Моя причина сумасшествия
Шрифт:
— Если хочешь — вставай, проверь, сколько еще пуль осталось. Мне на одну проблему меньше будет, — огрызнулся он, шаря по карминам штанов в поисках телефона.
Видимо, мы обоюдно считаем друг друга проблемами. Но в данной ситуации не вижу в этом ничего удивительного. И даже обижаться не буду за этот напыщенно-сердитый тон. Но возможно, как-нибудь припомню.
— Спасибо, но пули в теле в этом сезоне не тренд. Похожу пока целой и живой. Ну, как похожу, полежу, скрючившись на полу.
Пока я пыталась успокоиться, тараторя бессвязный бред, Джек уже успел с кем-то начать
— Она в безопасности, я о ней позабочусь, не волнуйся.
С кем бы он ни говорил, это странно, что они обсуждают меня. Но чертовски приятно знать, что о тебе заботятся и волнуются. Пусть и знаешь человека всего пару дней. Так и быть, прощу ему всю грубость.
— Целились не в меня. Я не один, — лицо Джека стало очень сердитым и злым. Кажется, собеседник его сейчас не комплиментами осыпает.
— Так получилось, я тебе потом все расскажу. Послушай, Олби, сейчас не самое лучшее время, чтобы отчитывать меня. И без тебя знаю, что я в полной заднице и у меня слишком длинный язык.
Кажется, первая реплика все же посвящалась не мне. А вот в данной ситуации речь точно шла обо мне. Похоже, что Джека кто-то очень сильно ругает за то, что впутал меня в эту ситуацию. Но кто же этот таинственный Олби?
— Я отвезу ее к брату, нам понадобится машина.
Мне кажется, что другая машина нам вряд ли поможет, если выбежим мы из этого дома. Никакой конспирации. Убьют прежде, чем я успею сообразить, как открыть дверь машины.
— Да, девушка. Нет, ничего не было. Да, симпатичная. О Боже, да заткнись ты уже! Мы тут лежим на полу, под страхом смерти не решаясь подняться, а ты спрашиваешь, как моя личная жизнь и почему я еще никого не уложил в постель на новой работе? — градус разговора повышается, и кажется, что в команде маленьких собачек пополнение. Джека затрясло от злобы. А мне становится неловко.
Зато узнала, что Уайт считает меня симпатичной. Слабое утешение для всего происходящего.
— Смешно тебе? А мне вот как-то не очень. Так ты поможешь?
Я надеюсь, что человек на другом конце провода сможет нам помочь. Кто бы это ни был, по разговору стало ясно, что с Джеком они достаточно хорошо знакомы. Был бы он еще с нашим спасителем чуточку вежливее.
Узнав у меня адрес брата, Джек попросил оставить машину в определенном месте, и чтобы она там была уже через полчаса. Совершенно озадачена происходящим, но видимо, у него есть связи, которые помогут нам. Впрочем, стоит ли вообще лезть в такие передряги, когда у тебя нет подобных связей?
Закончив телефонный разговор, Джек мельком глянул на меня и быстро отвернулся. Похоже, не только мне неловко за этот разговор. Хотя бы злоба его отпустила.
— Брат, — ответил он на мой немой вопрос, который читался в глазах на протяжении всего разговора.
Теперь все стало гораздо понятнее. С кем еще можно обсудить девушек, когда на кону твоя жизнь, как
— План такой — сейчас пытаемся выбраться из комнаты, после чего покидаем здание. Потом…
— Подожди, я не смогу кинуться в бега, когда на мне юбка-карандаш. Мне надо переодеться. Туфли тоже стоит сменить. И блузка на мне белая…
В его взгляде читалось все непонимание женской натуры. Для него странно — думать об одежде, когда ты ходячая мишень. Но эта одежда сковывает мои движения, и быстро передвигаться я в ней не могу. Так что, лучше у меня будет больше шансов в потертых джинсах, чем я умру где-нибудь на тротуаре в платье от «Шанель».
— Хорошо, у тебя есть одежда в другой комнате? Так как здесь, от греха подальше, лучше ничего не трогать.
— Да, в гостиной есть пара подходящих вещей.
— Отлично. Тогда сейчас мы аккуратно и тихо, не поднимаясь с пола, передвигаемся в гостиную, в надежде, что нас не заметят. Потом, если все пройдет хорошо, разъясню дальнейшие действия.
— Какая оптимистичность, — тихо простонала я, мысленно прощаясь со всем хорошим, что было в моей жизни. Попрощалась со всем, что было до знакомства с Джеком. Потом в жизни пошел сбой.
Его слова совершенно не уверовали меня в надежности его плана. И, как будто проверяя, сработает ли все, что он задумал, Уайт предложил мне пробраться в гостиную первой. Могла ли я отказаться от такого «заманчивого» предложения? Посмотрев на Джека, поняла, что нет.
— Если меня не станет, передай моим родным… — я замолчала, поняв, что претендую на пафосность фраз из фильмов. Либо эти слова станут самыми глупыми посмертными словами в истории.
— Что ты погибла героем? — даже в такой ситуации он умудряется меня подколоть, зараза.
— Нет, передай, что я была дурой, которой не посчастливилось встретиться с тобой.
— С радостью передам, — он улыбнулся, но кончики губ подрагивали. Нервничает. Сейчас я должна волноваться!
Не знаю, зачем я закрыла глаза, когда решилась быстро переползти в коридор, из которого можно было добраться до гостиной. Надеялась, что если я ничего не вижу, то и меня не увидят? В такие прятки только с детьми играть можно, а не с дяденьками с пистолетами.
Но оказавшись в коридоре, я чуть не завизжала и не начала целовать пол от радости. Правда, радость была недолгой, так как за попыткой Джека сдвинуться с места, последовал очередной выстрел.
Зажав рот рукой, чтобы не закричать, я прижалась к одной из стен, у которой, как я считала, было безопасно. Прикусив кожу ладони, я крепко зажмурилась. Я трусила спросить у Джека, задела ли его пуля, так как боялась не получить ответа.
В квартире было так тихо и это пугало.
— Джек? — дрожащим голосом произнесла я. Меня всю трясло, начиналась истерика.
— Да, дорогая? — раздался совсем рядом его насмешливый голосок.
Я открыла глаза и увидела Уайта, прижавшегося к той же стенке. Все эмоции нахлынули разом и, не сдерживаясь, я заплакала. Слезы облегчения, радости, обиды, страха.