Моя испорченная кровь
Шрифт:
— Почему ты так удивлен? Ты ведь мне нравился до этого. Почему должен резко разонравиться за один день и из-за такой глупой ошибки, — я повернулась обратно к парню и увидела его горящие глаза.
— У меня есть для тебя кое-что… — он полез в свой рюкзак.
— Надеюсь, что это не обручальное кольцо, потому что… — я начала было шутить, но увидев перед собой плоскую коробочку с надписью «Tiffany&Co», опешила и замолчала. — Ну… Для кольца коробочка большевата, — я глупо отшутилась и мои руки сами потянулись к ней. — Это мне?
— Нет, конечно, вашему садовнику. Я давно за ним приударяю, — с широкой улыбкой ответил Рэй, а я глупо захихикала.
— Я открою сейчас?
— Нет, можно только через неделю, —
— Рэй… — я открыла коробочку и увидела шикарный браслет из розового золота с бриллиантами. — Ты серьезно? — я не могла оторвать взгляд от этой красоты.
— Мне сейчас опять отшутиться или как? — он внимательно следил за моей реакцией.
— Я сейчас должна отказаться и сказать, что он слишком дорогой, но я так не хочу этого делать… — Я достала браслет и надела его на свою руку.
— Тебе и не нужно. Я собирался подарить тебе его уже несколько дней назад, но случая все не было. Это просто знак симпатии. Как дружеской, так и больше чем дружеской. Прими его.
— Боже, поверь, это очень легко сделать, — я опять глупо захихикала.
Я превращаюсь в какую-то дурочку, которая падает в обморок при виде дорогих побрякушек, но сейчас я была слишком охвачена этим шикарным подарком, что бы раздумывать над этим.
— Мне никогда не делали таких дорогих подарков…
— Да ну? — засмеялся Рэй. — Ты живешь в семье Коулданов, Анна, не делай вид, как будто ты не видела ничего дороже браслетов за десять-пятнадцать тысяч.
— Боже, сколько? — кажется, меня бросило в жар. — Рэй, это действительно слишком дорого. Я видела всякие штуки дороже, но этим всем меня обеспечил Рик. Ты же знаешь, что я жила… Что мы с мамой не были богаты. А от парней и вообще посторонних людей я ничего такого не получала.
— Ну, я теперь не посторонний, — на этот раз он смело взял меня за руку, и я не отпрянула.
Глава 14. Мой парень
Когда мы с Рэем перестали скрывать наши отношения, я почувствовала себя и безопасно и дискомфортно одновременно. Безопасно, потому что я была под защитой. Больше в мою сторону не отпускали грязные шуточки, не проявляли негатив, по крайней мере, в открытую. Рэя уважали в колледже. Помимо того, что он был другом Нэйта, он еще был одной из главных звезд футбола. Да, случилось это. Я, как в тех сказках, начала встречаться с одним из самых завидных студентов: спортсменом, красавцем, богатеем и так далее. Но вот дискомфорт я испытывала из-за того, что теперь из-за меня у Рэя с Нэйтом отношения стали более чем натянутыми. Я чаще стала тусоваться с их компанией, и от меня отдалился Кайл, что меня бесило до дикости. Почему ему можно было трахать Джилл, пока он давал ясно понять, что я ему нравлюсь, как и он мне, а когда я начала отношения с Рэем, то он оборвал любые дружеские связи со мной, обосновав это тем, что ему «мерзко». Что значит мерзко? Каждый раз, когда я вспоминаю его, то начинаю заводиться. Но хуже всего было то, что я чувствовала, что Кайл был мне намного нужнее, чем мой парень Рэй. И от этого становилось поистине мерзко, как и говорил мой, теперь уже бывший, друг. Почему я не выбрала Кайла? Ведь он тоже красив, тоже богат, его тоже уважали, тоже был мне сначала другом. Все дело было в непостоянстве Кайла, его вранье. Я не была уверена в нем, как в парне, а Рэй делал для меня все. И поэтому именно с ним я сейчас шла под руку на лекцию, которая у нас совмещена с его группой.
— О чем задумалась? — Рэй открыл для меня дверь в огромную лекционную и пропустил вперед.
— Думаю о том, какой ты джентльмен, — на моем лице появилась улыбка, и я нежно чмокнула его в щеку.
