Моя любимая ошибка
Шрифт:
— Я похож на случайного воришку? — он развел руки в стороны, и я наконец смогла разглядеть татуировку на его левом предплечье. Номер семь в обрамлении каких-то завитушек. Мой взгляд переметнулся на его лицо.
— Откуда нам знать? Дара придвинулась к нему поближе, используя весь свой рост. Они были практически одинаковыми.
— Послушай, все, что мне известно, это то, что мне прислали e-mail с номером комнаты и вашими именами. Вот он, я его распечатал. Вы всех своих гостей называете преступниками???
Он
— Почему они не уведомили нас? — спросила я, как только прочитала. Черным по белому там было написано подтверждение его словам.
— Кто знает? — сказала Дара, все еще глядя на него с опаской.
— Бог ты мой, клянусь, что больше никогда не буду переезжать, — сказала Рене, стоя на лестнице с полными руками коробок и двумя болтающимися сумками. — Кто оставил это дерьмо в коридоре? — Она с отвращением перешагнула через чемодан и чехол для гитары. И тут появился наш новый сосед.
— Оо, привет, — в ту же секунду, как она заметила Хантера, ее голос изменился с раздраженного и сухого на сладкий и милый. — Я полагаю, это твоя гитара лежит в коридоре. Она сразу бросила свои вещи и принялась вилять бедрами. Только не это.
— Это, — сказала я тыча пальцем в Хантера, — наш новый сожитель.
— Не может быть.
Глаза Рене стали просто огромными на ее маленьком личике. Рене была похожа на белокурую, голубоглазую, фарфоровую куколку, которую сняли с прилавка и запихнули в майку от Виктория Сикрет.
— Ты издеваешься?
— Какое гостеприимство, — сказал Хантер.
— Заткнись, — ответила я. Он еще раз ухмыльнулся. Боже, как я хотела стереть эту улыбку с его лица.
— Вероятно, мне следует убрать свои вещички из коридора, — сказал он, подходя и поднимая свой огромный чемодан с такой легкостью, будто он не весила более обувной коробки. Понты.
Хантер с изяществом перенес его через забросанную вещами и несколькими подушками комнату. Он нашел место на полу и, взглянув на нас, поставил туда коробку.
— Итак, с кем же я буду спать? — спросил он, прислоняясь к дверному косяку.
Наше соглашение было таким: поскольку Дара и Рене уже были соседями по комнате в прошлом году, то я, присоединяясь к их небольшой группе, должна была жить с новенькой девушкой. Так оно и было, пока не оказалось, что новая девушка — вовсе не девушка.
— Ты серьезно сейчас это сказал? — сказала я.
В это же время Дара выпалила:
— Единственная свободная кровать в комнате Тейлор.
— Без вариантов, чтобы он жил со мной, — отрезала я, скрещивая руки так, чтобы они лучше прикрывали грудь. Он таращился
— Нет, мы немедленно позвоним в домоуправление и исправим это, — сказала я, доставая свой мобильный.
— Тей, они не работают по понедельникам, — сказала Рене.
— Мне плевать. Там должен быть кто-то. Это же день заезда.
Я схватила телефонную книгу кампуса которая валялась на половой тряпке, когда мы приехали сегодня утром, и начала листать, пока не нашла номер телефона управления.
— Ай, да ладно тебе, Мисси, разве ты не хочешь со мной пожить?
Что этот парень о себе возомнил? Я знала его всего 10 минут, а он уже успел придумать мне прозвище и сделать непристойное предложение.
— Назовешь меня так еще раз и…Я не закончила, так как яростно набирала номер. Дара и Рене что-то нашептывали Хантеру, но недостаточно тихо, чтобы я их не услышала.
— Лучше не трогать ее, когда она в таком состоянии, — прошипела Рене.
— О, я не хотел бы связываться с ней в гневе, — сказал он в то время, как я наконец услышала в трубке длинный гудок.
Наконец, на другом конце подняли трубку, сообщив мне часы работы и предложив несколько номеров, по которым я могу позвонить. Я ткнула в первый. Ответа не последовало, но включился автоответчик. Я оставила сообщение, кратко описав сложившуюся ситуацию, а потом снова перезвонила на исходный номер. Я не успокоилась, пока не оставила сообщения по всем пяти номерам из списка контактов домоуправления. Потом швырнула телефон на кухонную стойку.
— Ну что, тебе уже лучше? — насмешливо поинтересовался Хантер.
— Нет. — Я бросила телефонную книгу на диван. Дара и Рене смотрели на меня так, словно опасались, что я сейчас взорвусь. Я была на грани. — Если бы ты был джентльменом, то выбрал бы себе диван, — огрызнулась я.
— Ну, Мисси, тогда тебе следует знать, что я не джентльмен. Я планирую воспользоваться ситуацией в полной мере. — У меня от шока отвисла челюсть. Никогда ни один парень не разговаривал со мной подобным образом.
— Вам здесь не жарко? Думаю, я должна открыть окно, — заявила Рене, поспешно направляясь к единственному окну, расположенному у края дивана.
Дара перевела взгляд с меня на Хантера, а потом снова на меня. — Ну, сейчас мы ничего не сможем с этим поделать. Давайте, может, пока оставим здесь его барахло, а позже спустимся вниз посмотреть, есть ли кто в домоуправлении? — предложила она. Дара всегда брала на себя роль миротворца.
— Меня это устраивает, — бросил Хантер, уверенно направляясь в мою спальню, словно она была его собственностью.