Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мой озорной баклажан
Шрифт:

— Понятия не имею. А что бы ты делала, если бы тебя хотели расчленить?

— Возможно, он описался от страха! — выдвинула Лина очередную версию и брезгливо отдёрнула пальчик от овоща.

— Вот, что мне теперь с ним делать? Он может испортиться, интересно? Хранить в холоде? Или как?

— Или как. Пусть тут стоит, — махнула рукой Лина. — Нам срочно надо найти того бармена, который вам напитки разливал. Он может быть в курсе происходящего. Видел, что подсыпал тебе этот, — потыкала подруга пальцем в овоще-Эдгара. — Я сейчас звякну

одному знакомому. Он в курсе, кого нанимали для обслуживания вечеринки. Ты узнать парня сможешь?

Я кивнула. Единственно, что хорошо запечатлелось у меня в голове, так это лицо бармена.

Лина набрала своего знакомого, пару минут с ним поговорила и с сияющим лицом известила, что достала адрес парня, который работал на шабаше барменом.

Мы оседлали мётлы и, не теряя времени, рванули к нему. Дверь нам долго не открывали, а потом перед нами предстал заспанный, взъерошенный парнишка.

— Он? — кивнула Лина.

Я утвердительно кивнула, после чего подруга схватила вмиг проснувшегося от такого поворота парня за грудки и начала того трясти, как дерево со спелыми плодами.

— Что ты подмешал моей подруге? — грозно вопрошала Лина у растерявшегося молоденького ведьмака.

— Чего? Девушка, вы в своём уме?

— Тебе кто-то заплатил, чтобы ты опоил её, — Лина кивнула головой в мою сторону, — любовным зельем?

— Вы о чём? — явно пошёл в несознанку парнишка. — Привороты — дело опасное. За такое и посадить могут.

— Хочешь сказать, что ничего не подливал в коктейль? — подруга, наконец, выпустила ворот футболки из рук и позволила парню сделать от неё пару спасительных шагов.

— Нет. Я такими вещами не подрабатываю.

— Допустим, мы тебе поверили, — прищурилась Лина. — Помнишь её? — кивок в мою сторону.

Парень пристально на меня глянул и дал утвердительный ответ.

— А мужика, с которым она ушла?

Снова кивок.

— Ничего подозрительного за ним не замечал?

— Нет, но подслушал очень интересный разговор с главой местного Ордена, — хмыкнул парень.

— Вот как? Рассказывай! — потребовала я.

— Дамы, вы же понимаете, что любая информация имеет свою цену. А вам, я вижу, она нужна позарез.

— Сколько? — я понимала, что он прав. Смысл был торговаться?

— Ну… Мне нужна услуга, — протянул ведьмак.

— Блин, говори уже прямо! — не выдержала Лина.

— Завтра сбор однокурсников, — замялся парень. — Короче, мне не с кем пойти.

Лина фыркнула.

— У такого симпотяжки нет девушки?

— Так вышло, — буркнул парень.

— Тебя как зовут? — подняла бровь подруга, скрещивая руки на груди.

— Роман.

— Я тебе подхожу, Роман, в качестве провожатой? — Лина сразу взяла быка за рога. Всегда ведь стеснительной была, а сейчас такой боевой напор. Ещё не отошла от гулянки?..

— Вполне, — как-то стушевался парень, опуская глаза.

— Отлично. Мы слушаем.

— Проходите в дом, — пригласил он нас. — Чего на улице такие вещи обсуждать?

— И то верно, — согласились мы и зашли в небольшую гостиную.

Глава 4

— Извините, у меня немного не убрано, — ещё больше смутился Рома, когда завёл нас в комнату.

Везде валялась посуда, одежда и прочие чисто холостяцкие атрибуты.

— Не беда. Мы не из инспекции чистоты, — махнула Лина рукой, присаживаясь на краешек дивана.

Я заняла единственный незахламлённый стул.

— Итак?

Парень взлохматил и без того взъерошенные волосы и начал рассказывать.

— Короче, я случайно подслушал разговор этого вашего ведьмака и главы нашего местного Ордена. Порфирий Борисыч очень возмущался и говорил на повышенных тонах, поэтому я смог разобрать довольно много. Борисыч выговаривал этому заморскому мачо что-то по поводу нелегальных опытов над магическими растениями и животными. Вещал, что пожалуется в совет, что все опыты незаконны и требуют сертификации. Как наш Борисыч пронюхал про опыты итальяшки, ума не приложу. Но, мне кажется, вам стоит копать в том направлении.

— Вот так номер, — не сдержалась Лина. — И как же мы сможем попасть к самому главе Ордена?

— Есть у меня знакомая, которая работает у него в штате. Занимается перекладыванием бумажек и рассылкой писем. Возможно, она вам сможет помочь.

— Сколько? — сразу поинтересовалась я.

Роман опустил глаза и замялся.

— Ну, и чего молчим? — насела на беднягу моя подруга.

— Мне работа нужна, — тяжело вздохнул парень.

— Мне тебя сейчас пожалеть резко захотелось, — протянула Лина. — Ни девушки, ни работы, в доме бардак, и готова биться об заклад, что и жрать не приготовлено.

Ромка только тяжело вздохнул.

— Что случилось с прежним местом работы? — поинтересовалась я у парня.

— Сам уволился.

— С должности бармена? — удивилась.

— Да нет. Бармен — это шабашка на одну ночь. Деньги были нужны. Я работал в одной лаборатории… Короче, не сошёлся с работодателем во взглядах.

— Очень интересно. Давай, рассказывай. Если я и возьму тебя на работу, то должна о сотруднике знать всё, без тёмных пятен.

— Вы меня на работу возьмёте? — встрепенулся Ромка и, увидев мой строгий взгляд, поспешил добавить. — Я против опытов над животными. Мне их жалко.

— Так ты ещё, в каком-то роде и коллега нашего горе-ведьмака что-ли?

— Не знаю, чем там этот ваш занимался. Мой шеф пытался вывести гибрид растения с животным.

— Ого! Ничего себе. А разве возможно скрестить два настолько разных вида?

— Видимо… У Карла Семёныча были ощутимые успехи в этом деле. Я не стал смотреть на бедных мутантиков и ушёл.

— Похвально, — кивнула я. — Умеешь элементарные зелья варить?

— Умею.

— А какую магию в Академии изучал?

— Смерти, — вздохнул парень. — Я потомственный некромант.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну