Мир не для слабых женщин (Танец со смертью, или Вернуться и Простить)
Шрифт:
– Благодарю, – сухо ответила она, но тут же улыбнулась, заметив, какое искреннее и веселое лицо у паренька.
Дважды стукнув кулачком по двери, Маша замерла в ожидании. Она еще ни разу не была в отеле «Астория» и с любопытством осматривалась. Интересно, если даже интерьер коридоров поражает своей явной дороговизной и элегантностью, то как же выглядят номера?
– Вы задержались, – вместо приветствия сказал Берт. – Проходите. – Он посмотрел на ее руки. – Ничего с собой не принесли?
– Не видела в этом смысла, – ответила Маша, с удовольствием
– Ясно. – Берт прикусил губу. – Вернулись к тому, с чего начали. Может, выпьем? Что вы предпочитаете?
– Налейте то же, что сами пьете, – Маша взмахнула рукой. – Видите ли, я не ценитель спиртных напитков, поэтому могу ошибиться в выборе.
– Здесь есть виски. – Берт направился к мини-бару. – Устроим дегустацию? – Он достал бутылку и два стакана.
– Почему бы и нет? – улыбнулась Маша.
Она присела в кресло и оглядела номер. Натуральный паркет на полу, шторы и покрывала из чистого льна, изящная мебель, мягкое освещение, антикварные вещи из бронзы и мрамора – все это вызывало ощущение уюта.
– Прошу. – Берт подал ей стакан с виски.
– Спасибо. Я вижу, вы грустите? Оттого, что поиски не принесли результатов?
– Мария, мы безуспешно искали Максима на протяжении нескольких лет. Вы думали, что вам это удастся лучше?
– Я-то так не думала, но господин Тамм был однозначно в этом уверен, – усмехнулась Маша, отпив глоток янтарной жидкости. – Крепкий, – скривилась она, – и невкусный.
– Разве? – Берт удивленно посмотрел на свой стакан. – По-моему, он весьма неплох.
– Значит, вкусы у нас разные. Мне не следовало сюда приезжать, – сказала Маша, поставила стакан на столик и поднялась. – Я могла сообщить о результатах поисков и по телефону.
– Но вы уже здесь, – нахмурился Берт. – Не исчезайте так быстро.
Маша прошлась по номеру и вдруг остановилась, пораженная неожиданной мыслью. Сначала она смутила девушку, потом развеселила ее. Маша повернулась к Берту и заинтересованно осмотрела его с головы до ног. Весьма привлекательный типаж: слишком уж сдержанный, но приятный внешне. Хорошая фигура, красивое лицо, умный взгляд. Маша испытующе разглядывала его, не понимая, что выглядит при этом весьма странно.
– Что-то случилось? – настороженно спросил Берт.
Он опешил – она вдруг порывисто поцеловала его – и отпрянул в сторону.
– Вы… – начал было он, но Маша не слушала, расстегивая его рубашку. – Довольно! – Берт убрал ее руки и участливо заглянул в глаза девушки. – Мария, с вами все в порядке? Что происходит?
Она мило улыбнулась, не чувствуя ни малейшего стыда за свое поведение. Ранее Маша никогда не была так настойчива в отношении мужчин, не предлагала себя столь навязчивым образом, но сейчас ей понравилось проявлять инициативу. Такой храбрости она еще не ощущала. Маша чувствовала себя настоящей женщиной, перед которой не устоит ни один мужчина. В ее глазах вспыхнул огонь желания, придавший уверенности ее действиям.
Маша легонько провела пальцами по шее Берта, и на этот раз он не остановил ее, завороженный ее взглядом и мягкостью, светившейся в ее лице. Берт понял, что она впервые так упорна в достижении цели, и развеселился – Мария училась на нем преодолению своей сдержанности и прежних сомнений. Девушка привлекала его, впрочем, не настолько, чтобы он не устоял перед ее чарами. И все же в ней было что-то, отличавшее ее от всех других женщин, которых он знал. Берт не мог сформулировать, в чем именно заключается это отличие, да он и не пытался это сделать, полностью сосредоточившись на приятных ощущениях. Он нежно поцеловал Машу в ответ, она вдруг улыбнулась, обхватила руками его плечи и прижалась к груди. Покоренный ее столь очевидной беззащитностью, Берт обнял девушку, погладил ее по спине, заглянул в глаза, в которых удивление смешалось с ожиданием наслаждения.
– Идем. – Он прикоснулся губами к ее шее и легонько подтолкнул Машу к спальне.
– Все-таки в атмосфере отелей всегда присутствует нечто порочное, – сказала Маша, повернулась на бок и посмотрела на Берта.
Он рассмеялся, услышав эту сентенцию.
– Значит, это отель виноват в том, что ты оказалась в моей постели? – спросил он.
– Разумеется, – кивнула Маша. – Он меня околдовал, и я не понимала, что делаю. Но в любом случае спасибо. Еще одна интересная деталь: мы перешли на «ты». Смешно получается – стоило нам переспать, и наша взаимная вежливость исчезла.
– Если желаешь, я буду по-прежнему обращаться к тебе на «вы». – Берт притянул ее к себе. – Боже, какая ты худая!
– Я недавно болела, из-за этого и похудела. Но обычно я толстая и румяная.
Берт снова рассмеялся, а Маша смутилась и строптиво отодвинулась от него. Потом и вовсе поднялась с кровати и, прикрываясь покрывалом, подошла к креслу, на котором лежала ее одежда.
– Стесняешься?
– Знаю, что уже показала тебе все, что могла, но ты прав, мне неловко. – Маша присела на подлокотник кресла и улыбнулась.
– Уходишь? – спросил Берт, увидев, что она взялась за свою одежду.
– Мне пора. – Маша решила не объяснять, почему вдруг собралась покинуть его.
– Как это по-мужски! – усмехнулся Берт и направился к ней, обнаженный, демонстрируя, что не стыдится своей наготы.
Маша с удовольствием оглядела его точеную фигуру и, когда он приблизился к ней, провела ладонью по его груди.
– Останься, – попросил он, целуя ее.
Проснулась Маша от звонка. Сначала она не поняла, что это ее телефон требует ответа, нехотя присела на краешек кровати, посмотрела на спящего Берта, встала и открыла сумку. Увидев, кто звонит, Маша сбросила вызов. Так она отомстила Симе за ее вчерашние угрозы, правда, тут же пожалела об этом, но решила не перезванивать подруге. В уголке экрана она заметила пометку о пропущенном вызове и непрочитанной эсэмэске, открыла ее и улыбнулась.