Мой новый мир. Книга 1
Шрифт:
Я обратил внимание на это мотание головой. Похоже, что оно соответствовало привычному мне пожатию плечами. И напрягало постоянное упоминание о магии. Кажется, я в неё раньше не верил.
– Я не поняла насчет части тела, – сказала Лара. – Что это может быть?
– Всё что угодно, – ответил Сигар. – Поскольку у тела все пальцы целы, я думаю, что это была прядь волос. Принцев подстригали?
– Дней десять назад вызывали цирюльника, – хмуро ответила принцесса. – Он подровнял волосы обоим.
– Вот вам и ответ. Срезанные волосы и ногти сжигают, а в этот раз, видимо, сожгли не всё, а волосы перепутали. Я думаю, пока не стоит посвящать в это твою семью. Подождём, пока он вспомнит свой мир, вернём Кирена, а уже потом будем во всём разбираться. А вам следует сказаться больным и не выходить из своих комнат. Принцесса, принесите ему школьные учебники. Знание языка передаётся вместе с грамотой, поэтому пусть их читает, пока не вернулась память. С кем-то придётся общаться, так будет хоть что-то знать.
– Я могу просидеть здесь и десять дней, – согласился я, – только нужно
– У принца четыре комнаты, – сказал мне Сигар. – Стол будут накрывать в гостиной. Сейчас я всё вам покажу, а миледи оповестит о вашей болезни семью и принесёт учебники.
– Я заодно поем сама и распоряжусь о завтраке для вас, – сказала Лара. – Да, запомните, что меня и брата будете называть по имени, а отца… Наедине называйте отцом, а в чьём-то присутствии только милордом. К слугам специально не обращаются, просто приказывайте, что вам нужно. Я скоро вернусь.
Девушка ушла, а Сигар вышел со мной в соседнюю комнату.
– Это гостиная, – объяснил он. – Сюда вам будут приносить еду. Налево расположена комната с гардеробом и арсеналом принца, а направо – ванная и туалет. С одеждой разберётесь сами, только не надевайте шитые золотом наряды. Они для праздников и торжественных выходов. Оружие дома не носят. Пойдёмте, покажу удобства, чтобы вы не опозорились.
Его слова и тон, которым они были сказаны, вызвали у меня злость.
– Знаете, Сигар, – сказал я ему, – думаю, что с туалетом разберусь и без вашей помощи. Скорее вы для меня дикари, чем наоборот, потому что у нас давно забыли, как воевать мечами, а часы с гирями – это архаика.
– Чем вас не устраивают гири? – невозмутимо спросил он. – Для стен их достаточно, а с собой носим часы с пружиной.
И показал мне подвешенный к поясу круглый золотой корпус, раза в два больше тех карманных часов, которые когда-то носили наши деды.
– Но если вам не нужна помощь, не буду настаивать. И учтите, что вам лучше больше времени проводить в кровати. Раз сказались больным… Можно для правдоподобия вызвать у вас какую-нибудь болезнь, но лучше обойтись без этого. Лежите, читайте учебники и вспоминайте свой мир – большего от вас не требуется.
Я с удовольствием высказал бы своё отношение к идее Сигара о болезни, но поступил умнее – молча повернулся к нему спиной и отправился знакомиться с гардеробом. Не шастать же перед слугами в ночной рубашке! Если спальня показалась большой, а гостиная – громадной, то комната, в которую я вошёл, не впечатляла размерами. В ней стояли в ряд пять шкафов и стойка с оружием, а на противоположной стене висело зеркало. Открыв шкафы, начал осматривать одежду. Фасон нарядов отличался мало: в четырёх шкафах висели туники, а в последнем оказались плащи и пояса. В одном из ящиков увидел с десяток пар сандалий. Я подобрал одну из туник и переоделся. Когда вернулся в гостиную, на столе уже стоял завтрак. Еду принесли на красивых серебряных подносах, украшенных чеканкой и цветной эмалью. Всего было восемь блюд в судках и что-то вроде лаваша. В каждое блюдо положили ложку, а на моём месте оставили нож для мяса и стопку чистых фарфоровых тарелок. Наверное, в них нужно было накладывать еду из судков. Ладно, если что-то сделаю не так, свидетелей не будет. Я поспешил в ванную комнату, чтобы умыться. С местной сантехникой разобрался сразу и чуть ли не бегом вернулся к столу. Всё было так вкусно приготовлено, что я немного переел. После умывания ушёл в спальню и сменил сандалии на найденные под кроватью шлёпанцы, такие же, как у Лары. Даже в тунике из тонкой ткани было жарко, поэтому я решил дождаться принцессу, а после её ухода раздеться до трусов. Долго ждать не пришлось. Войдя в спальню, она подошла к кровати, бросила на неё несколько книг и направилась к двери.
