Мокковые плюшки
Шрифт:
– Я не перестаю ею восхищаться! – Банкир откинулся на спинку кресла и принялся лихорадочно
– Да, жара просто невыносимая, – сочувственно вздохнул Диего. – Я возьму еще плюшку?
– Берите все. Да, кстати сказать, – небрежно произнес Шотт. – Вспоминается мне, что повар мой, Хыске, недавно говорил, будто наскучило ему сидение в каменных стенах. И просил меня узнать, не согласится ли кто-нибудь из капитанов…
– Согласится.
– Сегодня же обрадую его этой новостью, – сказал банкир. – Единственное… капитан, не сочтете ли вы за наглость просьбу в будущем позволить мне приобретать у вашего повара эти замечательные плюшки?
– Не сочту, – довольно улыбнулся маленький тан. – Только цена должна быть соответствующей. Ведь Хыске готовит лучшие мокковые плюшки по эту сторону океана – согласитесь, тан Дисканц, вполне логично будет, если они окажутся еще и самыми дорогими.