Мой Милый Дворник
Шрифт:
– Нравится, да? Моя прелесть. – ЯньЯнь любовно погладила капот своей машинки. – Три года за ней гонялась, еле-еле достала. Я со своей ласточкой никогда не расстанусь. Садись давай. Хотя, погоди. Вот.
Сяо Янь вытянула, как фокусник из рукава, прозрачную черную ленту и завязала в петлице на рубашке Ина красивый пышный бант.
– Теперь ты похож на Артемона. Очень красивого и порочного Артемона.
– Сними.
– Потерпи пожалуйста вечерок, хорошо? Я тебя очень прошу. Для меня это крайне важно. Правда. – уже тихо добавила она, опустив глаза в пол.
Сяо
– Поехали? Запрыгивай в мою красотку. Внимание, пассажирам борта ГАЗ-13, прошу пристегнуть ремни и держаться покрепче, потому что мы поедем с ветерком! – Сяо Янь нажала пару кнопок в салоне и верх машины откинулся, превращая советскую Чайку в очень странный кабриолет. – Нравится? Моя личная идея. Ну, тронулись.
Авто газанул и прямо с места сорвался вперед, Ван Ин только успел расставить пошире ноги для опоры. Вбитые с детства боевые навыки, заставляли его ловить максимальный баланс и равновесие тела. Как бы не хотел он избавиться от своего прошлого, но его навыки и рефлексы – это часть сущности Ван Ина, без них он уже не будет Ван Ином. Пора бы уже признаться в этом перед самим собой. Удивительно, но шумная Сяо Янь, как лакмусовая бумажка, показывала все запрятанные глубоко внутри Ина тайные мысли, думать о которых он запретил себе с тех самых пор, когда по его вине умерла Ли Джу.
– Эй! Очнись, ты чего завис? – Сяо Янь помахала рукой перед застывшим взглядом Ина. – Я тебя уже несколько раз зову, а ты не реагируешь. Приехали. Прошу на выход. Откроешь мне дверку?
ЯньЯнь состроила милую рожицу. Ван Ин молча вышел и открыл водительскую дверь, пропуская вперед эффектную шикарную женщину.
– Благодарю, молодой человек. – Сяо Янь игриво подмигнула, но было видно, как она волнуется.
Её тонкие длинные пальцы едва заметно дрожали, что не укрылось от внимательного взгляда парня, но он предпочел промолчать. Если она не хочет говорить, то лезть с расспросами Ин не будет.
Выйдя с парковки, они оказались перед красивым роскошным старинным домом, стены которого были выложены коричневым диким камнем, дорожки посыпаны белым гравием, а входная группа состояла из анфилады высоких резных арок.
– Нравится? Мое фамильное гнездо, так сказать. – в голосе женщины не было гордости от слова совсем. – У меня небольшие разногласия с отцом, поэтому ничему не удивляйся, если что, и держись поближе ко мне, договорились?
Ван Ин лишь молча кивнул. Сяо Янь не стоило знать, что у него, как агента разведки, были идеальные манеры и практические знания, как вести себя в высшем обществе, если бы не гриф секретно, он бы мог многое рассказать про это самое общество.
Пара вошла в шумный высокий зал,
– Кого я вижу! Наш гениальный автор. Приветствую. – к ним подошел высокий мужчина с массивным подбородком и блестящей лысой головой. – Позвольте представиться, Генри Джоу, счастливый директор издательства, которое имело честь опубликовать книгу талантливой писательницы. К вашим услугам. А кто этот милый молодой человек?
Взгляд, цепкий и оценивающий, совсем неподходящий к тону говорившего, прошелся изучающе по Ван Ину.
– Генри, рада тебя видеть. Это мой напарник в расследовании. Я уже говорила, что роман написан по реальным событиям, главный герой, как раз, списан с Ван Ина. – издатель моргнул, скрывая оценивающий взгляд, и вернул себе благодушный вид.
– Рад познакомиться с юным детективом, если мне не изменяет память, вы же работаете дворником? Очень эксцентрично, никогда не думали поменять профессию?
Ин ярко улыбнулся, от чего на лице появились мягкие складочки возле губ, а глаза превратились в два лепестка хризантемы.
– Благодарен господину за высокую оценку моих способностей, я польщен, что вы запомнили меня и мой род деятельности. Позвольте поинтересоваться, как вы познакомились с госпожой Сяо Янь?
ЯньЯнь смотрела на Ван Ина и не могла отвести взгляд, она впервые видела его улыбку, даже стала немного завидовать Генри, потому что первая улыбка Ина была предназначена не ей. Редактор растаял, как масло на солнце, и уже более благосклонно взирал на молодого человека.
– Сяо Янь, я теперь понимаю тебя. Будь осторожней, украдут твой драгоценный бриллиант. Такое сокровище стоит держать при себе.
– Господин Ван, вот моя визитка, звоните в любое время. Тем более, мы с вами соседи, я тоже недавно переехал в ваш жилой комплекс, поэтому предлагаю отбросить все формальности и общаться просто по-соседски. Ну ладно, я пошел дальше, нужно твою книгу рекламировать, молодец, что собрал столько влиятельных людей вместе, будет легко. Еще увидимся. – подмигнул он и скрылся в праздничной толпе.
Сяо Янь склонилась к уху Ван Ина:
– Я и предположить не могла, что ты так умеешь. Столько слов за раз я от тебя еще не слышала.
– Ты многого обо мне не знаешь.
– Это я уже поняла. Да. Будь осторожней с Генри, он только кажется милым мужичком.
– Принято.
– Дочь. Ты наконец-то пришла. Рада тебя видеть, дорогая.
К ним подплыла ухоженная женщина в деловом черном костюме и очках в дорогой оправе, Ван Ин признал в ней того прокурора, которая вела дело Бай Шана. За спиной матери Сяо Янь стоял угрюмый мужчина тоже в возрасте, но чуть постарше своей второй половины.