Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я знаю, ты просил о том, чтобы все сведения об этой грязной истории остались при мне и не хотел привлекать правоохранительные органы. Но в данной ситуации, думаю, нам понадобится помощь некоторых моих специфических друзей, — маг, стоявший у постели в спальне герцога, куда отнесли пострадавшего, произнес это после обследования. — Запрещенный рабский ошейник. Теперь запрещенный препарат.

— Он будет жить? — обеспокоенно спросил капитан.

— Будет, после моего вмешательства. Но всю остальную подготовку к помолвке тебе придется проводить в одиночку. Мне придется потратить много сил, — маг расстроенно рассматривал место

укола на шее у герцога. — Где они это все берут? Снотворное, с побочным эффектом, замешанное на травах и магии… Пол дня он проспит. Когда проснется, помучается головной болью и да, будут проблемы с речью и координацией. Придется чистить организм, иначе проблемы со здоровьем и речью останутся надолго.

— Я не понимаю с кем мы имеем дело, — капитан устало потер переносицу, потом смежил веки, и сжал ее большим и средним пальцем рядом с глазами. — Неужели графу хватило наглости и самоуверенности совершить и это преступление? Какие еще изменения ты заметил?

— Рабский ошейник пропал. Сегодня целый день некогда было снять, отложили до вечера, и зря это сделали, — хмурый маг тяжело опустился на край кровати. — Происходит что-то странное. Мне нужна консультация другого мага. Неужели Дэрта решили убрать? Возможно, за смертями мужей герцогини кто-то точно стоит и не в проклятии дело. Но порыться в архивах все-таки не помешает.

— С этой сумасшедшей помолвкой я забыл. Детектив, которого я нанял, должен был связаться сегодня со мной. Но до сих пор вестей нет, — Арни озабоченно поджал губы. — Мы не успеваем за нашим противником. Он обыгрывает нас по всем статьям. Ты прав, нужно подключать дополнительные силы, иначе мы можем легко сами стать жертвами… Или же вместо свадьбы организовывать похороны Дэрта. К кому ты хочешь обратиться за помощью?

— Есть маг, специализирующийся на проклятиях и редких артефактах. Мой отец был когда-то неплохо с ним знаком. Попробую послать ему весточку. Трой Церинали давно уже ушел на покой и старается не лезть в дела обычных людей. Но, думаю, сыну погибшего друга, он не откажет в помощи. Консультация по делу герцогини нам не помешает. Мы сунули нос куда-то глубоко и во что-то очень дурно пахнущее.

— Я попробую связаться с детективом завтра с утра. Только когда это делать? Времени нет. Еще из подготовки к балу и приему выбывает Дэрт и остаюсь я один. Проклятье! Как все это не вовремя! — капитан с досадой махнул рукой. — Как быстро ты сможешь мне помочь?

— Завтра к утру, думаю, будет легче, — устало провел рукой по черной гриве волос маг.

— Мы с тобой вдвоем раньше умрем от усталости, чем распутаем все свалившиеся на нас дела, — тоскливо заметил капитан Торнскайн.

— Держись. Справимся, — утешил капитана Вэлан.

Арни посмотрел на него грустным взглядом и промолчал. Сегодня ему придется мало спать, впрочем как и слугам в доме герцога Абиэйгла.

День одиннадцатый

Утро выдалось недобрым. Снова пришлось подыматься рано. Столько всего необходимо успеть к вечеру. А я морально не готова. Вообще не готова к тому, чтобы улыбаться господам аристократам, пришедшим подивиться на поспешную помолвку и перемывающим мне косточки за спиной. Но кто меня заставит улыбаться? Я сама? Да ни за что. Герцог как-нибудь проживет без моих улыбок, как и наши общие знакомые. Показывать несуществующую радость по поводу этого события нет никакого желания. Хотелось бы устроить какую-нибудь гадость… Но стоило признать, Его Светлость герцог Абиэйгл вытащил мою репутацию из глубочайшей западни. И стоит ли какая-либо выходка моего реанимированного имени? Пожалуй, не стоит, пусть даже я еще не оставила мысль о побеге. Как и мысль о брачном контракте, если не удастся сбежать. Как бы уговорить на него моего будущего супруга? И согласится ли он на условия, которые я захочу там выставить?

Завтрак прошел для меня в вялом, сонном оцепенении, которое разбил дворецкий. В очередной раз волнуясь — последнее время это состояние у него входит в привычку, вместо обычной невозмутимости — он потребовал конфиденциальной аудиенции. Так как за завтраком присутствовали только я и тетушка, дала отмашку говорить как есть и при ком есть. Поколебавшись немного, Уриан начал, запинаясь, свое повествование:

— Вчера, Ваша Светлость, когда вы приехали из гостей… Когда вы уехали к графине… Где-то тогда… Я вчера плохо себя чувствовал, Ваша Светлость… И вот, когда вы приехали… Я решил подышать свежим воздухом… Открыл окно… Душно было… Ваша Светлость… Я видел… Это тогда, когда вы с приема приехали…

— Что ты видел, Уриан? — терпеливо спросила старого слугу, хоть и напряглась, видя как он волнуется.

— Его Светлость сразу ушел… Его шофер ждал… А там какой-то темный весь…

— Какой темный? — не выдержала баронесса.

— Там человек был, за спиной герцога Абиэйгла… В тени прятался… Он вашего жениха, Ваша Светлость, кажется… того… убил, — тихо закончил дворецкий вконец смешавшись под моим скептическим взглядом.

— Как это было? — подалась вперед баронесса намертво забыв про стынущие чай и кашу.

— Он то ли ударил, то ли что еще сделал… Герцог упал… А тот, темный… Убежал…, - дворецкий скривил лицо в испуганной гримасе. — Я сожалею… Я так сожалею… Его Светлость… Он такой молодой… Я решил, что раз я видел, надо доложить…

— А полицейских ты позвал? — баронесса продолжила задавать вопросы, а я почувствовала, как холодеет от новости в груди.

— Я хотел… Но шофер этот, он быстро Его Светлость увез… Я и подумал… Не надо вмешиваться…, - дворецкий впервые на моей памяти не знал куда девать руки от волнения.

— Умер? — переспросила не своим голосом. — Снова смерть…, - поднялась из-за стола, не видя уже никого вокруг. — Смерть, опять смерть…

— Тьяна, — позвала меня тетушка. — Тьяна, успокойся. Все еще может оказаться не так. Мало ли что показалось Уриану издалека.

— Как было бы хорошо, если бы предыдущие шесть смертей мне показались, — ответила ей с горечью и посмотрела, не видя, на дворецкого. — Уриан, хорошо, что ты сказал. Ты свободен до вечера. Отдохни, успокойся. Я вызову тебе лекаря.

— Ваша Светлость, — расстроенно посопел дворецкий, потом решительно продолжил. — Я вам просто мешать сейчас буду. Я понимаю… Я, конечно, отдохну.

— Вот и хорошо. Вот и ладненько, — я говорила, но сама не понимала смысла тех слов, что произносила.

Как же я устала от этого проклятья висящего над моей головой и мешающего мне нормально жить. Какой брачный контракт? Какие условия? Какая помолвка? В этот раз получилось хуже всего… Его Светлость, стоило признать, мне сильно нравился… А теперь… Нет, я не могу поверить… Не могу. Я должна узнать, должна понять, должна увидеть.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну