лет Эйнштейном, не обладает никакими следствиями, которые можно было бы проверить на опыте. Значит, информация, содержащаяся в единой теории поля, остается непроверенной, но не носит метафизического характера, потому что если такие — пока еще неизвестные — следствия удастся вывести, то они будут поддаваться экспериментальной проверке. Таким образом, информация, содержащаяся в теории Эйнштейна, является как бы "скрытой", "латентной" информацией, ожидающей своего случая для подтверждения". — Сумма технологии
ЕЩЕ ПРЕКРАСНЕЕ — при достаточно большом количестве объектов, если значения какого-либо параметра имеют нормальное распределение (распределение Гаусса), для любого значения найдутся соответствующие объекты:
"Некоторое время они молчали. Эдем удалялся. — Какая чистая, — сказал Координатор. — Но… знаешь… По теории вероятности следует, что бывают еще прекраснее". — Эдем
Ж
ЖАЛОБНАЯ КНИГА — средство релаксации раздражения клиентами в прошлом веке в России — клиенты записывали в указанной книге свое мнение о работе учреждения и, умиротворенные, покидали оное; запись не имела обязательных последствий для персонала учреждения, но при необходимости могла быть использована вышестоящим начальством для давления, поэтому учреждение принимало меры к непредоставлению указанной книги указанному клиенту; данная игра вполне репрезентативна для указанной системы — и пар спущен, и все виноваты перед всеми — поэтому начальству при необходимости есть чем воспользоваться:
"Попробовал спросить насчет лака, но куда там! Они так шипели и свистели, что я собственного голоса не слышал. Оставил запись в жалобной книге и полетел дальше". — Звездные дневники Ийона Тихого. Путешествие четырнадцатое
ЖАРЕНЫЙ ПЕТУХ КЛЮНУЛ — выражение происходит, видимо, от "поддать жару", "задать жару"; "жарить" в переносном смысле — бить; позже, по обычной схеме русского языка, связывающей секс с насилием, слово "жарить" стало означать совершать половой акт (анекдот — "Вовочка опаздывает на урок, учительница спрашивает — почему опоздал? Вовочка — картошку в раздевалке жарил. Пауза. Отворяется дверь, входит Картошкина, отряхивая платье."); в выражении "жареный петух", однако, слово "жареный" употреблено просто для усиления экспрессии — сравни выражение "битое слово" — "я ему битым словом говорю"; пер. — в оригинале "Az przyszla kryska na Matyska" — "Пока Матысику не пришел конец"; заметим, что выражение внутренне противоречиво — клевание жареным петухом обычно не представляется опасным (АК):
"Что-то из этого мне, вероятно, уже доводилось слышать, однако по мере возможности я обходил эту сферу космической бюрократии стороной, пока и меня жареный петух не клюнул". — Осмотр на месте
ЖЕЛАННЫЙ ПРИЗРАК — аллюзия на "Коммунистический манифест" (Призрак бродит по Европе, призрак коммунизма…):
"Спасителем масс, понял я, может стать единственно террорист-зубодробист, который свободы паскудные, захватанные миллионами сальных лап, приструнит, обкорнает, зашпунтует и наглухо заклепает, и из всеобщей развинченности, после жалких стенаний и сетований, восстанет с ужасным ревом Желанный Призрак, что был мне зарею надежды в ночи прогнившего либерализма…" — Осмотр на месте
ЖЕЛЕ — возможная субстанция для мыслящей среды, в этом случае обладает необычными свойствами:
"Кроме того, желатин. Зачем ему понадобился желатин? Чтобы приготовить своему другу какое-нибудь желе, клей?" — Друг
"Строительным материалом, среди прочих, были силиконовые желе — но это уже все, что я могу сказать… Около трех часов я разогревал все устройство, и в какой-то момент, когда этот прозрачный раствор, поблескивающий, как клей, в кремниевых сосудах начал вдруг белеть, свертываясь, я заметил, что температура поднимается быстрее, чем следовало бы ждать, исходя из притока тепла и, перепугавшись, выключил нагреватели". — Формула Лимфатера
"Грязевой мицелий блестел, как будто где-то в нем или над ним горел свет, а его тончайшие нити поблескивали серебром. Вдруг я заметил еле различимое движение; одно грязно-серое ответвление поднялось, слегка расплющившись, и, высовывая из себя набухающие капельками отростки, двинулось сквозь ячеи других в мою сторону; у меня было впечатление, что к окошку приближаются какие-то скользкие и омерзительные внутренности, движимые неустойчивой перистальтикой, приближаются, наконец они коснулись его и, прилипнув к стеклу, проделали несколько ползающих очень слабых колебаний, и все замерло; однако я не мог отделаться от пронизывающего ощущения, что это желе смотрит на меня". — Доктор Диагор