Миры Роджера Желязны. Том 23
Шрифт:
— Я никому не скажу.
— Ты забыл про Винту?
— Она же утверждает, будто главная задача ее жизни — охранять тебя. Между прочим, если ты вернешься в Арбор-Хауз, ее там не будет. А будет настоящая Винта, очнувшаяся от вынужденной спячки.
— С чего ты взял?
— Потому что она отправилась тебя искать.
— А знаешь, кто она на самом деле?
— Нет, но позднее поделюсь своими соображениями.
— Не сейчас?
— Сейчас я должен хорошенько выспаться, прийти в себя…
— Тогда давай
Люк зевнул:
— Я останусь здесь до тех пор, пока не приду в форму. Потом, когда буду готов атаковать Страж, свяжусь с тобой. Кстати, мои козыри все еще у тебя.
— Знаю. Продолжай. И как ты собираешься добраться до Стража?
— Пока еще обдумываю. Об этом я тебе тоже сообщу позднее. Захочешь ты помочь нам или нет, дело твое. Хотя я не прочь взять себе в помощь еще одного волшебника. Когда мы явимся туда и освободим мать, я скажу тебе то, что обещал, и ты сможешь сообщить об этом своим в Амбере.
— А что, если ты проиграешь? Люк отвел глаза.
— Такой исход также возможен, — согласился он, помедлив. — Ладно, я напишу все на бумаге и возьму ее с собой. А после передам тебе записи с помощью карты или лично, перед атакой. Одержу я победу или проиграю, обещание, данное тебе, будет выполнено.
Люк протянул мне здоровую руку, и я пожал ее.
— Согласен.
— Тогда верни мне мои карты. Свяжусь с тобой, как только приду в норму.
Я заколебался, но все-таки вытащил колоду, которая значительно разбухла. Я вынул из нее свои карты, несколько карт Люка и подал ему остальные.
— А почему ты вернул не все мои? — спросил он.
— Хочу изучить их. Не возражаешь? Он пожал плечами:
— Я могу сделать новые. Только верни карту моей матери.
— Вот, возьми.
Люк взял карту и сказал:
— Не знаю, что у тебя на уме, но хочу дать тебе добрый совет. Не суйся к Далту. Он не самый добрый парень на свете — даже когда у него мозги в норме, а сейчас с ним творится неладное. Держись от него подальше.
Я кивнул и поднялся со стула.
— Ты уходишь? — спросил Люк.
— Ухожу.
— Оставь мне лестницу.
— Она твоя.
— Что ты намерен сказать в Амбере?
— Пока ничего. Послушай, принести еды? Чтобы тебе лишний раз не напрягаться.
— Пожалуй, неплохая идея. И прихвати бутылочку вина.
Я пошел в кладовую и принес ему целый ящик с провиантом. А заодно приволок спальный мешок.
Я начал подниматься по лестнице и вдруг остановился.
— Ты же еще не решил точно, что тебе делать, — сказал я. — Верно?
Он улыбнулся:
— Не будь так уверен.
Я поднялся наверх и поглядел на здоровенный валун, прежде загораживавший вход. Раньше я думал ответить Люку услугой за услугу. Можно было бы загородить вход, потом вернуться, когда Люк поправится.
Я остановился, уперся руками в камень и подвинул его ближе ко входу.
— Мерль! Что ты делаешь? — донеслось снизу.
— Выбираю грузило для удочки.
— Послушай! Не валяй дурака!
Я засмеялся и подвинул камень еще ближе.
— Мерль!
— Я думал, ты хочешь, чтобы я притворил дверь — на случай дождя. Но она черт знает какая тяжелая!.. Ладно, бывай здоров и не нервничай.
Ничего, лишний адреналин в крови пойдет Люку на пользу.
Глава 8
Я отправился в то же укромное местечко, откуда принес лестницу, и вытащил одну из чистых карт.
Время бежало. Я выудил из кармана карандаш и обнаружил, что грифель сломался. Тогда, вынув из ножен шпагу, я нашел ей сугубо мирное применение.
Минуту спустя я, положив карту на плоский камень, стал рисовать свою комнату в Арбор-Хауз, пользуясь силой Логруса, влившейся в мою руку. Работать нужно было тщательно, сообщая рисунку ощущение того места. Окончив дело, я распрямился. Все получилось точно. Я сосредоточился и устремил пристальный взгляд на рисунок, дожидаясь, когда тот станет реальностью. Входя в комнату, я подумал, что следовало бы задать Люку один вопрос, но было уже поздно.
Деревья за окном отбрасывали тень к востоку, стало быть, день клонился к вечеру.
На застеленной кровати лежала записка, уголок которой кто-то засунул под край подушки, чтобы не сдуло ветром. Я взял записку, одновременно сняв с нее маленькую голубую пуговицу, и прочитал по-английски:
«Храни пуговицу в надежном месте, пока она тебе не понадобится, не носи ее с собой постоянно. Надеюсь, ты поступил правильно. Полагаю, скоро все выяснится. До встречи».
Подписи не было.
Я не мог оставить пуговицу на кровати и, завернув ее в записку, сунул в карман, потом бросил на руку плащ и вышел из комнаты. Задвижка была сорвана, и дверь осталась открытой настежь.
На несколько секунд я остановился и прислушался: никаких звуков — ни голосов, ни шагов. Уже почти спустившись с лестницы, я заметил Винту. Она сидела у окна за маленьким столиком, на котором стоял поднос, а на нем — бокал, бутылка вина, хлеб и сыр.
— Мерлин! — воскликнула девушка и слегка приподнялась. — Слуги сказали мне, что вы здесь, но я не смогла вас найти.