Морской Кулак - 2
Шрифт:
– Дело серьёзное! Через несколько минут начнётся извержение подводного вулкана. Луффи, иди за мной!
– тряхнув своей рыжей головой, девушка двинулась на нос корабля, вместе с капитаном. Они некоторое время говорили о чём-то, но понять, о чём конкретно не было возможно. Луффи всё так же улыбался до ушей, и изредка посмеивался, а Нами с вполне серьёзным лицом старалась ему что-то втолковать. Вскоре, капитан согласно кивнул и, указав пальцем направление, крикнул: "Быстрей туда, Суруме!".
Два огромных щупальца подхватили Санни, водрузили на голову Кракену и гигантский спрут двинулся в указанном направлении так, словно за ним гналась сама смерть. Я, Робин, Зоро и Френки столпились на корме, наблюдая за вулканом. Ранее невидимая подводная
Время от времени мы слышали крики Луффи, и наш транспорт слегка менял направление, обходя различные преграды. Здесь были и морские скалы, и "леса" водорослей, и кораллы. Минут через пять вода содрогнулась, мы слегка подпрыгнули. Так почувствовали мы подземный толчок. Яркий оранжевый свет из жерла точно ножом разрубил окружающую тьму, из жерла потекла раскалённая магма, большая часть её тут же застывала, заставляя воду вскипать и грязнеть, но её было слишком много. Волна раскалённой породы хлынула вниз, грозя нас уничтожить. Многие из нас сжали кулаки, мысленно поддерживая нашего навигатора. Магма лилась вниз одним огромным оранжевым потоком, уничтожая практически всё живое на своём пути. И чем быстрее и дальше удалялся наш осьминог, тем больше мы благодарили Нами.
Девушка выбрала самый правильный маршрут, в отличии от капитана "Летучего Голландца". Если бегущий относительно близко "Умибозу" уже видел за собой бурлящие потоки лавы, готовые сделать из него варённую или жаренную рыбёшку, то нас это буйство стихии обходило. Часто лава заливалась за скалы, её задерживали водоросли, коралловые рифы, обычные тяжелые камни. А Кракен бежал всё быстрее и быстрее. Однако магма всё равно настигала нас. Не так быстро, как "Умибозу", но достаточно для наших нервов. Подошедший Усопп высказал сомнения в успехе данного побега от извержения, но был дружно заткнут и послан куда подальше.
– Давай, Суруме! Последний рывок! А-ха-ха!
– кричал Луффи, направляя Кракена. Я заглянул вперёд и увидел тёмную, абсолютно чёрную расщелину. Хотя нет, не расщелину, скорее обрыв! Рядом многие вздохнули с облегчением.
– Спасены...
– смахнул пот с морды Чоппер и сел на палубу.
Несколько минут спустя Кракен сиганул в пропасть. Течением его постепенно относило всё дальше и дальше от края утёса. Вскоре на нём показалась лава. Эта ярко-оранжевая раскалённая порода начала стекать вниз, в бездну, вслед за нами. От края утёса начали отламываться куски породы, но до нас они уже не доставали, а падали мимо. Мы, к счастью успели прыгнуть раньше.
Постепенно напряжение спало, опасность осталась позади и все разбрелись по своим делам. Капитан, всё это время отдающий приказы спруту, пошёл пожрать, ибо надо восстановить потерянную в трудах праведных энергию. Я же уселся на корму, к самому краю пузыря и принялся разглядывать море. Такое близкое... и такое далёкое. Глубоководные рыбы медленно проплывали по своим делам мимо нас. Успокаивает. Как будто сидишь у гигантского аквариума.
