Молодой Сталин
Шрифт:
Переходим к России: ни одна из моих книг о Сталине не была бы написана без великодушной помощи, поддержки, эрудиции Олега Хлевнюка, патриарха истории сталинизма, главного специалиста Государственного архива Российской Федерации (ГАРФ), и Александра Каменского, профессора кафедры отечественной истории Древнего мира и Средних веков в Историко-архивном институте Российского государственного гуманитарного университета (Москва). Б'oльшая часть русскоязычных источников обеих моих книг о Сталине находится в президентском архиве Российского государственного архива социальной и политической истории (РГАСПИ). Я безмерно благодарен директору РГАСПИ – доктору Кириллу Андерсону, его заместителю доктору Олегу Наумову и руководителю отдела, в котором хранятся бумаги и рукописи Сталина, а также эксперту по ним Ларисе Роговой [223] .
223
В настоящее время руководство РГАСПИ сменилось. Переводчик этой книги также считает своим приятным долгом принести благодарность дирекции и сотрудникам РГАСПИ Андрею Сорокину, Галине Горской, Ирине Селезневой, Михаилу Страхову. – Прим. перев.
В России мне помогали издатель и политик Владимир Григорьев, Анатолий Черекмасов и Зоя Белякова (Санкт-Петербург), Дмитрий Якушкин, Эдвард Радзинский, Рой и Жорес Медведевы, Борис Илизаров, Аркадий Ваксберг, Лариса Васильева, Маша Слоним, Дмитрий Ханкин, Анастасия Уэбстер, Том Уилсон, Дэвид Кэмпбелл, Марк и Рэйчел Полонски, Любовь Виноградова. Выражаю благодарность директору музея “Смольный” и Светлане Осиповой, заведующей Музеем-квартирой Аллилуевых в Петербурге. Благодарю директора Ачинского краеведческого музея, директора Вологодского областного архива новейшей политической истории (ВОАНПИ) и директора Государственного архива Вологодской области (ГАВО).
Благодарю за помощь в США профессора Арча Гетти из Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, который любезно предоставил мне доступ к досье Ежова; профессора Рона Сьюни; доктора Чарльза Кинга из Джорджтаунского университета; Романа Бракмана, который предоставил в мое пользование свои оригинальные источники. Я также очень благодарен князю Давиду Чавчавадзе и княгине Марусе Чавчавадзе, Реджепу Жордании и Николь Жордании, Музе Трейн-Хлебниковой и ее мужу, покойному, ни с кем не сравнимому Полу Хлебникову, который поддерживал меня, – мы скорбим о нем; князю и княгине Константину и Анне Сидамон-Эристовым.
Благодарю специалистов из Стэнфорда Кэрол Лиденхем и Ирину Зайцеву за помощь в получении доступа к архивам охранки и Бориса Николаевского; Алекса Дорана и Бориса Орлова (Израиль); Георгия Мамулию (Париж).
Пожалуй, самая важная свидетельница, с которой я побеседовал, – 109-летняя Мариам Сванидзе, родственница первой жены Сталина. Она помнит смерть Като в 1907 году. Благодарю за беседы, воспоминания, семейные истории Сандру Рулофс-Саакашвили (в ее книге рассказывается, как семья ее мужа укрывала Сталина), Этери Орджоникидзе (дочь Серго), генерала Артема Сергеева (приемного сына Сталина), Галину Джугашвили (внучку Сталина), племянников и племянницу Сталина – Леонида Реденса, Киру Аллилуеву и Владимира Аллилуева (Реденса), генерала Степана Микояна (сына Анастаса) и его дочь Ашхен Микоян, зятя Сталина Юрия Жданова (сына Андрея), Изольду Мдивани (вдову сына Буду), Сусанну Торошелидзе (дочь Малакии и Минадоры), Марфу Пешкову (невестку Берии, внучку Горького), Вячеслава Никонова (внука и биографа Молотова), покойную Майю Кавтарадзе (дочь Серго Кавтарадзе), покойного Олега Трояновского (сына Александра), Кетеван Геловани (двоюродную сестру Сванидзе), Мемеда Джихашвили (племянника Нестора Лакобы), Реджепа Жорданию (сына Ноя), Таню Литвинову (дочь Максима), Гурама Ратишвили (внука Саши Эгнаташвили), Гию Тархан-Мурави, Тину Эгнаташвили, Вайху Окуджаву, Шалву Гачечиладзе (внука о. Касьяна), Сержа Шавердяна, Тамаза Наксидашвили, Ираклия де Давришеви, Александра де Давришеви и Анник Давришашвили (двоих внуков и жену еще одного внука Иосифа Давришеви), Джулиана Старостека.
