Монета скифского царя
Шрифт:
Читатели зааплодировали, Остап любезно раскланялся и сел за столик. Ведущая встречи продолжала:
– Его книги издаются миллионными тиражами на нескольких языках и получают восторженные отзывы критиков не только в нашей стране, но и за рубежом. Ему вручены престижные премии в области литературы…
Остап Романов смотрел на Дайнеку так, как будто проверял, насколько она прониклась его исключительностью. От этой бесцеремонности ей стало неловко и даже засосало под ложечкой.
После вступительных слов ведущей
– Счастлив видеть вас… Здравствуйте… Спасибо, что пришли. – Его голос был ниже обычного, он тщательно и со вкусом подбирал каждое слово.
Пересказав все, что было написано о нем в Википедии, Остап перешел к вопросам. Они, скорее всего, повторялись на каждой такой встрече.
– Скажите, откуда берутся сюжеты ваших произведений? – спросила читательница лет сорока. Было заметно, что она хочет ему понравиться.
– Из жизни. – Остап глубокомысленно закивал: – Да-да, не удивляйтесь. Вокруг нас много интересного. Сюжеты сами просятся на бумагу. Достаточно посмотреть в окно.
В разговор влезла сухая, претенциозно одетая старуха в «нафталиновой» шляпке:
– Вы пишете сами?
– Что значит «сам»? – Романов возмутился, выйдя из романтического образа. – Вы что же? Считаете, что за меня пишут литературные негры?
– Простите! – Старуха экзальтированно вскинула руки. – Я не имела это в виду. Всего-навсего хотела спросить: без компьютера?
Остап утихомирился и снисходительно объяснил:
– В наше время не обойтись без компьютера. Работая на нем, экономишь время.
Со стула поднялась хорошенькая девушка и спросила:
– О чем будет ваша новая книга?
– О жизни, о смерти, о любви… – глубокомысленно произнес Романов.
– Мне сильно понравилась ваша книга про уворованных близнецов. Там сначала про любовь, потом про жизнь, а потом они умирают.
– В новой книге эта тема будет раскрыта несколько глубже…
Девица преувеличенно удивилась:
– Еще глубже?
– Намного глубже и всеобъемлюще, – пообещал писатель Романов. – Моя задача провести героя через кризисные ситуации и предложить эффективную модель их разрешения. Задача, как вы понимаете, не из легких.
Через полчаса встреча с писателем продолжилась раздачей автографов. Женщины любили Остапа Романова, среди пришедших на встречу их было абсолютное большинство. Его мужественное лицо с модной щетиной излучало удовлетворенность собственным положением. Так было до тех самых пор, пока к Романову не подвели старую даму, которую подпирали по бокам две толстые девушки. Он спросил:
– Кому подписать книгу?
– Раисе Моисеевне… – Старая дама затрясла головой. – Мы с вами встречались, товарищ Шолохов. В шестидесятом году вы приезжали к нам на завод.
Провожая Дайнеку до выхода, Остап прокомментировал неловкий момент:
– Всегда найдется дура, которая все испортит. Их как будто специально присылают по одной на каждую встречу.
– Она – старенькая, – улыбнулась Дайнека. – На такую обижаться нельзя.
– А кто сказал, что я обижаюсь? – Произнеся эти слова, Остап Романов расстроился еще больше.
Пустить пыль в глаза не получилось. Это было ясно и ему, и Дайнеке. И все же Романов рискнул предложить:
– Поужинаем?
– Спасибо. Сегодня я не могу.
– Чуда не случилось… – заметил он с чувством глубокого разочарования.
– Мне правда нужно ехать в одно место.
– Могу вас отвезти. Я – на машине.
– Я – тоже…
После этого им больше не о чем было говорить. Однако судьба распорядилась по-своему: к Романову подошел молодой мужчина, одетый в тесный по моде костюм.
– Рад видеть. – Он протянул руку.
– И я тебя, Влад. – Остап пожал ее.
– За книгами пришел? – Парень скользнул по Дайнеке быстрым, незаинтересованным взглядом.
Романов кивнул на плакат с его собственной фотографией:
– Встреча с читателями.
– Ну-ну… Приятно было увидеться. – Влад снова посмотрел на Дайнеку, и она, как воспитанная девушка, собралась поздороваться, но в его планы это не входило К тому моменту, когда Дайнека открыла рот, Влад скрылся за дверью.
– Кто такой? – спросила она.
– Влад Делягин. Художник.
– А по-моему, так он – просто хам.
– Делягин всегда в образе. Он предпочитает любить не искусство в себе, а себя в искусстве, – сказал Романов и повернул разговор на свое: – Когда мы снова увидимся?
Дайнека улыбнулась:
– Когда будет следующая встреча с читателями.
– Нет, я серьезно.
– Будет время – звоните. – Она посмотрела на дверь, в которую вышел Влад, и проронила: – Меня от таких тошнит…
Когда на улице сгустилась темнота, Дайнека осторожно въехала на заправку и остановилась у магазина. Она заглушила мотор и опустила стекло. В салон залетел легкий ветерок с запахом бензина. К колонкам подъезжали машины, заправщики сновали от одной к другой, втыкали «пистолет» в бензобак, получали чаевые и снова шли по тому же кругу. Кроме них и курсирующих от машин до кассы водителей, на территории заправочной станции никого не было.
В одном из заправщиков Дайнека узнала парня, который заправлял машину Азалии и с которым говорил отец. Она вышла из машины и, дождавшись, пока он освободится, заговорила:
– Здравствуй…
Заправщик тоже ее узнал:
– Опять ты?
– Хотела спросить…
– Снова про того старика?
– Да.
– Мне некогда. Я должен работать, а не глазеть по сторонам.
– А если я заплачу и дам телефон?
– Зачем?… – Парень удивленно застыл.
– Увидишь старика и тут же мне позвонишь.