Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– А причем здесь мы?

Сурово прервал рассказ Сергио мой старпом Борг, чтобы затем продолжить свою мысль.

– Мы не хотим ни воевать, ни драться с кем-либо. Тем более сражаться за высокие духовные идеалы. Мы прагматичные и здраворассуждающие люди. В своих душах мы мечтаем о нашей будущей мирной и благопристойной жизни в материальном достатке. Мы понимаем, что для того, чтобы наша мечта исполнилась в будущем, сегодня нам следует немного поплавать по океану, повстречаться и потрясти за гузку купцов-толстосумов. Чтобы они захотели бы добровольно поделиться с нами своим товаром и своим достатком. Тогда мы сможем зажить так, как об этом мечтаем сегодня. Так, что, милсударь, вы

должны нас понять и извинить за столь прямые наши слова. Мы только что со своих шей сняли рабские ошейники, поэтому нам совершенно не хотелось бы, чтобы эти ошейники снова повисли бы на наших шеях.

– Прежде чем с вами встречаться, я собрал имеющуюся информацию о тебе, старпом Борг, и о тебе, Скар.

Продолжил нашу беседу Сергио, словно он совершенно не слышал сказанных перед этим слов старпома Борга, с которым я был частично согласен.

– Если о Скаре какая-либо информация практически отсутствует. Одни только неясные предначертания и знамения. То о тебе милсударь, Борг, нам удалось набрать такую и столько информации, что ее вес в листах бумаги, на которых описываются твои подвиги, превышает разумные пределы. Так, как же к нам сегодня к вам будет лучше всего обращаться милсударь, как к капитану призрачной стражи, как к министру внутренних дел или как к старпому Боргу? Парни, не делайте из меня дурака и не притворяйтесь бывалыми корсарами, а давай-ка поговорим как достойные друг друга и разумные люди, если вы считаете себя разумными людьми, конечно?

Слушая слова Сергио, я с удивлением, с восторгом и с большим уважением поглядывал на своего друга и своего старпома Борга. Весьма приятно слышать такие высокие отзывы о нем из уст не менее достойного человека. То, что старпом Борг был не однозначным человеком, мне было понятно с нашей первой встречи. Правда, два года назад из-за своего рабского ошейника он был не в состоянии со мной разговаривать, но, тем не менее, произвел на меня самое хорошее впечатление. Но то, что сейчас Сергио говорил о моем старпоме поразило меня до глубины души. Оказывается, этот дружище занимал столь высокие государственные посты. Да, теперь я с этим человеком наделаю таких дел, что весь Тринидад вздрогнет и будет долго трястись!

Но старпом Борг на эти слова Сергио только похмыкивал себе под нос, еще раз ухмыльнулся и уже с видом опытного интригана-переговорщика продолжил разговор:

– Вы, милсударь, можете смело обращаться, называя меня старпомом Боргом. Это звание мне вручил мой капитан и одновременно мой друг, которому я полностью доверяю и которого очень уважаю. Сегодня быть старпомом мне очень нравиться, я считаю, что оно наиболее мне подходит. Я не покупал его за деньги и не получал письмо-патент на это звание из рук прожженного султанатского бюрократа. Но давайте вернемся к нашим делам, милсударь, что конкретно вы хотели бы от нас получить, а также чем конкретно можете заплатить за нашу услугу?

– Благодарю вас, милсударь, за то, что вы смягчили свою позицию.

В знак признательности Сергио слегка склонил свою седую голову. По моему мнению, он действительно был умным человеком и потихонечку, полегонечку теснил в переговорах моего старпома Борга.

– Все то, что мы хотели бы от вас получить, состоит в организации и защите Валенсии от нападения номадских кочевников, которые с севера вдоль океанского побережья движутся на наш город. Если нападение на город происходило бы с моря, то мы могли кое-чем противостоять этому противнику. Но перед нападением с суши мы практически беззащитны, в городе нет ни солдат, ни офицеров, которые могли сражаться с конницей кочевников. У нас имеется немало мужчин и взрослых парней, которые могли бы взять оружие в руки

и оказать сопротивление наступающему противнику, но они не умеют пользоваться оружием и некому ими руководить во время боя.

