Мой страстный враг
Шрифт:
– Теперь ты моя, – хрипло сказал он. – Ты это понимаешь?
Джемма кивнула, понимая лишь одно: с этого дня она стала любовницей Стефано Маринетти.
Стефано снова задвигался, все быстрее и быстрее. С каждым толчком росло и ее наслаждение. Скоро Джемма ничего не слышала, не видела. Ее удовольствие было столь велико, что ей казалось – еще немного, и она не выдержит. Всхлипы, стоны, сбившийся шепот срывались с ее губ. Джемма прижимала к себе Стефано, словно хотела в нем раствориться.
Он сделал еще одно движение,
Стефано лег на бок, по-прежнему сливаясь с ней, и прижал к себе. Джемма прижала голову к его влажному, горячему плечу.
Она почувствовала себя так, словно обрела все, что ей было нужно в этом мире.
Копившаяся весь день усталость вдруг разом навалилась на Джемму. Веки ее отяжелели, постепенно остывающее тело наполнялось приятной истомой. Перед тем как провалиться в сон, она подумала: «Приятно будет засыпать в объятиях Стефано каждую ночь». Но даже в полудреме она отдавала себе отчет в том, что наваждение очень быстро закончится.
Утром вновь всплывут вопросы, на которые у нее пока нет ответов…
Джемму разбудил свист воздуха, разрываемого винтами вертолета. Открыв глаза, она не сразу сообразила, где находится. Затем вспомнила. Яхта. Стефано. И кровать, куда ее перенес Стефано, когда она засыпала после того, как они занимались любовью. Даже сейчас каюта была наполнена горьковатым мужским запахом, который исходил даже от ее тела.
Джемма повернула голову. В постели она одна. Кроме запаха, ничто не напоминало о том, что Стефано был здесь.
Вертолет!
Джемма вскочила, стряхивая с себя остатки сна и поборов необычную, но приятную истому. На краю кровати лежал лоскут шелка.
Распахнув дверцы шкафа, она стала перебирать вещи в поисках подходящего халата. Затем, накинув его на плечи, поспешила в гостиную.
Горничная, увидев ее, извинилась. Джемма пропустила извинения между ушей.
– Вы не знаете, где Стефано?
– Улетает в Виареджо.
– На вертолете? – на всякий случай спросила она.
– Да. Вам принести завтрак?
Джемма отрицательно помотала головой и, помедлив секунду, поднялась на верхнюю палубу. Но она опоздала. Возможно, Стефано и видел ее, однако оставил на яхте.
Джемма не могла поверить в такое вероломство. Вчера он разрешил ей поехать на следующий день в больницу. Занимался с ней любовью почти до изнеможения. А утром взял – и улетел.
Вывод напрашивался только один: Стефано ей не доверяет. И оказались они на его яхте только по единственной причине: так ему легче держать ее в поле зрения. Не будь яхта в открытом море, она из принципа
Джемма вернулась к себе, хлопнув дверью. Этот человек поступает, как ему заблагорассудится. Значит, несмотря на заверения, что гостиница ему не нужна, он может и не вернуть ее.
Теперь ночь в его объятиях казалась чем-то нереальным. А еще появилось ощущение, что ее заперли в клетке, пусть и обставленной со всевозможной роскошью.
Что Стефано сказал, прежде чем овладел ею?
«Теперь ты моя».
Джемма начала осознавать истинный смысл его слов. Очевидно, он решил, что теперь она – его собственность!
Девушка чуть не задохнулась от злости. Стефано плохо ее знает. Ну, она ему еще покажет!
Ей необходимо вернуться на берег, увидеть Чезаре и убедиться, что с ним все в порядке. После этого она отправится в Милан, к девочке, которая с нетерпением ждет ее и Чезаре.
Сегодня она не будет обманывать малышку и объяснит ей, почему не приехал Чезаре, если, конечно, операция пройдет успешно.
А Джемма верила, что так оно и будет.
Глава 8
Стефано мерил шагами полупустую комнату ожидания. Время тянулось невероятно медленно. В отличие от ночи, которая закончилась слишком быстро.
Эта ночь… Стефано все еще никак не мог прийти в себя от открытия.
Джемма – девственница!
Ему безумно хотелось разбудить ее утром, чтобы выяснить, чем же в таком случае они с Чезаре занимались во время поездок в Милан. Но у него не было времени.
Стефано и так опоздал к началу операции. Сначала он проспал, а затем простоял в дорожных пробках. Теперь оставалось только ждать. Откровенно говоря, терпение никогда не входило в число его добродетелей, но ничего не поделаешь.
– Стефано, сядь, пожалуйста, – взмолилась тетя Алфея. Ее лицо, с которого обычно не сходила улыбка, осунулось. – У меня от твоих метаний уже в глазах рябит.
Стефано сел на жесткий стул рядом с ней и вытянул ноги.
– Извините, тетя. Вы же знаете, я терпеть не могу ждать.
– Знаю. – Она попыталась улыбнуться. – Судя по всему, моего племянника что-то гложет.
– Еще бы! Я не успел повидаться с отцом до начала операции.
– Нет, что-то другое, – заметила тетя, бросая на него внимательный взгляд.
Джемма. Соблазнительная богиня. Невинная весталка Джемма…
Но сейчас не время и не место говорить о ней. И уж тем более не с сестрой отца. Да и что он может сказать? Что фактически вынудил Джемму лечь к нему в постель? Или что его предположения о ее интимных отношениях с Чезаре не подтвердились?
– Мне нужно заехать в компанию отца. Глаза тети сузились.
– Что насчет той секретарши? – сухо спросила она. – Ты ее уже уволил?
Стефано пожалел, что его мать поделилась своими подозрениями с золовкой.