– Лара, – сказал я ей в спину, – может, объясните, чем я-то провинился? Меня выдернули из родного мира из-за вашего брата, с которым у нас, если верить Сигару, родство душ. Хотя в последнем сильно сомневаюсь: лодырем я точно не был.
– Уже что-то вспомнили? – спросила она, задержавшись на пороге.
– Наверное, вспомню завтра.
– Вот завтра и поговорим! – ответила девушка и захлопнула за собой дверь.
Делать было нечего, и я занялся книгами. Они были напечатаны на хорошей бумаге и украшены цветными иллюстрациями. Начал с географии. Здешний мир назывался Альмаром и имел три материка. Прежде чем рассказывать дальше, скажу о мерах длины. Единицей измерения был раш – усреднённое значение шага взрослого мужчины. Тысяча рашей называлась дерашем. Материк, на котором я сейчас находился, звался Ахрамия и простирался с запада на восток на три тысячи дерашей. С юга на север его ширина менялась от восьмисот до полутора тысяч дерашей. Позже, когда я вспомнил земные меры, то убедился, что местный дераш мало отличается от километра. Я не вникал в подробности географии. Если меня скоро вернут, незачем забивать себе голову знаниями, которые никогда не пригодятся. Узнав, что на двух других материках нет разумной жизни, я отложил географию и взялся за книгу, в которой описывалась история единственного народа Альмара. Здешние жители назывались друг друга саями, а я обозвал их для себя эльфами. Материк поделили три герцогских рода. Один из них считался выше других, его главу называли Повелителем, а детей – принцами и принцессами. За всю писаную историю саев, которой было почему-то меньше тысячи лет, высшая власть шесть раз переходила от одного герцогского роду к другому. Больших войн при этом не было, а для смены власти использовали перевороты, убийства и другие подобные мероприятия. В последний раз правящий ныне род Ольмингов вырвал власть
– Садись на кровать, – сказал он. – Лара сообщила, что ты заболел. Вижу, что у тебя нет ничего серьёзного. Чем занят?
– Так, читаю, отец, – пробормотал я.
– Школьные учебники? – удивился Повелитель. – Не ожидал от тебя. Не скажешь, что с тобой произошло?
– Всё хорошо, отец, – ответил я, стараясь не смотреть ему в глаза. – Через два дня буду таким же, как всегда.
– Ты меня этим не обрадуешь! – сказал он, повернулся и вышел.
А у меня после его ухода напрочь пропало желание что-либо читать. Наверное, от такого чтения будет больше пользы, когда вернётся память. Но если не читать, чем себя занять? Я решил наплевать на советы Сигара и выйти погулять в парк. Заодно посмотрю оба дворца. Это знания в книгах не пригодятся, а впечатления о здешних красотах не будут лишними. Перед прогулкой зашёл в гардеробную, взял из стойки небольшой кинжал в красивых ножнах и повесил его к кольцу на поясе.
Красоты начались, стоило выйти из апартаментов принца в коридор. Охраны я не увидел ни у дверей в покои Кирена, ни на пути через половину дворца к одному из его парадных входов. Коридоры с анфиладой залов и лестница на первый этаж – всё поражало красотой и богатством отделки. Пол в залах, как и в спальне принца, был сделан из полированного камня, а в коридорах радовал глаз наборный паркет, лишь частично прикрытый ковровыми дорожками, украшенными не просто орнаментом, а целыми картинами из жизни саев. На такую красоту не хотелось наступать ногами. Повсюду были потолки из мутного зеленоватого стекла, которые, как я вычитал из книг, ночью светились и позволяли в большинстве случаев не морочить голову с освещением. Почему-то в комнатах принца на окнах не было ни штор, ни гардин, а здесь они висели на каждом окне. И статуи… Они стояли повсюду, изображая в основном обнажённых женщин и облачённых в доспехи мужчин. Красота и сила воспевались с таким искусством, что иной раз выполненные из розового камня изваяния можно было бы принять за живых людей, если бы ни их незрячие глаза. Слуги встретились всего два раза. Они низко кланялись и застывали, ожидая, пока пройдёт принц. Никого из дворян я не увидел до самого парка. У парадного входа впервые встретилась охрана. У портика, опирающегося на шесть тонких колонн, стоял караул местных гвардейцев из офицера и пяти солдат. У всех были мечи, а у солдат ещё и копья. Увидев меня, они дружно ударили древками копей по каменным плитам и расступились в разные стороны, освобождая проход. Я приветливо кивнул и сбежал вниз по лестнице из двух десятков ступеней. Сразу же от неё начиналась одна из дорожек парка. Почти везде они были выложены шлифованными каменными плитами и лишь в самых дальних аллеях, куда редко добирались любители свежего воздуха, их просто засыпали крупным гравием и укатали. Парк был очень большим, и его аллеи располагались без всякого видимого порядка. Декоративные и плодовые деревья возносили свои кроны на порядочную высоту, полностью закрывая дорожки от палящего солнца. Лишь усыпанные плодами ветви наклонялись к земле, словно предлагая полакомиться фруктами. Многие выглядели аппетитно и неплохо пахли, но я не нашёл среди них ни одного знакомого. Вряд ли кто-нибудь стал бы выращивать здесь отраву, но не хотелось проверять это на себе. Я решил сойти с дорожки и посмотреть, как на фрукты реагируют аборигены. Долго ждать не пришлось. По моей дорожке пробежала девчушка лет десяти, которая остановилась перед деревом, усыпанным длинными тёмно-синими плодами. Сорвав один из них, она вынула из ножен на поясе маленький кинжальчик, разрезала плод вдоль и впилась в его сердцевину. Покончив с плодом, бросила его остатки в кусты и побежала мыться к одному из фонтанов. Я пока не видел здесь мух или других насекомых, но всё-равно вымыл фрукт, а потом кинжалом разделил на две половины. Сочная оранжевая мякоть слегка щипала язык и по вкусу напоминала ананас. Так, что-то уже вспоминается! Забросив кожуру в кусты, я помыл руки и лезвие кинжала, после чего вытер его пучком травы и вложил в ножны. Люблю фрукты, но их почему-то не подали на завтрак. Я собрался возвращаться, когда услышал за спиной тихий женский смех. Повернувшись, увидел высокую женщину, пожалуй, более красивую, чем Лара. Интересно, они бывают здесь некрасивыми? Или их красота бьет по мозгам только меня, а у здешних мужчин свои оценки?
– Лакомитесь оршей, милорд? – спросила она. – Не угостите меня?
– Решил разнообразить рацион, – ответил я, не зная, как к ней обращаться. – На завтрак дали почти одно мясо и лишь немного овощей, а я не отказался бы и от фруктов. Сейчас принесу их вам.
– Фрукты подают к ужину, – мотнула она головой, – но вам их могли принести в любое время, стоило лишь приказать слугам. Странно, насколько я знаю, вы, милорд, никогда не увлекались фруктами.
– Всё меняется, – ответил я, направляясь к ветке с плодами орши. – Этот подойдёт? По-моему, он здесь самый крупный.