Моё Отечество – деревня
Шрифт:
От автора
Объективно говорить о себе нелегко, особенно когда
дело касается творчества, поэтому хороший я поэт
или плохой – сказать не могу. Об этом скажет время,
которое всегда беспристрастно по отношению к ис-
кусству. Замечу лишь, что я всегда, сколько себя пом-
ню, очень любил поэзию какой-то особенной любовью: с
детства зачитывался хорошими стихами и сам стал
писать их достаточно рано. Со временем
обрели форму и содержание, а самое главное, что очень
важно для любого поэта, – пришло понимание того, что
такое настоящая поэзия.
Поэзия должна шокировать. Врываться в душу че-
ловека, достигать самой её глубины. Жечь, задевать за
живое, дотрагиваться до самого сокровенного, что есть
внутри, рваться и биться в человеке и, наконец, менять
его в лучшую сторону. Она должна учить любить жизнь
и показывать, как нужно любить, как чувствовать вре-
мя и окружающий мир; сбивать человека с ног, сокру-
шать, оглушать и накрывать с головой, увлекать, дер-
жать и не отпускать. А иначе – это просто бульварная
«писанина». Настоящая литература меняет не только
одного человека, но может изменить к лучшему и всю на-
цию в целом – научить её жить прекрасным, духовным и
возвышенным.
Я родился и рос в самой глубинке нашей Родины – в
Западной Сибири, в небольшом таёжном селе, поэтому
львиную долю моего творчества составляет пейзаж-
ная и гражданская лирика. Я люблю свою малую родину,
люблю воспевать прелесть деревни и русской природы.
Может быть, поэтому мне так близки и понятны про-
никновенные строки Николая Рубцова:
«Деревья, избы, лошадь на мосту,
Цветущий луг – везде о них тоскую.
И, разлюбив вот эту красоту,
Я не создам, наверное, другую…».
Мне нравится философствовать в стихах, осмысли-
вать жизнь человека и его предназначение на земле, и
я искренне верю в то, что в нашем мире живёт много
добрых и отзывчивых людей. Надеюсь, что и моё твор-
чество найдёт отклик у читателей и позволит им со-
прикоснуться с замечательным и неповторимым миром
рифм, ритма и воображения.
Иван Щитов
На самой кромке бытия
* * *
Моё Отечество – деревня.
Она, как любящая мать,
В наряде выцветшем и древнем
Готова встретить и обнять:
От закоулка к закоулку
Свои объятья распахнув,
И по привычке ночью гулкой
Прильнув к ослепшему окну.
Рассвет рябиновый, мятежный
Рассыпан ярко на снегу,
Во все калитки безутешно
Стучится ветер на бегу.
Забор повален и расхристан,
Но всем невзгодам вопреки
Моя бревенчатая пристань
Стоит, как прежде, вдоль реки.
ЛОШАДИ
Провожая лета рыжий день,
Что сбегает сорванцом игривым,
Редко можно встретить лошадей,
Табуном идущих торопливо.
За селом пустынно,.. ни души,
Но явились, словно откровение,
Лошадей большие миражи
Из лесной глуши в одно мгновение.
Растворяясь в топоте копыт,
Сквозь табун иду заворожённый.
Редким шагом. Тихо. С толку сбит,
В одночасье смелости лишённый.
Вновь один… Дорога, чёрный лес.
В сумерках табун бесследно скрылся.
Месяц медной лошадью с небес
К водопою медленно спустился.
Близок дом, и я повеселел,
Вижу окон свет во тьме кромешной…
Скажет мать, смеясь: «У нас в селе
Столько лошадей никто не держит».
УТРО В ДЕРЕВНЕ
Тихая река прохладой дышит,
Местность будят крики петухов.
Солнце забирается на крыши
Деревенских низеньких домов.
Дремлет лес под лёгкой позолотой,
Буйство трав гуляет по лугам.
И свисает скатерть небосвода
К избам и желтеющим стогам.
Щебет птиц всё звонче и напевней,
К берегу ползёт паром речной.
Снова пробуждается деревня
После безмятежности ночной.
Новый день неспешно начинает
С хлеба и парного молока
И живёт, сама того не зная,
Что нет в мире лучше уголка.
ЗИМА
Когда зима нечаянно приходит
И светлой шалью покрывает лес,
Плывёт земля, как белый пароходик,
По голубому мареву небес.
Десятки труб из домиков картинных
Пускают в небо плавные дымы,
И хлопья снега в тёплые квартиры
Стучатся, как посланники зимы.
Сиреневая бездна нависает
Над проторённой к речке колеёй,
И тропка белоснежная лесная
Ползёт в тайгу виляющей змеёй.
Янтарным ожерельем ярких окон
Бревенчатые тянутся дома,
И целый мир – как будто белый кокон,
В который всех укутала зима.
РОДИНА
Ночи тёмные в селе,