Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Да, — от избытка эмоций, голос сел. — Это она.

Глава 7

В полном молчании мы наблюдали за тем, как крепко держа на руках Арнель Вейл поднимался к самому солнцу. Его крылья уверенно разрезали воздух. Ни сомнений, ни переживаний. Уверенный в себе мужчина.

Меня переполняла гордость. Арнель добилась желаемого. Представляю в каком шоке будет ее родня. И как Вейл отомстит за боль любимой.

Я скосила глаза на Антареса, и едва сдержала смешок. Вот уж кто выглядел потерянным,

шокированным и вместе с тем страстно завидовал другу. Интересно, это он Арнель ревнует или жалеет, что в небо поднялся Вейл, а не он?

— Зависть — плохое чувство, — не удержалась от шпильки.

— Злословие тоже не красит леди, — ответствовал Ант, чем удивил меня.

Думала, опять молча проглотит. Ан нет, видимо, действие волшебной ночи кончилось, и вся мягкость ушла вместе с ней.

— Хорошо летят, — заявило новое действующее лицо и сладко зевнуло. — Он точно сделает три положенных круга. Дана, я хочу на ручки…

— Швабра…— натурально прошипела я.

— Кто ж еще? — выдра обернулась в воздухе, и никого за собой не заметив, махнула хвостом и устремилась на мои колени.

Вот только полежать на них ей не довелось, как только нахалка собралась лечь, я раздвинула ноги и в итоге ларинь упала на землю.

— Дана?!

— Была и остаюсь ею, — хмуро сообщила обнаглевшей выдре, — а вот кто ты — я затрудняюсь ответить.

— Ну как же…— выдра моргнула и убрала со своей спины колючки, который непроизвольно появились во время ее падения, — Швабра же…Летающая…

— Швабра — это очень мягко сказано, — мрачно заметила я. — Возвращайся туда, откуда пришла.

— Но…

— Я не хочу тебя видеть. Ты меня сегодня очень подвела.

— Но Дана! У меня ведь тоже должна быть личная жизнь!

Кажется, опешила не только я, но и мужчины, сидящие возле меня. Оба явно не сговариваясь, выдали удивленное «О».

— Столько мяса, столько вкусного, ароматного мяса, — затараторила ларинь, — я не могла остановиться, я быстро подрасту и…

Какая прелесть, я-то подумала, у нее кавалер появился, а личная жизнь у этой нахалки — непрекращающееся обжорство.

— Я правильно понимаю, что оставление меня в опасности, оправдывается тем, что ты набивала себе пузо?

— Да не была ты в опасности, вон он, — лапка указала на Антареса, — держал пузырек с нейтрализатором лвейра в кармане. Раз он не использован, значит не так плохо тебе и было…

— А связь ментальная тебе для чего? — вкрадчиво спросила я. — С каких пор ты ориентируешься не на мои ощущения, а на возможные намерения окружающих? К слову, нейтрализатор я пила, вот только помог мне совсем не Антарес.

Вообще, по-хорошему, не стоило устраивать разборки при посторонних. Я про Аржи и Анта, но эта швыдра, каким-то образом отключила ментальную связь и мысленно я к ней обратиться не могла.

— Возвращайся к богине, ты не надежная, абсолютно безголовая ларинь, которая настолько высокого мнения о себе и своих способностях, что данное тобой слово, совершенно не имеет веса. Мне не нужна такая помощница. Я не обязана терпеть твои выходки. Уходи.

Да, я разозлилась. Жрала она, не переставая, посмотрите-ка! Как будто я ее голодом морила! Это же не царское дело, хоть одним глазком посмотреть

на свою хозяйку, вдруг ее там убивают. Зачем? Мясо ведь важнее!

И пусть с одной стороны я испытывала сожаление, касаемо своей Швабры, с другой спускать подобное нельзя. Потому что пока эта бессовестная станет объедаться и снова заглушит нашу связь, мне могут не помочь. А то и вовсе убить. Нет уж, лучше тогда и не рассчитывать на ларинь, чем терпеть ее выходки и надеяться на авось.

— Дана, прошу прощения, что вмешиваюсь, но разве вам не дали свиток?

— Какой свиток? — не поняла я и повернулась к Аржи.

— Ларинь — это особое магическое существо, которое обязано заключить контракт с хозяином. Вот этот свиток — включает в себя условия вашего сотрудничества, а также пункты, которые нарушила ларинь или ты. Как только нарушений соберётся определенное количество, ларинь отправится к своему создателю — богине Лирас. В случае, если магическое существо оказывается злостным нарушителем, ты можешь потребовать замену. Но если один из пунктов нарушишь ты — о замене можно забыть.

Я устало прикрыла глаза. Ладно, понятно, чего ларинь об этом контракте молчала, но богиня! Всучила непонятную зверушку даром, а объяснить как с ней взаимодействовать, не стала. Видимо, конкретно этот дух-тотем ни с кем ужиться не мог.

— Откуда у вас такие сведения? — ощетинился Ант, — Ларинь — особый дар, который призван для защиты будущих детей…

— Защита потомства хозяйки — один из пунктов, — снисходительно пояснил Аржи. — Вот этим незнанием ларинь чаще всего и пользуются, заключая контракты спустя определённое время, когда хозяин изучен вдоль и поперек и из него можно вить веревки. Когда богиня одаривает, она принимает решение увеличить магический резерв того, кому оказала милость. Именно этой энергией, которой так щедро делится богиня, ларинь увеличивает свою силу, развивает свои навыки, а также может принимать различные формы. Однако получать эту энергию она может только от хозяйки — то есть тебя, Дана.

— Такое впечатление, что дары — это провинившиеся помощники богини.

— В целом так и есть.

Вообще, я уже ничему не удивлялась.

Ни тому, что местные боги играют нечестно, преследуя странные и пока не очень понятные цели.

Ни тому, что повелитель тут привык к тому, что к его ногам падают красавицы и наперебой себя предлагают, все же титулом обусловлено. Баловень судьбы. Этим все сказано.

Не удивлялась и тому, что Аржи явно знает куда больше, чем показывает, а еще мне показалось, что он намного старше Анта, хотя по внешности не особо скажешь.

— Дана, ты можешь воззвать к богине и потребовать замену подарка. Насколько я помню, выбор должен состоять из четырех существ. Каждое из них может стать твоим, если предыдущий помощник разочарует.

— А ты… ты вообще изгнанник! — вдруг заявила выдра и взлетела на уровень моей головы. Кому-то явно не понравилось вмешательство Аржи в тонкие материи ее бытия.

И пока я обтекала от обвинения выдры, Антарес даром времени не терял.

— Я вспомнил о вас, точнее о подвигах вашего деда. Род Ардежи. — Поднимаясь с бревна, произнес он. — Изгнанные за попытку получить власть повелителей.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX