Мой новый мир. Книга 1
Шрифт:
– Наверное, мастер Мрей так и сделал бы, – согласилась Лара.
– И что ты сделал бы? – спросил Сигар.
– Похитил бы его семью, – ответил я. – Маленькие дети были? А теперь представьте, что он возвращается домой, а там, вместо жены и двух дочек, сижу я. Условием возвращения семьи ставлю всего-навсего клок чьих-то волос… Согласитесь, что это не так и много за жизни его жены и двух маленьких девчушек.
– Это ужасно! – побледнела Лара. – Как ты мог такое придумать?
– А я ничего не придумывал, у нас таких историй навалом. Наверное, они были и у вас, только
– Никуда он не уезжал, – мрачно сказал Сигар. – Пообещать можно всё, вряд ли после получения волос с ним кто-нибудь рассчитывался. Слишком опасно и не нужно заговорщикам.
– Наконец-то, вы включили голову, – довольно сказал я. – Рассчитались ударом кинжала или чем-нибудь в этом роде. Он наверняка что-то такое предполагал, поэтому и подменил волосы.
– А почему тогда пошёл? – спросила Лара. – Да ещё принёс волосы Кирена.
– Он надеялся, – сказал я. – В семье была вся его жизнь. А волосы… Я не маг, поэтому не могу сказать точно. Думаю, что есть какие-то способы определить, принадлежат они члену вашей семьи или соседскому мальчишке, а Кирен не представлял для семьи большой ценности.
– Значит, в службе мне наврали, – сделал вывод Сигар.
– Или тоже не придали этому большого значения и подошли к проверке спустя рукава, – сказал я. – Но это тоже зацепка, которая может что-то дать. Нужно узнать, кто проводил проверку, опросить соседей и тщательно обыскать дом. Не знаю, где сейчас семья цирюльника, но он сам, скорее всего, где-то в нём и лежит. И нужно попытаться выяснить, чья была инициатива провести эту стрижку. Не дёргайтесь: сегодня уже поздно, а вот завтра с утра распорядитесь о нашей поездке в бухту и займитесь. Пока меня будет обрабатывать Зантор, можно успеть кое-что проверить. Только на море поедете с нами. Есть у меня мысль наплевать на ваш гонор и дать один пистолет. Меч – это хорошо, но если навалятся со всех сторон, он не поможет, тем более что вы не брали его в руки последние полгода. В бухте опробуете оружие, а заодно покупаемся. Я не очень вас утомил? Тогда, может, кто-нибудь расскажет о герцогских семьях?
– Опять торопишься, – сказал Сигар. – Через день-два узнаешь.
– Я расскажу! – поспешно сказала Лара. – С кого начнём?
– Расскажи о Дарминах, – попросил я. – Я знаю только то, что они были предшествующими Повелителями и Дарминия занимает среднюю часть Ахрамии.
– В их владениях расположены Игримские и Радомские горы, – начала рассказывать Лара. – Большая часть железных и медных рудников находятся в них и составляют основу богатства Дарминов. Их столица – Госмар – расположена в Сарском нагорье в двух днях пути от побережья.
– А как вы путешествуете через их земли, когда портятся отношения? – спросил я.
– Как бы они ни портились, никогда не доходит до препон путникам, – ответил за Лару Сигар. – Не забывай, что мы один народ! Кроме того, вдоль южного побережья материка идёт тракт, который считается общей собственностью всех саев. Такой же тракт вдоль северного побережья разбит на три части. Но на севере живёт мало народа, да и берега там во многих местах не годятся для мореплавания:
– Интересно получается, – задумался я. – Материк небольшой, а на нём есть в достатке все необходимые вам руды.
– Бог позаботился, – как о чём-то само собой разумеющимся сказал Сигар. – А иначе как жить?
– Действительно, – согласился я. – Было бы странно, если бы он не побеспокоился о своём народе. Продолжай, Лара.
– Герцога зовут Орин, ему тридцать восемь лет. Его жена Ортия на три года младше. В семье трое детей: двенадцатилетний сын Салей и две дочери.
– А почему не представляешь дочерей? – спросил я.
– Кому интересны девушки? – мотнула она головой. – Но если тебе интересно… Младшей Даре шестнадцать лет, а старшей Оле – восемнадцать. Только имей в виду, что у нас не приняты браки между герцогскими родами.
– А что с отцом герцога? – не понял я. – Умер или сам всё отдал сыну?
– Ни то ни другое, – ответил Сигар. – Он сошёл с ума. И это не фантазии сына, потому что его невменяемость подтвердил совет графов. Бывшего герцога отвезли в отдалённое имение и там охраняют. Говорят, что его жена после этого перессорилась с родственниками и уехала к мужу.
– У него много воинов?
– Не больше, чем у других, – ответил Сигар. – У самого герцога стража и гвардия, ну и дружины его графов и баронов. Если собрать всех, наберётся тысяч пять. Есть ещё стража в городах, но её не выгонишь за ворота.
– И у нас столько же воинов? – удивился я. – Я чего-то не понимаю в вашей жизни. Может мне кто-нибудь объяснить, какие привилегии даёт сан Повелителя?
– Каждый из герцогов обязан выделять в его казну десятую часть доходов на общие нужды, – начал перечислять Сигар. – Это в первую очередь на войско. Даже не знаю, было ли оно когда-нибудь у Повелителей.
– Это уже лучше, – сказал я. – Значит, герцоги платят деньги в нашу казну. Теперь ответьте на вопрос: а они там нужны?
– Хранилища забиты золотом, – ответил Сигар. – Ты прав в том, что в подобном накоплении нет смысла. Нам некуда тратить своё золото.
– А что ещё, кроме золота?
– В годину бедствий, – продолжил он, – Повелитель ведёт свой народ…
– Пока бедствий нет и вроде не предвидится, – прервал я его. – Или есть что-то, чего я не знаю?
– Честь… – сказал Сигар.
– С честью ясно, а что ещё?
– Повелителю не может отказать ни одна женщина, – неуверенно сказала Лара. – По крайней мере, так было раньше…
Наверное, это была истерика. Я так ржал, что упал с кровати и ушиб колено о каменный пол.
– Ну вас! – отдышавшись, сказал я оторопевшим собеседникам. – Чуть не сдох! И нога теперь будет болеть. Надо распорядиться, чтобы возле кровати постелили ковёр.
– Ты неправильно понял! – возмущённо сказала принцесса. – В обычае говорится не обо всех женщинах, а только о незамужних!