Мольфарка
Шрифт:
Кто придумал, что она, Чёрная Луна – покровитель порочных сил и страстей? Только глупые людишки, ханжи. День неотделим от ночи, свет неотделим от тьмы. Каждый выбирает себе то, к чему тянется его душа. Или тело…
Альвы, в отличие от людей, совсем иные. Они – дети Земли, их души просты и бесхитростны. Вон лежит альвийка на Ложе Любви. Половина её души – это ночь, с её ненасытными желаниями и страстями, и эта половина принадлежит ей, Лилит. Половина же души мужчины тоже будет принадлежать ей, и это сделает женщина! Да, это женщины вселяют её, Лилит, в тело мужчины. И уже после этого она, Царица Ночи, безраздельно
Мелинда почти проснулась, но всё ещё пребывала в расслабленном умиротворении. Открыв глаза, она сразу же увидела луну, которая ярко светила за окном. Некоторое время Мелинда смотрела на неё. Лилит, таинственная и непостижимая, будила в ней женское естество, всепоглощающую страсть и безграничную нежность к этому юноше…
Королева томно и грациозно потянулась, как это делала её любимая дымчатая кошка, а затем повернула лицо к тихо и безмятежно спящему Юрию. Ночью она напоила его сон-травой, так что юноша будет спать довольно долго, пока она, Мелинда, займётся своими прямыми королевскими обязанностями. Зачем милому мальчику вникать в жизнь Альвийского Мира? Он так неистово любит её, Мелинду! О, эти пылкие короткоживущие мужчины! Совсем неудивительно, что в их Мире зарождаются дети! А вот альвы не подвержены необузданной страсти размножения…
Наверное, их женщины не менее страстны. Во всяком случае, Велерад не сильно огорчился, получив отставку как любовник. Мелинда узнала, что он отправился без Миссии в Мир людей, а зачем? К женщине, не иначе…
Спать уже не хотелось, а до утра было ещё далеко. Королева поднялась с роскошной постели. Наскоро одевшись в простое платье, она вышла из дворца под чарующий свет Лилит.
Оказывается, не одной королеве не спалось: на лужайке пофыркивали два осёдланных коня. Возле одного из них стоял Велерад. Заметив королеву, он сразу же подвёл его к ней.
– О Велерад, – обрадовалась Мелинда, – я, действительно, хотела проехаться верхом!
– Мне ли не знать твои пристрастия, королева…
Тон Первого Рыцаря был многозначителен, и Мелинда прекрасно понимала его. Поскольку здесь не было короткоживущего, они обходились без иллюзии и сейчас были таковыми, как в действительности: всё ещё стройная и красивая седеющая дама, и под стать ей – рыцарь того же вида. Им не было нужды выглядеть иначе – ни обликом, ни в поступках и словах. Равно как и скрывать друг от друга помыслы и желания.
Они неспешно поехали бок-о-бок, как это было тысячи раз прежде.
Истинные дети природы, лишённые догм религий и социума, альвы строили свои сексуальные отношения исключительно по велению души и тела. В их среде были как постоянные пары, проживающие многие годы вместе, так и те, которые легко меняли своих партнёров. Ревность и желание подчинить кого-либо другого своей воле были им чужды. Поэтому Велерад спокойно воспринял перемены в своей личной жизни.
И всё-таки увлечение королевы выходило за рамки их Мира – в нём была сжигающая её страсть! Страсть, укорачивающая жизнь. Страсть, принесённая сюда короткоживущим человеком по имени Юрий. Тем самым, который пытался разрушить Сферу!
Одна угроза сменила другую…
Велерад и Мелинда неторопливо ехали лесом и вели беседу двух умудрённых немолодых людей.
– Зачем
– Мой друг, ты ведь и сам только что вернулся из Мира людей, – отвечала Мелинда, – а ведь у тебя не было Миссии. Похоже, людские пороки привлекают тебя не меньше, не так ли?
– Но я не нарушаю безопасность нашего Мира, как это делаешь ты, моя дорогая! – настаивал Велерад.
– Наоборот, наш Мир стал спокойным, а Сфера больше не подвергается атакам этого милого юноши, – примирительно отвечала Мелинда.
– Ты настолько увлеклась, – не сдавался рыцарь, – что стала употреблять вместе с ним напиток страсти, в надежде сравниться с его молодостью!
– Я в первую очередь женщина! – вскинула голову альвийка.
– Но ты ведь ещё и королева, – стоял на своём Велерад. – Ты преждевременно сжигаешь себя, а ведь у тебя до сих пор нет преемницы! Почему бы тебе не оправить короткоживущего обратно, угостив его перед этим напитком Забвенья?
– Не торопи меня, Велерад. – Мелинда похлопала коня по холке. – Зачем моему милому мальчику возвращаться в Мир, который уродует лицо, тело и душу? Пусть насладится здесь настоящей жизнью.
– Это для нас – настоящая жизнь, но не для него, – покачал головой её спутник. – Ты не подумала о том, что Мире людей, возможно, его кто-то любит?
Эта фраза задела Мелинду за живое.
– Он сам выбрал и эту жизнь, и меня!.. – в голосе альвийки послышалось отчаяние, но она тут же взяла себя в руки. – Велерад, не будем упрекать друг друга. Тебе ли не знать, что королева не может покидать этот Мир и предаваться огню страсти короткоживущих, как это делаешь ты? Так не лишай же меня этого чуда!
Последние слова у неё вырвались с глубокой болью. Мелинда пришпорила коня и помчалась прочь. Велерад же остался на месте и задумчиво смотрел ей вслед.
Лошадь скакала во весь опор, пока Мелинда не натянула поводья, заставив её идти шагом в сторону восходящего солнца. Упрёки Первого Рыцаря всё ещё звучали в ушах королевы. Она понимала: безусловно, Велерад прав, тысячу раз прав! Но она ничего не могла с собой поделать – её страсть была сильнее разума…
Глава 4
Возвращаясь домой после очередной тренировки, Михаил увидел крепкого светловолосого парня с аккуратной стрижкой, звонившего в его квартиру. «Очередной мент» – сразу же определил он.
– Вам кого?
Тот оглянулся.
– Вы Михаил Шуляк? Я следователь, меня зовут Мирослав Савчук. Позвольте поговорить с вами?
– На счёт Юрки? – Михаил открыл дверь и без энтузиазма пропустил гостя. – Я всё рассказал, что знал.
– Не буду злоупотреблять вашим временем, – сразу приступил к разговору Мирослав, пройдя в комнату и усевшись в кресло. – Я ознакомился с делом об исчезновении Юрия Станчива. И вижу прямую связь в обоих случаях исчезновения вашего друга. Нет, – остановил он жестом Михаила, попытавшегося что-то сказать, – это не допрос. Я здесь в командировке и занимаюсь другими делами. А у вас я неофициально и по своей инициативе. И что-то мне подсказывает: вы не всё рассказали следователю.