Мопсы и предубеждение
Шрифт:
PUGS AND PREJUDICE (CLASSIC TAILS VOL.1)
by JANE AUSTEN with ELIZA GARRETT
Copyright © 2017 Headline Publishing Group Ltd.
Illustrations copyright © Bob Venables
Был
В семействе Беннет было четыре прекрасных юных мопсихи (плюс пятая, Китти, которая всем казалась немного странной, но никто не мог уразуметь почему), и миссис Беннет жаждала поскорее выдать их замуж. «Холостому мопсу, располагающему средствами, непременно нужна жена!» – взвизгивала она, виляя загнутым хвостиком.
Вскоре состоялся бал. Балы были излюбленным времяпрепровождением семейства Беннет. И на этот бал, к вящему восторгу всей округи, явился Бингли. Тут же было решено, что он обладает необычайно приятным нравом и превосходными манерами. Галантного мопса сопровождали сестры и его друг мистер Дарси.
Бингли положил свой мопсячий взгляд на Джейн, старшую из сестер Беннет, и они весь вечер, весело резвясь, носились по залу. Дарси же ни с кем не танцевал – у него была красивая морда и блестящая шерсть, но он был слишком горд.
Бингли спросил Дарси, не хочет ли он потанцевать с Элизабет, одной из сестер Беннет.
– Она недостаточно красива, чтобы прельстить меня, – высокомерно фыркнул Дарси. Элизабет его слова не ранили, ибо на балу присутствовал и другой, более достойный мопс, очаровательный армейский офицер мистер Уикхем. Дарси, похоже, терпеть не мог Уикхема, что делало встречу с ним еще более неприятной.
Вскоре после бала Джейн была приглашена в роскошный дом Бингли, Незерфилд, однако по дороге туда она попала под дождь и подхватила ужасный насморк. Теперь она была вынуждена задержаться в Незерфилде на несколько дней, пока не поправится. (Что очень обрадовало миссис Беннет!)
Элизабет беспокоилась за бедняжку Джейн и каждый день совершала быстрые прогулки, шлепая своими милыми лапками по грязи, чтобы быть с ней. Сестры Бингли были шокированы таким нарушением приличий, однако Дарси был очарован ее красивыми выпуклыми глазами.
К тому времени как сестры покинули Незерфилд, Джейн и Бингли души друг в друге не чаяли, а Дарси по уши влюбился в Элизабет. Несмотря на ее родню, стоящую ниже его на общественной лестнице, и мать, напрочь лишенную такта, он просто не мог подавить свои чувства. Сама же Элизабет была рада уехать и больше его не видеть.
Конец ознакомительного фрагмента.