– Скар, заткни глотку своему старпому!

Вдруг прошелестел в моей голове такой знакомый женский голосок. В сознании тут же появился образ зеленоглазой Эллиды, которая почему-то была очень похожа на Катти. Или это Катти была очень похожа на Эллиду?... В любом случае со своей любимой богиней я не общался целые столетия, дня два или три.

– Ты, Скар, должен принять предложение Сергио и спасти Валенсию. Твое решение станет переломным моментом твоей жизни на Тринидаде. Ты, Скар, перестаешь быть человеком без имени..., получаешь свое новое рождение и свою новую родину. Ты становишься настоящим мужчиной, да и этот шрам тебе очень к лицу, мой дорогой, мира Тринидад. Мне так хочется крепко к тебе прижаться и тебя расцеловать, мой дорогой и любимый мужчинка. Наступит время, когда мы уже не будем расставаться, но нам приходится дожидаться и даже бороться за то, чтобы это время скорее бы наступило. Но до него пройдут еще годы, многие годы. А пока Катти, мое земное воплощение, присмотрит за тобой, мой дорогой, постережет мою драгоценность. Она не позволит тебе совершить глупость, скажем, случайно жениться на какой-либо земной женщине. Но об этом поговорим несколько позже, когда будем вдвоем. А сейчас заткни глотку своему старпому Боргу, а то я и на него найду управу. Натравлю или заставлю его полюбить какую-нибудь свободную богиню, вот и пусть тогда перед ней, а не перед Сергио выпендривается.

– Хорошо.

Продолжил упираться в переговорах старпом Борг, который пока еще не знал о том, что его ожидает в будущем.

– Но, что же мы конкретно получим от Валенсии в случае нашей победы?

Я только удивился тому, откуда у старпома Борга появился этот прожженный меркантилизм купца-толстосума и такая уверенность в нашей победе.

– Все, что захотите.

Незамедлительно ответил Сергио.

– Но я предлагаю вам подумать о той возможности, чтобы надолго бросить якорь в Валенсии. Наш город сделать своим опорным пунктом в борьбе, которая сегодня развернулась на территории Восточной Империи. Ведь, согласно древним знамениям и предначертаниям, то Скар вступит в борьбу с самим Великим Духом, настоящее имя которого архонт Арбакас.

Я от удивления только широко раскрыл рот. Старпом Борг, как ни в чем не бывало и, словно об этом предначертании слышал немало раз, оставался сидеть за столом в спокойной и несколько расслоабленной позе человека, сделавшего свое дело.

Тогда я решил вмешаться в ход переговоров и мыслеречью обратился к Сергио:

– Извините, милсударь, но нам нужно время для того, чтобы обдумать ваше предложение, посоветоваться с товарищами по его поводу. Затем мы свяжемся с вами, чтобы проинформировать вас о принятом решении.

Со стороны, вероятно, было хорошо видно, как этот симпатичный человек был поражен моим внутренним голосом, который так неожиданно прозвучал у него в голове. Сергио, разумеется, знал или, по крайней мере, слышал об этой моей уникальной способности к чревувещанию, этой манической своеобразности. Но, одно дело слышать об таком деле, а совершенно другое дело, когда ты ты слышышь чужой голос в своей собственной голове. Когда я мыслеречью обратился к Сергио, то этот человек аж сильно вздрогнул всем своим сильным и крепким телом. Он даже руки потянул к голове, словно ими пытался защититься от потустороннего вторжения. Но Сергио все же быстро справился с этой неожиданностью, сумекл взять себя в руки. После чего с открытым любопытством в глазах уставился на меня, а затем сказал.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия