Муми-тролль и комета
Шрифт:
Снорк вздохнул, и они свернули на дорожку.
Это была необычайно весёлая, резвая дорожка. Она виляла и скакала, а иногда даже игриво завязывалась петлёй. По такой дорожке можно идти сколько угодно и не устать. И, как знать, по такой дорожке скорее приходишь к цели, чем по скучному прямому пути.
— Да тут совсем как у нас дома в долине, — подумал вслух Муми-тролль.
— Расскажи что-нибудь про вашу долину, — попросила фрёкен Снорк.
— О, это самая лучшая долина на свете, — сказал Муми-тролль. — Там есть мировое дерево для лазанья, я хочу построить на нём
— Ах как чудесно! — воскликнула фрёкен Снорк.
— Раньше ты прямо рвался оттуда, — заметил Снифф. — Только и толковал о том, как хорошо там, где нас нет.
— Ну, то было раньше, — ответил Муми-тролль. Тут дорожка в последний раз вильнула, и перед ними оказалась лавка.
Это была замечательная лавка.
Вокруг неё аккуратными рядами росли всяческие цветы, а перед ней стоял столб с серебряным шаром, в котором отражался лес и маленькая избушка с травяной крышей. Избушка была увешана вывесками и рекламами, на которых значилось: «Лимонад», «Мыло», «Жевательная резинка Ригли» и всякое другое. Под окнами росли огромные жёлтые и зелёные тыквы.
Муми-тролль поднялся на крыльцо отворил дверь, и внутри избуш — ки звякнул колокольчик. Один за другим все последовали за ним — все, кроме фрёкен Снорк, которая осталась в палисаднике любоваться собой в серебряном шаре. За прилавком сидела старушка с блестящими мышиными глазками и белыми волосами.
— Во сколько детворы зараз! — сказала она. — Что вам угодно?
— Лимонаду, — сказал Снифф. — Лучше всего красного.
— Есть у вас тетради в линейку шириной в один сантиметр? — спросил Снорк.
Он хотел записать всё, что следует делать на случай столкновения Земли с кометой.
— Разумеется, — ответила старушка. — Синие вас устроят?
— Лучше какого-нибудь другого цвета, — сказал Снорк: синие напоминали ему о той поре, когда он был ещё маленький и ходил в школу.
— А мне, пожалуй, новые штаны, — сказал Снусмумрик. — Только они не должны выглядеть слишком новыми. Мне хорошо только в такой одежде, которая в моём стиле.
— Всё понятно, — сказала старушка и сняла с вешалки пару брюк. — Эти подойдут?
— Но они же ужасно чистые и новые! — печально сказал Снусмумрик. — Постарее не найдётся?
Старушка на минуту задумалась.
— Это самые старые, что у меня есть, — сказала она. — А завтра они станут ещё старее. И, конечно, ещё грязнее, — добавила она, глядя на Снусмумрика поверх очков.
— Ну ладно, — сказал он. — Пойду за уголок, примерю. Только сомневаюсь, чтобы они были в моём стиле.
И он исчез в палисаднике.
— Ну,
Муми-тролль смутился и застенчиво проговорил:
— Диадему…
— Диадему? — удивлённо переспросила старушка. Зачем она тебе?
— Уж конечно затем, чтобы подарить фрёкен Снорк! — сказал Снифф, который сидел на полу и тянул через соломинку лимонад. — Он страшно поглупел с тех пор, как повстречался с этой девчонкой!
— Дарить женщине украшения вовсе не глупо, — строго сказала старушка. — Ты ещё слишком мал, чтобы понимать такие вещи. Собственно говоря, украшение — единственно верный подарок, какой можно сделать женщине.
— Ну да ещё! — сказал Снифф и уткнулся носом в свой лимонад.
Старушка оглядела сверху донизу свои полки, но ни одной диадемы там не было.
— Может, под прилавком? — с надеждой спросил Муми-тролль.
Старушка заглянула под прилавок.
— Нет, там тоже нет. Похоже, диадем у меня не имеется. Ну, а пара хороших перчаток для снорков её не устроит?
— Не знаю, — с печальным видом проговорил Муми-тролль.
В эту минуту колокольчик над дверью звякнул, и в лавку вошла сама фрёкен Снорк.
— Здравствуйте, тётенька, — сказала она. — Какое чудесное зеркало у вас в садике, просто прелесть! Я давно потеряла своё карманное зеркальце и с тех пор смотрюсь в лужи, а лицо в них выглядит не очень-то!
Старушка подмигнула Муми-троллю, взяла что-то с полки и незаметно сунула ему в руку.
Муми-тролль глянул одним глазком. Это было маленькое круглое зеркальце в серебряной оправе, с розой из красных рубинов на оборотной стороне. Он страшно обрадовался и подмигнул старушке в ответ. А фрёкен Снорк ничего не заметила.
— Тётенька, а у вас есть медали? — спросила она.
— Что-что? — переспросила старушка.
— Медали, — повторила фрёкен Снорк. — Такие красивые звёзды, которые мужчины любят носить на шее.
— А, понятно, — сказала старушка. — Медали у меня где-то были.
И она снова оглядела сверху донизу свои полки, пошарила взглядом под прилавком и по всей лавке.
— Неужели ни одной не осталось? — со слезами на глазах спросила фрёкен Снорк.
Старушка с убитым видом смотрела на неё, потом вдруг что-то надумала и полезла по стремянке под самый потолок. Там стояла коробка с ёлочными украшениями, и она достала из неё большую нарядную звезду.
— Смотри, как удачно, — сказала старушка, обметая щёткой звезду. — Нашла я тебе медаль!
— Ах, что за прелесть! — воскликнула фрёкен Снорк.
Затем она повернулась к Муми-троллю и робко сказала:
— Это тебе за то, что ты спас меня от ядовитого куста.
Муми-тролль был до того потрясён, что не мог слова вымолвить.
Он преклонил колени, и фрёкен Снорк нацепила звезду ему на шею, где она заблистала бесподобным блеском.