Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мой страстный любовник
Шрифт:

– Нет, вам нельзя показываться на публике до тех пор, пока вы выглядите как отчаянный головорез. Кроме того, правила приличия требуют, чтобы с нами была дуэнья.

Выслушав ее ответ, он выразительно приподнял бровь:

– Должно быть, вы шутите.

– Ничуть не бывало. После того как в минувшем году мой брат женился, я наняла компаньонку… вдову средних лет… хотя она тоже скоро выходит замуж, так что мне придется подыскать себе кого-либо другого. Кстати, совсем недавно я и ей подобрала идеальную пару.

– Неужели в вашем возрасте вам действительно нужна дуэнья?

Деверилл

снова поддразнивал ее, правда, сейчас его слова уязвили ее, потому что именно он являлся главной причиной того, что она до сих пор оставалась не замужем, черт бы его подрал.

Но Кейт заставила себя ответить с деланой небрежностью:

– К несчастью, таков один из недостатков положения одинокой женщины в Лондоне. Эш со своей молодой женой Маурой предпочитают жить в деревне, особенно после того, как у них недавно родился сын. Поэтому, хоть я уже и достаточно взрослая для того, чтобы носить капор, тем не менее, если я надеюсь остаться здесь и получить удовольствие от светского сезона, мне придется считаться с приличиями. Я попрошу миссис Катберт присоединиться к нам завтра, когда вы нанесете мне визит.

Деверилл задумчиво смотрел на нее.

– Если вы такой эксперт в сватовстве, то почему не пробовали подыскать пару и себе?

«Потому что никто не соответствовал образу, оставленному тобой в моих воспоминаниях».

– Мне не удалось найти себе подходящего мужа. А выходить замуж без любви я не собираюсь.

Взгляд его темных глаз с пугающей силой впился в нее.

– По слухам, вы одного за другим отвергли бесчисленных претендентов. И я точно знаю, что за вами неизменно следует толпа поклонников, готовых исполнить малейшую вашу прихоть.

Это была правда. Видя в ней богатую наследницу благородного происхождения, ее домогались множество мужчин – от робких молодых людей до лихих повес. Да и внешность ее неизменно притягивала мужское внимание. Со своими темно-рыжими волосами она выделялась среди светловолосых молодых красавиц, дебютирующих в свете.

Однако, едва ей исполнилось восемнадцать лет, на ее пути встретился Деверилл, и впервые в жизни она ощутила себя уязвимой перед мужчиной и неуверенной в своей над ним власти. Тогда же она усвоила важный урок кротости, после чего решила вести себя уступчивее по отношению к своим влюбленным поклонникам и отклоняла их притязания со всей возможной мягкостью, устанавливая с большинством из них дружеские отношения.

Но нынешний разговор становился слишком интимным для нее, чтобы она могла чувствовать себя спокойно. Изображая светскую небрежность и легкомыслие, Кейт поднялась.

– Если вскоре должен появиться ваш кузен Трей, то мне лучше уйти. Завтра утром мы сможем обсудить наш план и определиться с тем, какая именно невеста вам нужна. Тем временем я начну обдумывать возможных кандидаток. Кроме того, я намерена заручиться помощью Эша – дабы он дал вам несколько советов относительно ценных бумаг, проконсультировал по юридическим вопросам и прочему. Собственно говоря, именно ради этого он и приезжает завтра в город.

Деверилл прищурился, но она успела заметить веселый блеск в его

глазах.

– А ведь вы были уверены в том, что я соглашусь, верно? Впрочем, вы же всегда добиваетесь своего.

Она грустно улыбнулась:

– С вами я ни в чем и никогда не могу быть уверенной.

Деверилл тоже встал, и она взглянула ему прямо в лицо:

– Надеюсь, вы не станете рассказывать своему кузену Трею о том, что я приходила сюда?

– Ваша тайна умрет вместе со мной.

– Это и ваша тайна тоже. Моя репутация может быть погублена, но если в моем очернении окажетесь замешаны и вы, то ваши планы найти себе невесту благородного происхождения неизбежно пострадают.

Его белые зубы ослепительно сверкнули на загорелом лице.

– По-моему, эти два тайных свидания – ваша идея.

– На сей раз это не романтическое свидание. Да и в прошлый раз оно не было таковым – во всяком случае, не в полной мере. Да, действительно, я была влюблена в вас. Я всегда была чересчур мечтательной особой. Это мой самый большой недостаток – или один из них. Но в ту ночь я не ставила себе целью соблазнить вас. Я убедила себя в том, что смогу уговорить вас остаться в Англии.

– Еще на балу я объяснил вам, почему не могу этого сделать.

– Да, верно. – Сделав над собой усилие, Кейт беззаботно рассмеялась. – Простите меня, но тогда у меня была только одна мысль – попытаться спасти вашу жизнь.

– Мою никому не нужную шкуру, вы имеете в виду?

Она улыбнулась, и на щеках у нее появились ямочки.

– Я этого не говорила. И даже не думала о таком.

– Представляю, как вы были злы на меня.

Она была в ярости. Ее сердце было разбито, а еще она боялась за него. Деверилл причинил ей немалую душевную боль, хотя вина в этом лежала не только на нем. Очевидно, он никогда не испытывал к ней тех чувств, которые питала к нему она.

– Я уже совершенно забыла о том злосчастном эпизоде, – солгала она. – Настоящий джентльмен постарался бы сделать то же самое.

Улыбка у него получилась натянутой.

– А для меня это как раз тот самый случай, который я не смогу забыть никогда.

– Что ж, я отчетливо помню собственное унижение.

Его глаза больше не смеялись.

– Признаю, что львиная доля вины лежит на мне. Ведь я внушил вам нелепые надежды, поцеловав вас тогда вечером. Но единственным способом с честью выйти из этого пикантного положения было отказать вам.

Она буравила взглядом пуговицу на пальто Деверилла.

– Совершенно очевидно, вы не хотели меня.

– Неправда. Я просто должен был помешать вам совершить непоправимую ошибку.

Даже призванные польстить ей, его слова прозвучали для нее не слишком обнадеживающе.

– И вам это удалось в полной мере, – негромко проговорила она.

– Кейт… – Он вдруг оборвал себя на полуслове, передумав произнести то, что еще мгновение назад собирался сказать. – Кем бы я себя чувствовал, если бы лишил вас невинности? К тому же у меня был долг перед моей страной. Мне необходимо было уехать, и при этом я не знал, вернусь ли когда-либо.

Поделиться:
Популярные книги

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Второй Карибский кризис 1978

Арх Максим
11. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Второй Карибский кризис 1978

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма