Монстры Алекса. Том 2
Шрифт:
– О, аж до Е-ранга! – обрадовалась девушка, даже девчушка – детское лицо, пухлые щечки, ямочка на подбородке. Ей явно не больше шестнадцати. – У нас как раз двоих ешных сиров покусали. А лечить некому! Пойдёмте, сир, пойдёмте! Они на последнем издохе!
Она схватила Алекса за руку и потянула в сумрак шатра. Несмотря на распахнутый полог, воздух здесь был спёртым, пахло кровью и лекарствами. Девушка подвела Алекса к двум раненым рыцарям.
– Спасите их! – протараторила она.
– Хм, – только и сказал Алекс.
Сиры были, конечно, бледноваты
– А с более тяжёлым положением никого нет? – спросил Алекс, призывая Булька. – Необязательно Е. Снимите повязки, пожалуйста.
Девушка засуетилась вокруг сиров. Алекс заметил, что движения у неё были умелые, но не очень уверенные. Опыта явно не хватало. Значит, недавно в медиках. Может, училище только-только закончила. Крови ещё не навидалась, вот и решила, что рыцари в тяжёлом положении, раз красные с головы до пят.
Наконец, с охающих рыцарей содрали повязки и Бульк осыпал их градом плевков. Алекс удивлённо пригляделся к ранам. Мелкие царапины быстро затягивались. А вот глубокие укусы – нет. С одного плевка не лечатся до конца! Только с двух-трёх. Причем у первого рыцаря ранения затягивались быстрее, чем у второго.
– Вы какого ранга? – спросил Алекс у первого.
– Ох… Мастер, – простонал тот.
– А вы?
– Грандмастер, – просипел второй.
Вот тебе и побочный эффект рангового преимущества. Чем ты сильнее, тем сложнее исцелиться.
– Определились, леди? – спросил Алекс, когда рыцари покрылись слизью с головы до пят.
Девушка замялась. Она неуверенно раскрыла детский рот, когда с порога раздался звонкий голос Ребекки:
– Капитан! Сюда!
Алекс поспешил к своей группе. Возле шатра вместе со Снежинками стоял грузный мужчина. В измученном лице не сразу узнавался сержант Генен.
– Сержант, рад вас видеть, – поприветствовал Алекс человека, что вручил ему в руки первый в жизни меч.
– Сир Алекс, слава богам, вы здесь! – заревел радостным бегемотом Генен. – Только чего вы толкаетесь у шатра с легкоранеными?! Бегом за мной! Там наши воины умирают!
Алекс подхватил Булька на руки, чтобы не терять время.
– Та леди сказала мне, здесь сиры на последнем издохе, – оправдывался Алекс на бегу.
– Леди? Там? Мой совет, сир, меньше слушайте служанок, – бросил Генен. – Тем более смазливых. Вот сюда, пожалуйста!
Они забежали внутрь второго шатра. Здесь действительно лежали люди “на последнем издохе”. Алекс положил Булька на грудь ближайшему и велел лечить.
– Цвырк, цвырк… – Слизень принялся работать на совесть.
– Сдирайте повязки, – сказал Алекс. – Плеваться надо на открытые раны.
Генен окликнул медиков и велел им сдирать повязки.
– Монстр! – завизжала раненая девушка, тонкая рука схватилась за огромный молот у подножия кровати и, к удивлению Алекса, подняла эту махину. Как только у такой тонкоголосой сил хватило?! Ах да, прокачка характеристик же.
– Лежать, леди! – рявкнул сержант. – Вы своё уже отвоевали. Теперь наша очередь вас лечить.
– Но монстр…
– Это целебный монстр. Вам его доктор прописал.
– Какой ещё доктор?
– Вот этот блондин, – кивнул Генен на Алекса. – Сиром Алексом зовут. А сейчас быстро легли и кувалду отпустите, у вас раны раскрылись, из живота селезёнка показалась, дамам неприлично такое мужчинам показывать. Поблагодарите доктора потом, можете даже поцеловать.
Девушка послушно откинулась на окровавленные простыни, худые щёки покраснели, как мак. Она и стала следующей пациенткой Булька.
Пошёл муторный процесс лечения. Алекс переносил Булька с кровати на кровать или дверь или стол, а Слизень послушно оплёвывал больных. Алекс же изучал эффективность плевков. Обычным жителям, не Магам, хватало и одного небольшого плевка. Эфок тоже легко было лечить, а вот с ешками сложнее, им требовалась двойная-тройная доза. Бульк под конец измотался совсем. Плевки рождались с затяжками, иногда Бульк харкал в холостую, но задержки не делали ситуацию смертельной. Были ведь и другие лекари. Алекс сильно их разгрузил, и теперь они оказывали помощь оставшимся раненым.
– Похоже, всё, – сказал Генен. – Несмертельные ранения без вас залечат, вы же ещё и сражались с Волколаками? Броня рваная, в крови… Идите отдохните. Распутница там, за углом. Ни в чём себе не отказывайте.
– Распутница? – не понял Алекс.
Генен понимающе посмотрел на него.
– “Распутница” – это таверна, – усмехнулся сержант. – Точнее, она называется “Распутье”, но всем по душе называть её так.
– Спасибо, – кивнул Алекс.
Он отозвал уставшего Булька в Башню и поплёлся наружу. Венгер с Ребеккой ждали его у самого полога.
– Мы помогли перенести раненых, – отрапортовала Ребекка.
– Молодцы, – улыбнулся Алекс. – Пойдемте отдыхать.
“Распутье” они нашли через семь домов. Столов и лавок внутри не хватало, часть забрали для раненых. Но как раз заносили три длинных стола и шесть лавок и посетители с радостью рассаживались. Снежинки было направились к одному из столов, как из угла послышалось:
– Сир Алекс! Леди Ребекка! Слава богам! Прошу ко мне!
За небольшим столом сидел и махал рукой никто иной как Ден Медиц, а рядом увлечённо доскребал кашу из миски Ханш. Для этого смуглому охраннику пришлось снять платок с орнаментами. Ничего сверхъестественного Алекс не увидел. Обычный узколицый мужчина с бородкой.
Снежинки поспешили за стол к купцу.
– Прекрасная леди Ребекка, я так рад, что вы живы, – всплеснул руками Ден. – И вы тоже, сир Алекс, – он указал на полный стол еды. – Угощайтесь, не стесняйтесь.
Венгер накинулся на пирог с мясом, Алекс тоже отломил себе кусок. Ребекка, как истинная леди, сперва взялась за фрукты с овощами.
– Что-нибудь известно о других охранниках обоза? – спросил Алекс у Дена, уплетая румяную корочку.
Тот покачал головой.
– Боюсь, все погибли. Ханш специально ходил в шатры к раненым. Наших там нет.