Мисс Свити
Шрифт:
— Чему тут удивляться? В определенном возрасте у людей не остается других развлечений. Когда ты ждешь на ужин Морин с мужем? В субботу? Я дам тебе свой знаменитый французский рецепт фрикасе из кролика.
Прямая
Она обратила к Саманте свои отныне незрячие глаза. Сердечный приступ она пережила, но против слепоты оказалась бессильна.
— Бедняжка Гвен! — проговорила она. — Так и не досмотрела до конца детективный сериал.
— Надеюсь, хотя бы рецептом твоих несравненных кексов она воспользоваться успела?
— Они у нее все равно не получались. Я умолчала о нескольких важных ингредиентах.
— Да что ты, в рай его с собой заберешь, этот свой рецепт?
— А я пока не тороплюсь присоединяться к миссис Берден. Мне еще надо познакомиться со своими правнучками.
Она повернула лицо к окну. Свет и тьму ее глаза еще различали, но она знала, что это ненадолго — скоро ее будет окружать сплошной мрак.
— Говорят, перед смертью, прося Господа отпустить ей грехи, она
Саманта положила ей на плечо руку:
— Она не следила за уровнем холестерина в крови. Объедалась луковыми чипсами и слишком налегала на херес. Это ее и подкосило. А вовсе не то обстоятельство, что она была твоей сообщницей.
Она подошла к окну, подняла вверх раму и вдохнула весенний воздух. В саду позади дома уже распустились Primula vulgaris.
— Ты была совершенно права, бабуль, — поворачиваясь к Агате, сказала она. — Мне действительно необходимо было прочистить мозги.
— Да и мне поднадоел сад без цветов, — согласно кивнула Агата.
Об авторе
Валери Собад, в прошлом журналистка, преподает французский язык в Альянс Франсез в Бордо. Пребывание в Англии и пылкая любовь к английской литературе подтолкнули ее к созданию собственных романов. Первый же из них, «Happy Birthday, бабушка», получил премию «Хронос» (2002).