Мой профессор-оборотень
Шрифт:
— Алессандро.
В зеленых глазах профессора вспыхнул огонь.
— Еще раз, — прорычал он.
Задрожав от командных ноток, которые только усилили ее возбуждение, Кассия простонала:
— Алессандро.
На губах профессора заиграла улыбка, и это соблазнительное зрелище заставило ее жаждать большего.
— Алессандро, пожалуйста…
В этот раз награда за мольбы превзошла все ожидания.
Сильные пальцы, сжимающие ее бедра…
Собственнический взгляд на красивом лице…
Ощущение члена, проникающего
Кассия отрыла рот в безмолвном крике, когда почувствовала, как он полностью погрузился в нее.
— Покатайся на мне, — приказал Алессандро.
Услышав эти слова, ее мозг отказал полностью.
С этого момента Кассия могла только чувствовать, ее единственной целью было доставить ему удовольствие, потому что она знала, что его единственная цель — доставить удовольствие ей. Она могла быть неуверенной в профессоре во многом, но не тогда, когда они занимаются любовью. В такие моменты, как сейчас, когда их тела соединены друг с другом, у нее не было сомнений. Он принадлежит ей, а она ему.
Алессандро не мог отвести глаз от Кассии, когда она начала объезжать его. То, как она смотрела на него, как прикусывала губу от наслаждения — все это сводило его с ума.
— Еще, — хрипло прошептал он. Алессандро хотел, чтобы она сгорела от страсти вместе с ним. Он приподнял бедра, глубже загоняя внутрь свой член, когда бедра Кассии опустились вниз, и заметил, как ее глаза расширились.
— Алессандро!
Ощущая звук своего имени на ее губах, Алессандро стиснул ее волосы, притянув ее голову ниже для поцелуя, не переставая трахать ее. Она ответила на поцелуй, и Алессандро, почувствовав жажду Кассии, снова содрогнулся.
— Я люблю тебя, — прошептал он ей в губы. Она не ответила, но то, как она вздрогнула, подсказало Алессандро, что она его слышала. Наплевать.
— Я люблю тебя, — снова повторил он, и в этот раз он сказал это и своим телом. Его рука нашла ее клитор и начала перекатывать его между пальцами, в то время как его член глубоко вбивался в ее лоно. Запрокинув голову, Алессандро посмотрел прямо в ее затуманенные карие глаза и ясно и решительно произнес: — Я люблю тебя.
Все слова застряли в горле, на глазах выступили слезы, когда Кассия достигла кульминации.
— Алессандро!
Это было последнее, что она смогла вымолвить — удовольствие захватило ее полностью. Кассия кончила, дико объезжая профессора, ее пальцы впивались в его плечи, пока она скакала на его члене. Вскоре девушка услышала рык профессора и поняла, что он тоже достиг кульминации — его движения стали такими же дикими, в то время как его семя наполнило ее до отказа.
После, Кассия сумела лишь устало прислонить голову к плечу профессора, пока по их телам прокатывались последнее волны оргазма. К тому моменту, как она пришла в себя, девушка обнаружила, что сидит уже полностью одетая, в новых трусиках и колготках, а профессор расположился в своем кресле, наблюдая
Приподнявшись, Кассия хотела было задать вопрос о своей новой одежде, когда в ее мозгу возникла совсем другая мысль, и она, задохнувшись, рухнула обратно на диван.
— Профессор, дверь!
Она не могла поверить, что они занимались любовью, забыв запереть дверь. Кто угодно мог зайти и…
— Успокойся, — лениво промурлыкал профессор.
Кассия уставилась на профессора.
— Н-но… — Она беспомощно пожала плечами. — Я беспокоюсь о вас, профессор. Я не хочу, чтобы у вас были проблемы из-за меня.
Алессандро глубоко вздохнул. Так охренительно сладко, в самой опасной самоотверженной манере. Как он был настолько чертовски слеп, что не заметил, что он самый счастливый сукин сын из ныне живущих, потому что эта девушка любит его?
— Тебе никогда больше не придется беспокоиться о нас, детка, — спокойно сказал он. — Это моя обязанность, не твоя.
Кассия открыла рот, чтобы возразить, но не сумела вымолвить и слова, как профессор неожиданно подхватил ее на руки, затем вместе с ней пересек комнату, запер дверь, и после снова уселся за свой стол, при этом Кассия оказалась у него на коленях.
Все эти манипуляции заняли от силы секунды три, не больше.
— Чертэтобылобыстро!
От шока Кассия задрожала и почувствовала слабость. Живя на ферме с бабушкой и дедушкой, ей всегда было чем заняться, и свободное время, девушка любила проводить на свежем воздухе, плавая в озере или катаясь на велосипеде по окрестностям. Это была простая жизнь, и ничто в ней не допускало ни малейшей вероятности существования оборотней — нет, Ликанов.
Почувствовав ее дрожь, Алессандро попытался успокоить Кассию, немного пошутив:
— Не быстрее, чем твоя речь сейчас, птенчик.
После его слов Кассия постепенно перестала дрожать, а на ее губах появилась слабая улыбка.
Алессандро улыбнулся в ответ, и легонько поцеловал ее в губы, пробормотав:
— Я люблю твою улыбку.
В глазах девушки появились слезы. Неужели профессор говорит правду? Алессандро Моретти — мужчина, которого весь мир считает таким загадочным и неуловимым, действительно сказал это кому-то, вроде нее?
— Вы слишком хороши для меня, профессор, — прошептала в ответ Кассия.
Улыбка тотчас сошла с лица Алессандро.
— Нет, Кассия. Совсем наоборот. Это я не заслуживаю тебя. Ты идеальна, потому что все еще со мной, несмотря на то, сколько раз я уже тебя обидел.
Глаза девушки потемнели от этих слов, и Алессандро мрачно спросил:
— Что случилось?
Он сделает все, чтобы убрать эту боль из ее взгляда.
— Как я могу быть идеальной, когда… — Кассия сглотнула, когда вспомнила взгляд, которым одарил ее профессор в их последнюю встречу. Даже если профессор и был в волчьем обличье, этот взгляд ни с чем нельзя было спутать.