Мой муж — дракон
Шрифт:
Рабский белый наряд был варварски содран, обнаженные разгоряченные тела сплетались. Запах похоти и разврата витал в воздухе.
Неожиданно Гера вскрикнула, хватаясь за сердце и сгибаясь пополам.
— Проклятье! Клятва! — Тяжело дыша, она отстранилась от Герилиона. На лице проступали следы боли и гнева.
Щелчок пальцев, и позади нее сформировался голубой шар, начавший стремительно расти до тех пор, пока не стал полноценным порталом.
— Мы уходим, моя королева? — Герилион выглядел обеспокоено и удивленно.
Гера нашла глазами Марго и Элигоса
— Меня обманом заставили поклясться, что я уйду отсюда сразу после возрождения. И не пошлю никого в Шитар ради мести.
Марагарита напряглась, чувствуя в голосе ведьмы предвкушение и торжество. Элигос остановился.
— Клятву я выполню. Не буду никого посылать сюда. — Елейным голосом продолжила Гера. — Поэтому у меня к тебе просьба, Герилион. Раз уж ты и так тут. Прежде чем отправишься за мной, спали Шитар до основания. Хочу, чтоб этот мир перестал быть обитаем.
— Ради тебя я готов уничтожить тысячи миров, Моя королева. — Дракон подошел, запечатлев на ее губах поцелуй.
Ведьма вновь схватилась за сердце и, подгоняемая клятвой, скрылась в портале. Голубая вспышка озарила зал, и портал исчез, словно и не было.
Герилион оскалился, рассматривая тех, кто стоял вокруг. Это послужило сигналом. Полукровки схватились за замедлители, драконы принялась обращаться.
В древнего ящера устремились лучи заклинаний. Но все они не причиняли ему никакого вреда, словно были обычным светом.
Элигос поставил Марго на пол, задвигая за спину.
— Лучше тебе спрятаться. — Шепнул он.
Первыми на Герилиона кинулись небольшие драконы из присутствующих в зале. Неужели они надеялись застать врасплох, пока тот ещё был в человеческом облике? Урвать свой кусок славы? Так или иначе, они погибли мгновенно. Герилион обернулся и разделался с ними, как с хищник с мелкой добычей.
Кровь и кишки растерзанных ящеров брызнули во все стороны. Началась паника. Маги, способные сдержать огонь гигантской твари, выставили щиты из заклинаний, но Герилиону было достаточно ударить хвостом по полу, чтобы поднявшаяся волна сбила людей с ног, руша и без того пошатнувшийся замок, уже лишившийся крыши. Марго упала, откатившись к стене. Родных не было видно. Подскальзнувшись на чужой крови, она на четвереньках отползла в сторону упавшей колонны и затаилась там.
«Сильнейшие жители Шитара перед ним как дети…» — Марагарита ужаснулась открывавшимся перспективам. Если те, кто сейчас находятся здесь, не справятся с Герилионом, то больше его никто не остановит — он действительно сможет выжечь всю империю дотла.
Она увидела, как в небо поднимаются брат с отцом. Они были в полтора раза меньше истинного дракона. Маргарита с замиранием сердца следила за недолгим боем. Герилион был опытнее, злее, сильнее. Что такое сотня лет, по сравнению с несколькими тысячами? Никто не спешил к ним на помощь. Кто-то бежал, кто-то улетал.
Трусы.
Элигоса нигде не было видно. Неужели он тоже сбежал? Его боли она не чувствовала, а значит, он не ранен.
А она сама разве лучше? Стоит, уворачиваясь от сыплющихся стен и летящих обломков.
Герилион, издав яростный рев, вцепился брату в глотку. Черный дракон Михаила сумел сбросить с себя кровожадную тварь, но уже через мгновение тьма окутала его, и он упал вниз в человеческом обличье.
Марго зажмурилась от ужаса, закрывая лицо ладонями и сглатывая тугой ком в горле.
«Это конец…» — но панические мысли прервал еще один рев. Она осторожно убрала руки и пораженно ахнула. Михаил, зажимая рану на шее, сидел рядом с отцом.
«Живой!..»
Рев повторился, она снова подняла голову и увидела, как друг напротив друга зависло два дракона. Одинаково большие скалящиеся пасти, огромные крылья, поднимающие ветер. И если первым был Герилион, то кто же второй?
И лишь когда летающие твари атаковали друг друга, царапая когтями и впиваясь зубами — она поняла, кто противник древнего монстра. Элигос.
Она чувствовала его боль, как свою. Но вместе с ней пришел азарт, ярость и жажда крови.
Драконы отлетели друг от друга, Герилион вспорол когтями воздух, пытаясь достать противника.
Элигос трижды менял направления, кружа вокруг более опытного врага. Ударял короткими выпадами, пытался достать клыками до горла — но все напрасно. Каждый раз Герилион отвечал ударом на удар. Опыт неизменно брал свое.
Небо над головой было таким же хмурым, как и замершие в страхе маги, что наблюдали за поединком драконов. Все, кто имел крылья — либо улетели прочь, либо как и родные Маргариты зализывали раны. Брат еще держался, но, судя по всему, помощь, оказанная ему отцом, была недостаточна. Если в ближайшее время древний ящер не будет побежден, все может закончиться очень плохо.
Пять минут. Десять. Элигос не справлялся. С каждым разом пропуская все больше и больше ударов. Он уступал могучему сопернику, даже несмотря на то, что почему-то был равен ему в размерах.
От страха за мужа сводило живот. При взгляде на сочащиеся рваные раны на жесткой чешуе, губы сами собой начинали трястись, а к горлу подкатывала истерика. Хотелось заскулить от ужаса, закрыться в непроницаемом коконе отрицания.
«Не смей!» — злясь, приказала она себе.
И словно в ответ на эту злость на кончиках пальцев заплясали видимые глазу магически искры.
В голове вспыхнуло и погасло далекое истершееся воспоминание, словно виденное во сне. След пребывания другой души в ее теле. Герилион, поящий своей кровью возлюбленную ведьму, и Гера, ощущающая в себе после этого его жизнь и его магию.
Маргарита ведь тоже пила кровь древнего дракона. Его магия теперь навсегда будет в ней. И поскольку ритуал, связывающий их с Элигосом, синхронно дублировал внешнее воздействие сразу на обоих — его дракон также вырос.
Значит ли это, что и она сейчас обладает силой? Ответа не было, но искры, скользящие между пальцев, вспыхивали ярче с каждой секундой. Паника отступила, в этот момент Марго соображала четко и ясно.