В Британии мне оказал большую поддержку доктор Джон Кэллоу, директор Мемориальной библиотеки Маркса ( www . marx – memorial – library . org ) и главный эксперт по истории пребывания Ленина в Лондоне: его советы помогли написать главу о годе и мифической поездке Сталина в Уэльс; также в этом вопросе я обязан Энди Бруксу, генеральному секретарю Новой коммунистической партии; Тони Атьенце; Полу Барратту и Дункану Хиггитту из “Вестерн мейл”.
В Британии и Франции сэр Эвелин де Ротшильд предоставил в мое распоряжение архив Ротшильдов; поиском информации о Сталине в них занималась Мелани Эспри. Я благодарю их.
Благодарю за помощь Эндрю Робертса; Рональда Харвуда; Джона Уизероу, редактора “Санди таймс”; фоторедактора “Санди таймс” Рэя Уэллса; Миклоша Куна; Лена Блаватника; Клэр и виконта Рэймонда Аскитов; Джона и Викторию Химан; Дэвида Кинга; Эндрю Кука, исследовавшего деятельность Особой службы; Раира и Татьяну Симонян; Джеффри Эллиотта; доктора Дэна Хили, исследователя сексуального насилия в царской и сталинской России; Розамонд Ричардсон; доктора Кэтрин Мерридейл за материалы о Каменеве; Марка Франкетти; Сергея Дегтярева-Фостера; Нату Галогре; Джона Холлидея; Ингеборгу Дапкунайте; Лоренса Келли; леди Александру Гордон-Леннокс; Дэвида Стюарта-Хьюитта; лорда Брюса Дандаса; достопочтенную Ольгу Полицци; Энтони Бивора; первого посла ее величества в Грузии Стивена Нэша, Эндрю Майера; посла ее величества в Грузии Дональда Макларена и его жену Майду; моего тренера Стюарта Тейлора ( www.bodyarchitecture.co.uk), который не дает мне сойти с ума. Как обычно, спасибо Чарльзу и Патти Палмер-Томкинсонам – за поддержку и воодушевление.
Особая благодарность – моей преподавательнице русского языка Галине Олексюк.
Я хочу поблагодарить моего английского редактора Айона Тревина из издательства Weidenfeld& Nicolson. Он доброжелательно и с умом редактировал все мои книги по истории. Благодарю ассистентов редактора Анну Эрве и Би Хемминг; издателя Алана Самсона; славного короля всех выпускающих редакторов Питера Джеймса; составителя указателя Дугласа Мэттьюза и составителя карт Дэвида Хоксли. Благодарю также редактора версии этой книги в мягком переплете – Сьюзан Лэмб (издательство Phoenix). Хочу поблагодарить моего американского редактора в Нью-Йорке, несравненного Сонни Мехту, и его старшего коллегу Джонатана Сигала (издательство Alfred A. Knopf).
Мой агент – Джорджина Кэйпел ( Capel& Land) – помогает мне все с тем же рвением и пользой. Особую благодарность я должен выразить лорду и леди Уайденфельд и Энтони Читэму – за их мудрость, поддержку и многолетнюю дружбу.
Я должен, как всегда, поблагодарить моих родителей, доктора Стивена и Эйприл Себаг Монтефиоре, во-первых, за тонкий медицинский и психологический анализ личности Сталина; во-вторых, за здравую, хоть и безжалостную, редакторскую помощь; в-третьих – за то, что они самые замечательные друзья и любящие родители, о каких только можно мечтать.
Эта книга посвящена моему сыну Саше, но я должен сказать, что в моей жизни есть и еще один источник света – дочь Лили. Стыдно сказать, но оба они научились узнавать на картинках Сталина раньше, чем Паровозика Томаса [224] . Благодаря чудесной няне моих детей Джейн Роу работать дома оказалось сущим удовольствием.
И наконец, главная благодарность. Моя дорогая жена Санта была в восторге от “любовного четырехугольника” с блестящими и чарующими Екатериной Великой и князем Потемкиным, но кровавое присутствие Сталина в нашем семейном быте терпела с трудом. Теперь в нашей жизни начинается собственная эпоха десталинизации, и я благодарю Санту за солнечную поддержку, тихое обаяние и золотые россыпи фантазии, веселья и любви.
224
Главный герой популярных детских книг и мультфильмов Уилберта и Кристофера Одри. – Прим. перев.
Примечания
Предуведомление
В основу этой книги легли архивные разыскания – главным образом в сталинских архивах Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС. РГАСПИ (Москва) и ГФ ИМЛ (Тбилиси), а также в Государственном архиве РФ (Москва), архиве музея Сталина в Гори, архивах Батуми, Государственном архиве Азербайджанской республики и, наконец, архивах Бориса Николаевского и парижского отделения охранки (оба – Стэнфордский университет, Калифорния).