Мой идеальный дракон
Шрифт:
Клянусь, моя ладонь сама соскальзывает и проводит по литым мускулам.
Я вся дрожу, а дракон шумно выдыхает.
Не поверит, что я не специально… А я не стану отпираться.
Резко тяну кофту вверх, и красивое лицо дракона скрывается под тканью.
Спеленутый, обманчиво беззащитный. Мощный и гибкий. В опасной, волнующей близости.
Темный огонь поглощает меня, не оставляя спасения.
Хочу, чтобы дракон меня снова так поцеловал.
Он колдун. Он что-то делает
Кофта летит на пол, а Ралькарион поднимается с колен.
– Смелее, Верена, – его низкий голос звучит еще ниже и будто охрип.
А со мной что-то дикое творится. Тело настолько чувствительное, что я плохо владею собой…
Штаны скрепляются завязками. Их тоже надо снять.
Дракон перехватывает мою ладонь, и пальцы касаются тесемок.
Он наклоняется и шепчет мне на ухо:
– Развязывай.
Волна жара прокатывается по позвоночнику, обжигает шею и плечи. Я схожу с ума.
Хочу, чтобы он шептал вновь. Говорил что угодно так волнующе. Хрипло. Страстно.
Уши горят.
Пальцы меня не слушаются, справляюсь кое-как… Зажмуриваюсь.
Под обычными штанами дракон одет в какие-то укороченные, очень плотно облегающие.
Стараюсь не смотреть, спускаю штанины к коленям дракона. Его ноги безупречны…
Бедра, щиколотки… Все его тело потрясающе красиво.
Нельзя показывать, что он мне настолько нравится…
Меня и так пугает его власть надо мной.
Я хочу то, чего никогда раньше не хотела. О чем даже подумать не смела.
– Хватит, Верена. Пойдем в бассейн.
Воздух разом выходит у меня из легких. В бассейне дракон точно совсем разденется.
Ноги плохо меня держат, я сползаю на пол вместо того, чтобы послушаться Ралькариона.
– Я не могу, господин… я горю… это ваше пламя. Вы околдовали меня… – слова даются мне с трудом. Смотрю на твердо очерченные губы дракона. В его глаза боюсь. Там живая голодная тьма. – Я больше не могу…
Очень медленно дракон придвигается ко мне, а в следующий миг его горячие губы прижимаются к моим. Сладко, невыносимо, потрясающе…
Темное пламя поглощает меня полностью, разлетаясь сотнями искр, вспыхнувших перед глазами.
Кто кого целует теперь… Я лежу на полу, а он надо мной, удерживая вес на руках, не касаясь ничего, кроме губ.
А мне нравится его тяжесть… Мне все слишком нравится, хотя я несусь в пропасть с высоченной горы на полном ходу!
Не знаю, сколько я так растекаюсь в его руках, но дракон внезапно отрывается от моих губ.
– Пойдем в бассейн, Верена.
Спустя пару мгновений Ралькарион уже сидит на каменной ступени внутри чаши.
Губы горят от его поцелуев. Мои первые поцелуи… он забрал их все. Он так
Я медленно, как в тумане, встаю и двигаюсь к дракону.
Неважно, что он сейчас видит. Пусть все видит и любуется мной.
Спускаюсь в чашу и встаю за спиной Ралькариона.
– Что я должна делать, господин?
– Бери мыло из этого пузырька, – он кивает в сторону бутылочки, – и мой меня. Тщательно, медленно и нежно. Можешь помассировать, если хочешь.
Его голос все еще хриплый. Мне жутко. Жутко и волнительно.
– Просто мыть, господин?
– Да, – слово срывается резко, как удар. Будто дракон хотел сказать что-то другое, но передумал.
Я наливаю мыло в ладонь и касаюсь его спины. Смазанная кожа становится еще более гладкой, блестящей и соблазнительной.
Упоенно скольжу по его плечам, по широкой мускулистой спине, по рукам… Твердые, какие же они напряженные… будто Ралькарион едва сдерживается, чтобы не наброситься на меня!
Я чуть не отдергиваю ладонь, но усилием воли заставляю себя продолжать намыливать дракона.
Это страшно. И до дрожи волнительно…
Он живая воплощенная опасность.
Он уже целовал меня и если поцелует опять, то вряд ли остановится…
Я не вижу его лица. Повинуясь порыву, провожу мыльной рукой по его волосам – густым и на удивление мягким… Пропускаю пряди сквозь пальцы… спускаюсь ниже.
И слышу низкий полувздох-полустон.
Ох, я сделала что-то не так?!
Быстро беру гибкий серебряный шланг и включаю воду, смывая пену.
Дракон глухо говорит:
– Молодец… А теперь спереди.
Боги… Нет…
Ралькарион оборачивается и пристально смотрит мне в лицо. Мрачно. Голодно.
– Не хочешь отдать себя нелюбимому, Верена?
Я еле киваю.
Он холодно произносит:
– Вернешься в свои покои. Встретимся за завтраком.
Он резко поднимается из чаши, без предупреждения берет меня на руки и растворяет в радужном небытии.
Только длится оно пару мгновений.
Мы оказываемся в моей спальне, я вижу Альнару.
– Расслабь свою госпожу. Добрых снов, Верена, – Ралькарион спускает меня на пол и бесшумно растворяется.
Выражение его лица суровое.
Светлые боги… что теперь?! Вдруг я его оскорбила?
Тогда завтра он продаст меня в рабство.
Альнара молча подает мне пушистый халат. Я больше не должна спать голой?
В полной тишине я гашу огни и ложусь.
Бесполезно. Похоже, я больше никогда не смогу заснуть.
Море за окном не отвечает на вопросы.
Темное, таинственное и скрытное, как душа Ралькариона. Он выбрал подходящее место для замка.