Мода в саване. Спрячь меня
Шрифт:
— Разумеется, — ответил Рэймонд, глядя на нее. Его резкий и высокий (но отнюдь не женоподобный) голос звучал так, будто его забавляло происходящее. Переведя взгляд на Кэмпиона, он обратился к нему, но при этом держался таким образом, словно их разделяла приличная дистанция.
— Скажите, вам это нравится? Наверняка, иначе бы вы бросили это дело. Есть что-то увлекательное в том, чтобы охотиться на людей, правда?
Самое интересное, что это не прозвучало грубо. Его голос, манеры и выбор слов были достаточно оскорбительными,
— Необычайно увлекательное, — торжественно признался Кэмпион. — Меня иногда даже пугает, насколько я увлекаюсь.
— Правда?
По его лицу вновь проскользнула тень заинтересованности.
Джорджия энергично продела свою руку под локоть Кэмпиона, явно рассчитывая привлечь его внимание. Ей это удалось.
— Зачем вы сюда пришли?
Он почувствовал, как она прильнула к нему и напряглась.
— Чтобы познакомиться с вами, — честно ответил он. — Хотел поговорить.
— О Ричарде? Я вам все расскажу. Мне самой хочется о нем поговорить.
Хотя Кэмпион не сомневался в ее искренности, женщина держалась чуть-чуть с вызовом, словно чувствовала опасность, хотя и не понимала, в чем она состоит. В этот момент он начал осознавать, что за человек рядом с ним, и это осознание изрядно его напугало.
— Ты сказал, что он умер, Рэймонд.
Голос ее звучал дерзко, и Кэмпион почувствовал, как она дрожит, словно в ней кончается заряд энергии.
— Потому что я знал, что он умер.
Рэймонд говорил с подчеркнутым безразличием, и Кэмпион в упор на него уставился.
— Почему вы так решили?
— Иначе он бы объявился, когда я вернулся в Африку, а Джорджия осталась одна.
Заявление было сделано вроде бы вскользь, но прозвучало абсолютно уверенно, и Кэмпион догадался, что его собеседника не только не волнует, как его поймут, — он просто не предполагает, что его могут понять превратно.
Джорджия поежилась, и Кэмпион пришел в замешательство, потому что, как ему показалось, ее реакция не была вызвана страхом или отвращением, — он даже был уверен, что слова мужа польстили ей.
— Если вы в состоянии говорить о нем, — обратился он к ней, — мне бы хотелось узнать, каким он показался вам при последней встрече… — И добавил: — Если вы в силах об этом думать, конечно.
— Дорогой, мне просто необходимо поговорить об этом!
Восклицание, казалось, исходило из самого сердца, но в следующее мгновение она отпустила его руку и произнесла уже совершенно другим голосом:
— А кто это там рядом с Вэл?
Кэмпион взглянул в ту сторону, и его охватили дурные предчувствия.
— Рядом с Вэл? — виновато переспросил он. — Это Алан Делл, он занимается самолетами.
— Представьте нас, — потребовала Джорджия. — По-моему, он хочет со мной познакомиться.
Вэл
Следом за ней шел Алан Делл. Теперь, когда они были знакомы, Кэмпион видел и застенчивость, и своеобразную мужественность этого человека — тот больше не казался надменным или высокомерным.
Джорджия сменила курс.
— Милая, — сказала она, протягивая руки. — Утешь подругу своими платьями. У меня трагедия.
Она необычайно грациозно потянулась своим красивым, сильным телом навстречу Вэл, всем видом выражая дружелюбие. Вэл отреагировала осторожно.
— Что бы это ни было, у меня как раз есть подходящее платье, — весело заявила она, — лучшее платье всех времен и народов.
Джорджия отстранилась. Она улыбалась, но выглядела при этом задетой.
— Боюсь, это настоящая трагедия, — с укором произнесла она.
— Боже мой, мне ужасно жаль. Что случилось?
Вынужденная извиниться, Вэл стала держаться еще осторожнее.
Перед тем как заговорить, Джорджия обернулась. Рэмиллис по-прежнему стоял, покачиваясь, и задумчиво разглядывал мальчика в углу комнаты. Джорджия тряхнула головой.
— Расскажи мне про платья, — заявила она и, прежде чем Вэл или Кэмпион успели произнести хотя бы слово, спросила: — А это кто?
Вопрос прозвучал так, словно Делла не представили ей намеренно.
Он с неожиданной неуклюжестью пожал ей руку и, не мигая, уставился на нее — убежденный, без сомнения, как это часто бывает с застенчивыми людьми, что виден ей далеко не так ясно, как она ему.
Джорджия рассматривала его с тем радостным заинтересованным вниманием, которое было ее главным оружием.
— Меньше всего на свете ожидала встретить вас в подобном месте, — сказала она. — Дорогой, вам тут нравится? Вы когда-нибудь принимали участие в подобном мероприятии?
— Нет, — ответил он и рассмеялся. — Я остался, чтобы встретиться с вами.
Джорджия покраснела. Краска поднялась от ее шеи и залила все лицо, и это выглядело так очаровательно, что ни одна семнадцатилетняя дева не выдержала бы конкуренции.
— Так мило с вашей стороны, — произнесла она. — Правда, я буду безумно скучной. Случилось кое-что ужасное, и я теперь чудовищно веду себя и изливаю душу всем подряд.
Это было рискованное вступление, которое могло привести к катастрофе, но ее прямота выглядела слишком обаятельной. Все поняли, что Делл внезапно почувствовал себя более уверенно, хотя он растерянно пробормотал что-то насчет того, что ему уже доводилось видеть ее в тяжелом положении.