Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 7
Шрифт:
Спросил Тоцука. Заимокуза выпятил грудь.
— Нпака, нпака! Yume no Dokapon Oukaku!
Не пытайся изображать Crayon Oukaku. 36
— …В школьной поездке играть в игру, разрушающую дружбу?
Будь то Dokapon или Momotetsu, эти игры пробуждают в человеке демона. Должно быть, это чей-то хитрый план. Отличное средство получилось драку провоцировать.
Проблема в той ужасной атмосфере, когда играешь с компанией озлобленных людей. Дружба начинает трещать по швам. Уцелеть удаётся лишь тому, кто,
36
Отсылка к «Yume no Crayon Oukaku». Dokapon – игра для консоли.
Помню, как-то случалось такое в начальной школе.
— Вот я и говорю, давайте играть в UNO.
— Звучит неплохо. Они пытались научить меня правилам маджонга, но я так ничего и не понял.
Заимокуза извлёк колоду карт UNO из нагрудного кармана и перетасовал их движениями фокусника.
Затем начал раздавать.
— Первый ход за мной.
Заявил он и неожиданно выложил серию R-карт.
— Риба-риба-риба-риба-риба!
До чего же раздражает. Ты чего, «Somebody Tonight» поёшь, что ли?
Реверсная карта Заимокузы перевернула порядок ходов, теперь ход Тоцуки был после моего. А дальше всё шло, как оно обычно в UNO и бывает. Я сбросил карту, пропустил ход, нарвался на карту «возьми две», на которую ответил «возьми четыре» того цвета, которого по моим расчётам у них не было.
Когда я осознал, что игра достигла кульминации, у меня оставалось только две карты. У Заимокузы и Тоцуки по пять – выигрышное для меня положение.
Ход снова дошёл до меня. Но когда я уже собирался выложить одну из своих карт, Заимокуза вдруг тихо простонал и заговорил со мной.
— Слушай, Хачиман, вы куда завтра собираетесь?
— А? Не лезь с посторонними вопросами в разгар игры.
Блин, и угораздило же его задать самый неприятный вопрос. Во мне вспыхнула жажда крови, но Заимокуза вдруг повернулся к Тоцуке.
— Ну и ладно. А вы куда собираетесь, сэр Тоцука?
— М-м, наверно, в Эйгамуру и храм Рёан. Потом…
Тоцука положил карты на колено и задумчиво уставился в потолок. Это смотрелось настолько мило, что я невольно и сам подключился к разговору.
— Потом в храмы Нинна и Кинкаку.
— А, точно.
В это мгновение Заимокуза вскочил на ноги и торжествующе ткнул в меня пальцем.
— Хачиман, ты не сказал UNO-O-O-O-O-O!
— Кх-х…
Но осознал я свою ошибку слишком поздно. Тоцука уже успел сбросить карту.
— Йа-а-а!
— Йа-а-а-а!
Заимокуза победно закричал и вскинул руки. Тоцука тоже, и они хлопнулись ладошками.
Какого чёрта, так они это на пару устроили? Блин, я тоже хочу вот так с Тоцукой…
Грязный трюк, Заимокуза, очень грязный.
Он заговорил со
Но восхитительная радость Тоцуки это компенсирует.
— Хачиман, расплата, расплата!
— Вот именно, Хачиман! Расплата! Жди, пока мы решим, какова она будет!
Эта парочка была в отличном настроении. Побочный эффект приподнятой атмосферы ночёвки на экскурсии.
Игроки в маджонг, кстати, бурно обсуждали ту же идею расплаты.
— Значит, главный проигравший…
Заявил Ямато, уставившись на Оуку.
— Пойдёт в комнату к девушкам и принесёт конфет!
— Да ну, бросьте!
Да уж… Предложение сходить к девушкам вполне соответствует этой компании. Но Хаяма попытался несколько приглушить энтузиазм.
— Имейте в виду, на лестнице Ацуги караулит.
— Да ну…
Ямато захлопнул рот.
Наш физкультурник Ацуги излучал устрашающую ауру. И из-за его загадочного хиросимского диалекта ты просто не мог не дрожать под его суровым взглядом. К тому же, как учитель физкультуры он зачастую пересекался со спортивными клубами, и их члены предпочитали лишний раз не иметь с ним дела. И я, конечно, тоже.
— Тогда признание в любви! Поехали!
Тут же выдвинул новое предложение Оука. Тобе с Ямато недовольно замычали. Хаяма горько усмехнулся, раздавая фишки.
Они пропускали цумо один за другим, и когда очередь дошла до Тобе, он заговорил.
— А, цумо.
Он сбросил фишку. Все вздохнули.
— Ну и зачем ты это ляпнул, неудачник? Быстро признавайся.
— Мы тя прибьём. Живо выдал признание, лузер.
Обрушились на него Оука с Ямато.
— Йо, чо за наезды?!
Парировал Тобе. Хаяма рассмеялся и бросил фишки.
— Знаешь, Тобе, ты и правда лузер. Почему бы тебе в наказание не купить нам всем чего-нибудь попить?
— Хоть я и не проиграл?! А, ладно, всё равно и самому пить охота!
Значит, всё-таки пойдёшь… Какой честный парнишка… Хаяма ему очень великодушное наказание придумал, хотя было в этом какое-то манипуляторство…
— Нам ведь тоже вроде как пить хочется, да?
Пробормотал Тоцука, увидев выходящего из комнаты Тобе.
— Вот именно. Хачиман, твоя расплата будет такой же. Купишь нам попить.
— Ладно. Чего изволите? Заимокузе рамен, да?
— Хмф, какое привлекательное предложение…
— Попробуй головой подумать…
Заимокуза надолго задумался. Я посмотрел на Тоцуку. Тот улыбнулся.
— На твой вкус, Хачиман.
— Замётано.
Я поднялся и вышел из комнаты.
По лестнице разносился звук моих шагов.
На этаже над нашим располагались комнаты девушек. По слухам, там у лестницы караулил Ацуги, чтобы туда не совались парни, но идти проверять было лень.