Когда мы подошли к нашему, теперь уже постоянному, месту на этом предмете, я увидела испепеляющий взгляд Нэйта, который прожигал дыру
— Нэйт, ты можешь перестать так пялиться на моего парня, а то я скоро начну ревновать, — сказала я ему тихо, пока садилась на свой стул, как раз между ним и Рэем.
Декстер, сидевший через Нэйта от меня, прыснул заразительным смехом от чего мне стало теплее на душе. Но сам Нэйт проигнорировал мою шутку, которая зашла его другу.
— Интересно, сегодня Фландерс так же опоздает, как и в прошлый раз? — спросил Рэй о преподавателе, который любил прогуливать свои же лекции чаще, чем его студенты.
— А ты стремишься к знаниям? — сквозь зубы ответил Нэйт, разворачиваясь всем телом в нашу сторону, и я закатила глаза.
— Конечно, хочу получить успешную работу, что бы покупать твоей сестренке все самое красивое и дорогое в будущем, — подколол его Рэй, пронзив взглядом.
На нас стали оборачиваться люди, тогда я не выдержала и тихо произнесла.
— Хватит вести эти петушиные бои. Мне это все надоело.
— Это мне надоело, — громко сказал Нэйт, резко поднялся со своего места, кинул одинокую тетрадь, которая у него лежала на столе, в свою спортивную сумку и начал спускаться по ступеням из лекционной на выход.
— Нэйт, ты ополоумел? Сейчас лекция начнется, — крикнула я ему агрессивнее и громче, чем требовалось, и теперь уже все обратили свой взор на нас и ждали продолжения.
— Да неужели? Правда что ли? — он схватил себя за лицо ладонями и состроил демонстративную гримасу ужаса, остановившись внизу, прямо перед сидящими в «зале», как будто выступал в театре.
— Ну, давай! Покажи еще что-нибудь, клоун! — я вскочила с места от переизбытка эмоций, ведь серьезно завелась и не собиралась останавливаться, даже не смотря на зрителей.
— Приедешь домой, покажу, — выкрикнул парень и поспешил на выход, а студенты издали заинтригованный возглас.
Не знаю, что они вкладывали в это гудение. Что-то пошлое, страшное, просто насмехались или еще что-то, мне было все равно. Я просто сгорала от гнева на месте. Это все было из-за напряженных последних дней. Дней постоянных подколов, ненависти, ревности и недружелюбия от Нэйта.
Я постаралась успокоиться и мирно села на место. Декстер и Тим начали о чем-то переговариваться. Не сложно было догадаться о чем. Затем я повернула голову назад, на другой ряд в дальний угол, где раньше я сидела с, теперь уже бывшими, друзьями и увидела испепеляющий взгляд Кайла, от чего моя температура поднялась чуть ли не до 100 градусов, по ощущениям.
— Я сегодня поеду с тобой домой, — совершенно спокойным тоном сказал Рэй, и я была ему благодарна за это.
***
Когда мы с Рэем приехали ко мне, то не увидели ничего ужасного. Холл был цел. Старичок Николас тоже. Сьюзан, как обычно заседала в своем офисе в левом крыле первого этажа, где, в принципе, и находилось все для бизнеса и дел Рика, включая его спальню, а так же нашу большую библиотеку. Сьюзан в тех местах просто ночевала. Сам отец, как обычно, был в разъездах. Все было тихо. Что пугало еще больше.
— Ну и где он? — спросил Рэй, когда мы направлялись обратно в холл, выходя из моей комнаты, которую хотели осмотреть на наличие чего-то коварного.
— Скорее всего, либо в каминной, она в правом крыле, на первом этаже, либо у себя в комнате. Но не будем же мы ломиться к нему, — я уселась на нижние ступеньки, когда мы спустились.
— А может он поехал трахать кого-нибудь. Джилл, Джейн, Мари, кого там еще, — парень присел рядом со мной.
— Не говори так… Это отвратительно.
— Отвратительно, когда представляешь трахающегося Нэйта или отвратительно, что я такое говорю? — Рэй засмеялся, но увидев, что мне совершенно не смешно, сразу подавил смех, окинул взглядом огромный холл и сменил тему. — Всегда поражался… Такой большой дом и такой… Тихий, что ли.