Московский доктор 2
Шрифт:
— Эй! — позвал офицера. — Мне нужно кое-что узнать.
— Гражданин Григорий, вы что-то забыли?
— Хочу взглянуть на дела жертв того маньяка.
— Ну, по закону мы не можем делиться этой информацией. Мы даже не идентифицировали всех, тел-то не нашли, — офицер помедлил, но потом добавил: — Но поскольку вы… вовлечены, я могу показать вам. Зачем это вам?
— Среди жертв есть мать и дочь? Мать — брюнетка, лет тридцати. Девочке где-то 10–11.
Как раз в этот момент из комнаты для допросов вышел мужик с измученным
— Кто ты? Откуда ты знаешь про Арину и мою дочь?
Мент метнулся взглядом между мной и этим мужиком, явно не зная, что делать.
— Вы можете объяснить, что тут происходит?
И вдруг свет в комнате заморгал. Я повернулся к призракам. Маленькая девочка смотрела на меня и усмехалась.
— Эм… Вы поверите, если скажу, что я… экстрасенс? — пробормотал я.
Полицейский нервно сглотнул. Видимо, в экстрасенсов он не верил, но и возразить не рискнул.
— Я вам верю, — вдруг прошептал мужчина. — Скажите мне, они… здесь?
— Да, — кивнул я. — Они здесь.
Полицейский нахмурился:
— Григорий, господин Бродов только что узнал, что его жена и дочь мертвы. Пожалуйста, не усложняйте ситуацию.
Но как раз в этот момент чашка воды на столе внезапно перевернулась. Все замерли. Вода из чашки начала двигаться, медленно вычерчивая на столе слова: «Мы здесь».
Полицейский рухнул на пол от шока.
— Что случилось? Что происходит? — Менты ворвались в комнату, как будто за ними гнался сам дьявол. Их коллега валялся на полу без сознания, и они сразу предположили, что его кто-то приложил.
— Призрак… Тут призрак… — Мент, бедолага, сидел на полу, весь трясся и бормотал что-то невнятное. Паника у него была такая, что я всерьёз подумал — сейчас инфаркт схватит.
— Антон, ты там случаем не перегрелся? — Один из ментов скептически посмотрел на него, явно считая, что тот уже на грани нервного срыва.
— Нет, я серьёзно… — Антон был в полном ауте. — Григорий, скажи им, что это правда… ты экстрасенс.
Я только вздохнул:
— Э-э… Вообще-то я по совместительству экстрасенс. Основная моя профессия — врач, если что.
— Какая разница?! Скажи им, что здесь жена Бродова!
Полицейские уставились на меня так, будто я должен был дать официальный доклад о том, что здесь вообще происходит. Ну что тут скажешь? Пришлось признаться.
— Да, они здесь, — пробормотал я, наблюдая за тем, как кружка вдруг плавно поднялась в воздух, зависла на мгновение и, не удержавшись, с грохотом разбилась об пол.
Офицеры побледнели так, будто на них вылили ведро ледяной воды.
— Э-э… Спокойно. Они не опасны. Просто хотят, чтобы я помог им найти кое-что. Всё остальное — это уже не моя забота.
— Арина, Алина, я вас люблю… Григорий, они меня слышат? — Бродов, бедняга, уже наполовину заплакал.
— Да, слышат, — ответил я, а потом передал просьбу духов: — Твоя дочь спрашивает, сможешь ли ты заботиться
И тут Бродов окончательно разрыдался.
— Алина, конечно. Я буду заботиться о нём… Буду выгуливать его каждый день…
Я продолжил, стараясь сохранить серьёзный тон, хотя весь этот фарс уже начинал меня утомлять:
— А жена говорит, что знала про тебя и любовницу, но прощает.
— Арина… прости меня… Мне так жаль…
— Ладно, хватит ныть. Давайте уже найдём их тела.
К этому моменту у полицейских не осталось ни малейшего сомнения. Они смотрели на меня так, будто я был неким пророком, явившимся к ним с небес. Да, конечно, они работали с «такими, как я» — это всё выглядело жутко странно, но иногда подобные методы действительно приносили результат.
И вот мы уже ехали к церкви Святого Саввы, аж на трёх полицейских машинах. Такой серьёзный кортеж, будто сами министры собрались в гости. Как только мы подъехали, я сразу приметил старый дуб, торчащий у ограды церкви.
— Там, — сказал я, указывая на дерево. — Их закопали там, почти наверняка.
Когда я обернулся к духам матери и дочери, их уже не было. Офицеры, не теряя времени, взяли лопаты и направились к дубу. Бим начал рьяно обнюхивать землю, а потом с такой яростью залаял, что стало ясно — что-то там есть.
Я кивнул:
— Копайте.
Глава 8
Спасение призраков
Полицейские усердно копали землю, хоть работа давалась им тяжело. Наконец, лопата с глухим стуком наткнулась на что-то твердое. Этот звук резко остановил всех.
— Что там? — прокричал кто-то из толпы.
Один из ментов присел на корточки, чтобы получше рассмотреть находку.
— Кажется, это… ящик, — пробормотал он, не отрывая взгляда от земли.
— Поднимите её, — спокойно, но с ноткой нетерпения в голосе, сказал я, кивнув в сторону находки.
Мужики с усилием вытащили ящик и осторожно открыли крышку. И тут же все замерли. Внутри лежали две женщины — мать и дочь. Обе без одежды, покрытые ранами и грязью. Зрелище было таким жутким, что даже у бывалых копов на лицах появилось отвращение и ужас.
Зубы сжались от неожиданности, а сердце пропустило удар.
— Что за чертовщина… Они живы? — едва выдавил я.
— Что? — Бродов, казалось, не мог поверить своим глазам.
— Антон, вызывай скорую немедленно! — резко скомандовал я. — Бим, тащи мой ящик, быстро!
Скинул с себя куртку и, не теряя времени, накрыл Арину, мать. Второй мент, не мешкая, сделал то же самое с Алиной, её дочерью. Женщины были без сознания, их тела ослаблены. Никто не мог точно сказать, сколько времени они там пробыли. Ящик, конечно, вместительный, но воздуха в нем хватило бы максимум на пару часов. Им, без сомнения, чертовски повезло, если это можно назвать везением.