Монастырь
Шрифт:
Вспомнился не так давно встреченный ученый из Ута по имени Анза, который прибыл сюда со специальным заданием. При смертоносце находилась хорошо обученная человеческая самка -это требовалось ему для каких-то своих экспериментов. Диткус, как представитель власти, обязан был всемерно способствовать любой деятельности ученых, но Анза отказался от помощи, попросив только отпустить некстати захваченное маленькое племя.
Просьба была выполнена, о произошедшем доложено в Город, оттуда поступило указание и впредь сообщать обо всем, связанном с одиноким ученым. Но известий от того больше не было…
В животе сыто заурчало, и Диткус осторожно, стараясь
Дело нехитрое, дикари не в силах организовать какое-либо сопротивление. Загонщики высаживаются, разворачиваются в цепь, подкрадываются, наносят удар волей, и через некоторое время все племя оказывается спеленутым. Требуемый материал под конвоем отправляется на восток, а остальные идут в пищу. Все хорошо, хотя и однообразно. Однако понятия «скука» для паука, чьи предки сотни миллионов лет ждали добычу в тенетах, не существует. И все-таки в общей паутине каждому хочется сидеть поближе к центру…
Решено! Нужно отыскать людей, способных управляться с сознанием едва ли не на уровне смертоносцев. Отыскать и доставить в Город, да и не просто доставить, а отправиться вместе с ними, прямо в корзинах. Возможно, добытая от них, а потом и из них (ученые из Ута большие мастера по этой части) информация окажется настолько ценной, что Диткус получит новое задание… Стоит попробовать.
«Ищите их! И глазами тоже - всем снизиться, насколько позволят потоки! Если снова будут попадаться свежие трупы - не опускаться, вы должны быть сыты! Первый, нашедший людей, получит поощрение».
Смертоносцы послушно исполнили приказание, рассредоточившись и опустившись ниже. В вышине теперь остался один только Диткус, за счет мощных воздушных потоков быстро обогнавший подчиненных.
Отсюда Степь представлялась однообразным рыжевато-зеленым морем, вечно спокойным и величавым. Нельзя сказать, что смертоносцы не расположены к созерцанию природной красоты, просто никакая, даже самая прекрасная картина не заставит паука позабыть о цели своих действий. Диткус напряженно прислушивался, но никаких признаков чужого сознания не замечал. Что произошло? И что за импульс удивительной силы они услышали? В первый момент паника страдающего человеческого существа едва не перекинулась на смертоносцев - хорошо еще, что никто не вскочил на лапы прямо в корзине и не вывалился вниз! Это был бы первый такого рода случай, хорошая слава досталась бы командиру патруля…
Вдруг Диткус отчетливо почувствовал чье-то присутствие. Оно было так мимолетно, так незаметно, что другой, менее опытный смертоносец, наверняка ничего бы не заметил. Но Диткус успел запомнить эту необычную разновидность страха, поразившую его совсем недавно. Человеческий ужас, который не вполне является человеческим, вот так он смог бы его описать. Иначе почему восьмилапые едва не заразились этим чувством? Слишком много в нем было паучиного, вот что сразу понял командир.
И теперь, когда ни с того ни с сего его лапы напряглись и подобрались под брюхо, будто готовясь к какому-то немыслимому прыжку из корзины в рыжий, опаленный солнцем океан, он весь обратился в слух.
Да, несомненно, кто-то есть. Кто-то, неплохо знакомый со смертоносцами, потому что ужаса от одного только
– Ты причинишь зло…»
Диткус вспомнил, как однажды уже принимал подобные сигналы, это было незадолго до встречи с Анзой из Ута. Значит, он верно поступил, придав эпизоду особое внимание! Нужно обязательно зацепиться за эту женщину, но контакт так слаб… «Анза», - сказал Диткус, будто закидывая в неизвестность нить липкой паутины. «Анза? Это ты, Анза?.. Нет, Анза мертв… Ты злой».
«Я друг Анзы. Я не причиню тебе вреда.
– Диткус неожиданно для самого себя проявил гибкость, делавшую честь не только патрульной службе, но и всему роду смертоносцев.
– Где ты? Позови меня, и я приду на помощь». «Я… Мой друг… Я боюсь…»
«Диткус, я нашел людей!» - ворвался в разговор один из патрульных, летевший южнее всех. Командир промедлил, не зная, кому отвечать, и в эту паузу нить, которой вроде бы удалось зацепить странную самку, вдруг бессильно повисла. Смертоносец снова стал собой, отметив напоследок, что общение с получеловеком-полупауком заставило его повести себя нетипично. Теперь это в прошлом, пора действовать. «Ты будешь поощрен. Я опускаюсь, действуем как обычно». Брюхо полно… Если снова устроить пиршество, шарам будет трудно поднять разъевшихся патрульных… Но и лишать подчиненных законной добычи хороший командир не станет.
Сколько именно они сделали коротких привалов до заката, Эль не смог бы сказать даже приблизительно. Будь он один, этих передышек было бы еще больше, но братьев не беспокоили раны, и бежали они, как укушенные. Охотник давно бы отстал, но на каждом привале они поджидали его, заставляя затем пускаться в путь вместе с ними. Тяжелый денек выдался.
Как на зло, ни старик, ни девушка так и не пришли в себя. Будь у Эля силы и время на беспокойство, он бы просто извелся от страха за здоровье подруги, но к вечеру степняк оказался так измотан, что лишь подержал на коленях ее окровавленную голову. Кровь запеклась толстой коркой, и охотник решил не тревожить рану. Рядом братья не поленились выкопать резервуар и чуть ли не макали отца головой в воду, но никакого результата не добились. Туу-Пси дышал ровно, морщины его разгладились, но приходить в сознание старик упорно не желал.
– Оставьте, а то еще утопите папашу, - обратился к ним Эль.
– Давайте лучше перекусим чего-нибудь.
– Вот сам и раздобудь себе «чего-нибудь», - зло ответил Пси-Соо, в очередной раз поливая отца пригоршней воды.
– Ладно уж, он все-таки раненый, - поднялся с колен его более рассудительный брат.
– Придется кормить, пока не сдохнет. Хотя он живучий, как все дикари…
Пси-Раа подхватил копье и отправился на поиски добычи. Костер разводить никто даже не предложил, и Эль вынужден был молча с этим согласиться. Вот когда он путешествовал вместе с пауком Анзой и лесным шаманом Питти, можно было никого не бояться… Разве только злобных пчел… Тут же он вспомнил жирных кроликов, в изобилии водившихся на горных лугах, и рот его наполнился слюной.