Миры Пола Андерсона. Том 17
Шрифт:
Козара подошла к Флэндри. Тот поставил графин. Девушка взяла обе руки Доминика — прикосновение прошло сквозь него словно электрический разряд — и серьезно произнесла:
— Нет, я не забыла того, что случилось и в скором времени еще может случиться. Но жизнь великолепна. Я хочу отпраздновать ее великолепие… с тем, кто вернул мне эту радость. Я никогда не смогу достойно тебя отблагодарить, Доминик.
И я никогда не смогу отблагодарить тебя, Козара, за то, что ты существуешь.Несмотря на то что девушка согласилась пройти курс лечения, она по-прежнему оставалась слишком загадочной, чтобы Флэндри осмелился ее поцеловать. Он пошел на хитрость:
— Есть один способ. Ты можешь отбросить свое провинциальное упрямство,
Рассмеявшись, она отпустила его руки:
— Ты и вправду думаешь, что деннициане такие сухари? На самом деле мы довольно веселые люди. Погоди, вот попадешь на фестиваль и я покажу тебе, как танцуют люку.
— Покажи сейчас. Это полезно для аппетита.
Она покачала головой. Сверкнула тиара, но из-за яркого сияния глаз девушки Доминик едва заметил этот блеск.
— Нет, я разорву платье или выскочу из него как пробка из бутылки. Наши танцы очень энергичны. Некоторые говорят, что так и должно быть.
— Перспектива увидеть тебя в роли демонстратора заставляет признать, что существует множество доводов в пользу ледникового периода.
В действительности там, где жила Козара, летом было тепло. Дальше к югу, в пустыне, часто бывало жарко. Денница слишком огромна, слишком многогранна, чтобы подпадать под какое-либо одно понятие вроде «ледникового периода».
В голове Флэндри стали возникать факты, о которых ему доводилось читать, — сухое приложение к стоявшему перед ним живому чуду. Он не мог по-настоящему узнать девушку, пока не познакомится с землей, морем и небом, которые породили ее. Но факты служили началом.
Зоря была солнцем типа F8 и светила в 1,3 раза ярче, чем Сол. Деннице, которая чуть уступала Терре в размерах, а двигалась примерно на одинаковом с ней расстоянии от своего светила, следовало быть чуть теплее. Так оно и было почти на всем протяжении ее существования. Потеря воды вследствие ультрафиолетового расщепления привела к тому, что только половина планеты оказалась покрытой океаном. Этот факт вкупе с осевым наклоном в 31,5 градуса и периодом обращения 18,8 часа послужил причиной крайностей погоды и климата. Живые организмы, которые в своей основе принадлежат к терранскому типу, в процессе развития приспособились к разнообразию условий существования.
Это сослужило им хорошую службу, когда разразилась катастрофа. Менее миллиона лет назад то ли метеоритный ливень обрушился на Денницу, то ли астероид разорвался в ее атмосфере. Гигантские силы раскручивали камни вокруг планеты, и те врезались в землю, которая опустошалась следовавшими за столкновением сотрясением, пожаром и радиацией. Поднимавшаяся в воздух пыль на долгие годы затмила солнце. Еще хуже обстояло дело со взрывами в океане. Вызванные ими цунами разрушили все побережья планеты. Жизнь вскоре вернулась, но тысячи кубических километров испарившейся воды образовали облако, которое не рассеивалось в течение десятков веков. Энергетическое равновесие было нарушено. Образовавшиеся на полюсах снежные шапки стали расти и породили ледники, которые покрыли собой половину каждого полушария. Исчезли многие типы, классы и семейства животных. Окаменевшие останки показывают, что среди них существовал вид, который уже начал делать орудия труда. Возникли новые формы, морозоустойчивые в умеренных зонах и теплолюбивые в тропиках.
Затем понемногу небо стало проясняться, снова засияло солнце, растаяли ледники. Остатки льда, которые люди обнаружили по прибытии на Денницу, за шесть веков превратились в ничто. Великая Весна принесла новые беды: шторма, наводнения, массовые вымирания и миграции нарушили экологию. За свою недолгую жизнь Козара много раз видела, как прибрежные города пустеют перед надвигающимся океаном.
Ее
— Прошу вас, леди. Садитесь. Сегодня мы не едим — мы ужинаем.
{В конце концов Эонан рассказал Козаре об одном человеке в горном сообществе Салменброк, который мог сообщить ей некоторую полезную информацию. Если она не против, он отвезет ее и Тродвира на своем гравилете — диомедианин не доверял летательным аппаратам — и представит их друг другу. Больше он ничего не стал говорить. Деннициане с радостью согласились.
На полпути туземец изменил курс.
— Я говорил о Салменброке, потому что боялся шпионов, — объяснил он. — В действительности мы направляемся к пещере, где находятся четверо людей. Я спрашивал их, и они согласились принять вас в качестве гостей, пока не поймут ваших намерений.
Козара с беспокойством подумала, что, когда диомедианин вернется домой, они с Тродвиром останутся без средств к передвижению, поскольку у них не было гравипоясов. Ихан понял то же самое и стал ворчать. Девушка подавила нервозность, чтобы успокоить старика и произнести:
— Прекрасно.
Двое мужчин и две женщины не принадлежали к ее нации. Расовые признаки, акцент, манеры и даже походка выдавали подделку. Эонан говорил с ними страстно, словно они и впрямь были денницианами, которые прибыли на планету, чтобы подготовить освобождение его народа. Козара держалась холодно и отчужденно, говорила мало и ничему не противоречила, ожидая, пока не улетит туземец. Затем она повернулась к людям и закричала:
— Что это значит?
Ее рука легла на кобуру. Громоздкая фигура Тродвира стояла рядом; старый охотник готов был кинуться в атаку с ножом и пистолетом, орудовать хвостом и когтями на ногах, как только хозяйке будет угрожать опасность.
Стив Джонсон улыбнулся, показал пустые ладони и ответил:
— Вы, конечно, озадачены. Пожалуйста, пройдите в пещеру, там теплее. Мы сейчас все расскажем. — Остальные вели себя столь же дружелюбно.
В общих чертах их история звучала просто. Они тоже были подданными Империи, с Эсперансы. Эта планета находилась сравнительно недалеко отсюда. Верная своим пацифистским традициям, она оставалась нейтральной во время борьбы за престол, заявляя, что принесет присягу на верность любому, кто вернет Империи мир и законность (Козара кивнула: она слышала об Эсперансе). Но подобная политика требует немалой военной мощи и значительного количества политических интриг, направленных на то, чтобы предотвратить насильственную вербовку со стороны того или иного претендента. В результате эсперансиане приобрели привычку брать на себя более активную роль, чем прежде. Поскольку после воцарения Ханса обстановка продолжала быть неспокойной, эта привычка оставалась в силе.
Как только до их разведки дошли слухи, что ифриане пытаются разжечь революцию на Диомеде, эсперансианское правительство немедленно почувствовало беспокойство. Эсперанса находилась вблизи границы между Империей и Ифри. На Диомеду были тайно посланы агенты с заданием выяснить истину — выяснить аккуратно, ибо только Бог мог предсказать последствия преждевременного разоблачения. Команда Джонса являлась одной из таких групп.
— Наши предшественники получили сведения, что ответственность лежит на денницианах, — сказал он. — Здесь замешаны не люди с Авалона, которые служат Ифри, а люди с Денницы, которые служат своему воинственному царьку!