Младенчество
Шрифт:
Шоколадная кожа, открытый кожаный наряд, рельефные мышцы и полно шрамов по всему телу.
Нося повязку на глаз, с этим суровым, будто вылепленным скульптором, лицом, она просто излучает ауру серьёзной женщины-мафиози [72]
Эта сестрёнка выглядит точно как какая-нибудь амазонка-воительница из фэнтези.
Так
Она заметила, что я смотрю на неё и встретилась со мной взглядом.
— Здравствуйте, моё имя Рудэус Грэйрат. Я сожалею, что приходится разговаривать с вами в таких обстоятельствах.
Я представился первым. Основы общения в том, чтобы первым завязать разговор. Вы можете удержать инициативу, если ударите первым.
— Ты неожиданно вежлив для сына Пола.
— Это потому что я также и сын своей матери.
— И правда. Ты также и сын Зенит.
Я почувствовал себя немного легче, когда понял, что она знает моих родителей.
— Я Гислен [73]. Рада приветствовать тебя с завтрашнего дня и далее.
С завтрашнего дня и далее?
О чём это она говорит?
— Эм, спасибо. Позвольте также приветствовать вас.
— Ааа.
В любом случае, я использовал огненную магию, чтобы сжечь верёвки.
Всё моё тело болит. Это потому что я спал в такой забавной позе?
Я потянулся.
Ощущение свободы.
Хотя я уже и освоился в этой крохотной комнатке, даже будучи способным двигать лишь пальцами, быть связанным напротив такой, похожей на девушку увлекающуюся садомазохизмом, сестрёнки, вызывает очень странные чувства.
Я смотрелся, и место где я оказался может быть описано только как маленькая коробка.
Здесь только два одиночных места для сидения, так что я сижу напротив Гислен.
По бокам расположены окна, так что я могу выглянуть наружу. Это степи которых я никогда не видел раньше.
Как и ожидалось, это какой-то вид транспорта.
Тряска чудовищна, и я чувствую что меня непременно укачает, если я буду ехать на нём слишком долго.
Есть цокающие звуки идущие откуда-то спереди. Наверное лошадь.
Что означает, что я в повозке.
Почему это я с этой брутальной сестрёнкой сижу в повозке?
…Хах!!!
Может, может ли такое быть, что я был похищен этой мускулистой женщиной?!
Она захотела симпатичного мальчика, как игрушку для своих забав?
Нет, я, я не возражаю против мускулистых женщин, но я уже отдал своё сердце девочке по имени Сильфи.
Не могла бы ты быть нежной в мой первый раз?
Нет-нет-нет-нет-нет!!!
У-у-успокойся. Мне нужно успокоиться.
Перечисление простых чисел точно меня успокоит.
Простые числа, это числа которые могут быть поделены только на единицу или самих себя… Это то, что сказал мне священник-сан, который как-то подбодрил меня.
Три, пять, а затем одиннадцать? Что дальше, тринадцать? Потом, потом это…
Я НЕ МОГУ ВСПОМНИТЬ!!!
простые числа это всё что мне нужно, чтобы успокоиться.
Успокойся и подумай. Почему я оказался в такой ситуации?
Хорошо. Дыши глубже.
«Ды… хание…»
Хорошо.
Теперь восстановим события, которые я знаю.
Сначала, Пол неожиданно атаковал меня и отправил в нокаут.
Когда я очнулся, то обнаружил себя связанным в лошадиной повозке.
Я боюсь, что он вырубил меня по какой-то причине и забросил в повозку.
Здесь сидит женщина, которая сказала «Рада тебя приветствовать».
Возвращаясь назад к Полу, он сказал кое-что странное, прежде чем атаковать.
Что-то про разлуку с Сильфи. Что-то про то, что Сильфи слишком хороша для тебя. Она не твоя вещь.
Э-этот проклятый лоликонщик… Он пытается наложить лапы на мою Сильфи?!
Погоди-ка. Разве он не сказал что-то вроде этого только во вторую очередь?
Хм?
Не могу понять, когда это вдруг стало разговором о Сильфи.
Проклятье. Это всё вина Пола!
Ну, давайте попробуем спросить для начала.
— Извините.
— Ты можешь звать меня Гислен.
— Ах, тогда зовите меня Руди-чан.
— Принято, Руди-чан.
Похоже она не тот тип людей, который понимает шутки.
— Гислен-сан, вы слышали что-то от моего отца?
— Зови меня Гислен. Нет нужды добавлять «сан».
Говоря это Гислен вытащила письмо из кармана.
И протянула его мне. Я взял его, но на конверте ничего не было.
— Пол дал мне это письмо. Прочитай его. Из-за того, что я не умею читать, тебе нужно читать вслух.
— Хорошо.
Я открыл письмо и начал чтение.
«Моему дорогому сыну, Рудэусу.
Когда ты будешь читать это письмо, меня уже скорее всего не будет в этом мире.»
— Что? — вскрикнула от неожиданности Гислен и вскочила.
А потолок у повозки удивительно высок…
— Пожалуйста сядь, Гислен. Тут есть дальше.
— Хм. Это так.
Она покорно уселась обратно.
Я смущённо продолжил чтение.
«……… Это первый раз, как я попробовал написать шутку. Ты был с лёгкостью побеждён мной, и после того как ты с сожалениями потерял сознание, ты был связан и брошен в повозку, как похищенная принцесса. Я думаю ты не совсем ясно понимаешь, что происходит и мог уже спросить об этом эту мускулистую даруму[74]… Даже так, хочу сказать, что её мозги состоят из одних мышц, так что вряд ли она может объяснить всё точно и с уверенностью.»