Пока я сидел и наблюдал за рыбками, в голове моей проносились одна за другой мысли о том, что будет дальше. Ведь снова я прохожу эту границу. Старого и Нового Света. Возвращаюсь туда... в Новый Мир, совсем другим человеком. Ну, или почти другим. Я порылся в своём кармане и вытянул скомканную бумажку. Вырванная статья из газеты. На самом деле обычная реклама. На фотографии изображен какой-то отель, сверкающий улыбками персонал, довольные клиенты у бассейна и красивые девушки. "Спешите, лучший отдых в мире на острове Любви, Страсти и Игрушек!" - в который раз прочитал я заголовок. Дресс Роуз, вотчина Донкихота Дофламинго. Королевство, полное тайн и загадок, как и сам Дофламинго. Я очень долго ломал себе голову над тем, кто он есть на самом деле, но так и не пришёл к какому-то определённому выводу. Я расспрашивал Гарпа, но он почему-то отказался отвечать. Дед сказал, что, цитирую: "Твоя подружка тебе в этом поможет". Проблема, однако, в том, что я не имею понятия, какой нужно задать вопрос, чтобы получить правильный ответ. Всё, что мне удалось нарыть за полгода, так это то, что Дофламинго занимает своё место вполне официально и по праву. В один прекрасный день он просто пришёл и сверг старого короля. Не помню, как звали беднягу, но не суть. Своего противника нужно знать не только в лицо... осталось лишь добыть это знание.
Так я просидел около часа, или двух, уйдя в себя и свои мысли. Я много думал обо всём, что со мной произошло за эти два года, чему я научился и какой опыт приобрёл. Однако часто мои мысли уносились вперёд, в будущее. Я думал о фрукте, о том, что же будет дальше и как мне этого достичь. В какой-то момент я поймал себя на мысли, что просчитываю, смогу ли я победить в неравном бою "в одиночку" и сам себя одёрнул. Пришлось сказать самому себе, словно вбивая в голову: "Это без опеки Шанкса я был один, и вляпался по самое не могу. А сейчас ... Сейчас, наконец-то, я вновь со своими накама и капитаном, которому неведом страх".
Занятый своими мыслями, я и не заметил, как вокруг просветлело. Отовсюду лился свет, как будто днём, можно было разглядеть бесчисленное множество самых различных по форме и размеру, цвету и окрасу рыб и других морских обитателей. А с носовой части был виден Он. Невероятных размеров пузырь, над которым висел ещё один, эдак раз в десять меньше.
– Ух ты...
– невольно вырвалось у меня, глядя на такую красоту.
Так вот ты какой, Остров Рыболюдей. Красиво. Корни мангровых деревьев, точно таких же, как на Сабаоди, светились, словно гигантские лампы. Именно они доставляют сюда солнечный свет. Ещё одно загадочное чудо природы.
– Добрались, - с облегчением выдохнул Санджи недалеко от меня. Вдруг стало как-то темнее... корабль накрыла гигантская тень, палуба задрожала, заходила туда-сюда, мы еле удержались на ногах. Как будто... да нет, так и есть! Кракен трясёт наш корабль. Точнее, эта зверюга дрожит!
– А-а-а-а! Гигантские морские монстры!
– взвизгнула троица с носа корабля. Я проследил за взглядом Усоппа и увидел следующую картину. Путь нам преградили несколько колоссальных, кхм, назову их чудищами. Так вот, несколько колоссальных чудищ, размером побольше нашего бедненького Суруме (то-то он задрожал). Вид эти монстры имели более чем устрашающий. Хороший набор зубов и клыков, под стать размерам, мощный хвост и злобный взгляд. Однако плавники на них смотрелись весьма комично. Представьте себе льва с плавниками вместо лап и слегка смахивающего на рыбу, и вы поймёте, что предстало перед нами. Вдруг нас как-то особо сильно тряхнуло и корабль начал опускаться на дно. Кракен уже улепётывал на всех парах, не обращая внимание на вопли капитана. Когда Санни грохнулся о дно океана, чудища подались чуть поближе. Видимо, ими кто-то управлял и нам, скорее всего, собираются что-то предложить.
– Френки, приготовь скачёк!
– сделав серьёзное лицо, сказала Нами. Киборг хотел было что-то возразить, даже открыл рот, но передумал и лишь кивнул.
– Я в трюм!
– крикнул Усопп.
– Я помогу!
– я бросился за ним. Медлить нельзя. Мы с канониром быстро спустились вниз, в топливный отсек. К счастью, на Сабаоди никто не забыл пополнить запасы. Усопп начал что-то настраивать, а я уже притащил одну бочку.
– Закрепи её здесь, я за следующей!
– крикнул он и побежал. Я послушно поставил бочку с топливом в одну из трёх специальных ниш и бросился обратно. Когда я вернулся с третьей бочкой, Усопп уже закончил крепить свою и связался с Френки по ден-ден муши.