Мишель у Чертова источника
Шрифт:
– Мне казалось, мы шли домой? – проворчал Даниель.
– Идем, идем! – откликнулся Мишель. Они стали спускаться.
Когда они поравнялись с тем местом, где был прикреплен канат с узлами, Мишель, перегнувшись через скальный выступ, посмотрел вниз, в лощину.
– Эй, взгляните сюда!
Артур с Даниелем приблизились к нему, и все трое растянулись на животах над обрывом.
– Видите дорожку, которую Серж прокосил вчера утром? – спросил Мишель.
– Да…
– Хорошо. А справа, рядом с лубовой рощицей, скрывающей то место, где
В самом деле, из-за деревьев показалась знакомая фигура.
– Папаша Дюмон! – воскликнул Артур. – Это же его синяя фуражка!
И правда, на человеке, который медленно передвигался внизу, была морская фуражка, легко узнаваемая даже на большом расстоянии.
– Хотел бы я знать, что он там ищет, – произнес Даниель. – Ягод там и в помине нет…
– Знаете, что мы сейчас сделаем? – предложил Мишель. – Побыстрее спустимся и пойдем ему навстречу! Мы даже можем сказать ему про песок!…
Они спускались вниз. Сделать это при помощи каната с узлами оказалось потруднее, чем подняться. Ступив на охотничью тропинку, ребята сбежали по склону вниз и когда, красные и запыхавшиеся, оказались у мостика, то решили зайти домой – налиться из родника.
– В любом случае ему придется пройти мимо! – сказал Артур.
Они выпили воды, наскоро ополоснулись и собрались уже идти навстречу учителю – но вдруг остановились, словно громом пораженные! Дюмон действительно шел к ним с фуражкой на голове… но он шел от своего дома, и в руке у него была пустая корзина.
Мальчики онемели от изумления.
– Вы хоть что-нибудь понимаете? – спросил Даниель.
– Да, – откликнулся Артур. – У папаши Дюмона есть тайный брат-близнец… если только он не бежал бегом всю дорогу от долины.
– Да он свеж как огурчик! – воскликнул Мишель. – Значит, там мы видели не его!…
Три друга вернулись домой, где их ждал другой сюрприз: на скамейке сидел человек в выгоревшей фетровой шляпе.
– Папаша Ефрем, старый пастух! – воскликнул Мишель.
С тех пор как его стадо уменьшилось до не то трех, не то четырех коз, папаша Ефрем часто заходил навестить Кретуа. Иногда он дружески подтрунивал над Сержем, высмеивая его приобретенные в школе знания… Пастух уверял что только опыт – такой опыт, как у него самого – учит как следует выращивать коз.
– Каким добрым ветром вас занесло к нам, господин Ефрем? – спросил Мишель.
Пастух вынул изо рта коротенькую трубку, тыльной стороной ладони провел но усам и покачал головой.
– Ветром… Я что-то не чувствую ни малейшего дуновения! Адская жара! Только что даже выпил из вашего родника, наверное, ведро воды. Холодная и вкусная!
Мишель терпеливо ждал. Пастух не ответил на его вопрос, но рано или поздно, когда сам захочет, он это сделает.
Даниель и Артур тоже поздоровались со стариком.
– Сильвии, кажется, нет дома? И Сержа тоже? – осведомился тот.
Мальчики ответили утвердительно, и пастух продолжал:
– Но,
– Что вы хотите: узнать, господин Ефрем? – спросил Артур.
Ефрем помедлил с ответом, раскурил трубку, несколько раз затянулся и только после этого сказал:
– Я услышал о том, что произошло с Амалфеей – никогда не привыкну к этой кличке, поверьте старому Ефрему… Надо вам сказать, это я продал ее Сержу, эту замечательную козу. Потому что это уж коза так всем козам коза!
Он обвел мальчиков настороженным взглядом, как будто ждал от них возражений.
– Так, стало быть, она сломала ногу… Где же это ее угораздило?
Разговор был прерван появлением Дюмона.
– Приветствую всех! Здравствуйте, папаша Ефрем! Все такой же бодрый и крепкий, как я погляжу!
– И вы неплохо выглядите! За грибами собрались?
– За малиной, друг мой, за малиной!
Потом, заметив, что мальчики с любопытством на него смотрят, учитель шутливо осведомился:
– Что, может, у меня нос в саже выпачкан?
– М-м… нет, конечно, нет, мсье Дюмон! – ответил Ми-щель. – Но… только что нам показалось, будто мы видели вас в лощине. Кто-то здесь носит такую же фуражку, как вы!
На этот раз удивился старый учитель.
– Такую же фуражку? Так, так! Надеюсь, военные, увидев этого человека, не ошибутся так же, как вы. Они могут снова причинить мне кучу неприятностей – и все потому, что я прогуливался… у себя дома! Интересно, у кого бы это могла быть такая фуражка? Вы никого не подозреваете, папаша Ефрем?
– Каждый волен ходить в чем ему угодно, я всегда это говорю! В фуражке, в шляпе… какая разница?
– Вы правы! Я ухожу… До встречи, друзья! – ответил Дюмон.
И учитель ушел. Ефрем некоторое время провожал его взглядом, потом возобновил прерванный разговор:
– Так где вы ее нашли, Амалфею?
Мишель рассказал, где и каким образом они – Серж, Артур и он сам – нашли козу.
– В лощине, говорите? В самой глубине? Уму непостижимо! Но… с чего ее туда понесло? Можете мне сказать? Человек там не пройдет. Собака… не поручусь, если только какая-нибудь охотничья, вроде таксы. Но коза! Нет, вы еще одно поймите – вожак никогда не бросает свое стадо! Это ненормально, не бывает такого!
Он снова обвел взглядом собеседников, как будто надеялся, что один из них признается: они ошиблись, неточно указали место, где нашли Амалфею. Мишель решил, что уверенность старого пастуха подтверждает его предположение: возможно, Амалфея отправилась к водопаду не одна…
– И заметьте, – продолжал пастух, – лощина не всегда была такой пустынной, как сейчас. Это в войну, когда немцы устроили вон там, наверху, свое логово… банкер, кажется они его называли… они все внизу начисто срезали, чтобы избежать неожиданностей. Неожиданностей – ну надо же! Неожиданного нападения! Не представляю, кто, кроме альпиниста, мог бы забраться на плато! Разве что вплавь, поднявшись по водопаду!…