Мужчина из тьмы
Шрифт:
– А что такая красавица делает здесь ночью? Может, пойдешь с нами?
– Нет извините. Я иду домой, – Энни заметила, что мужчины были выпевшими. Страх пронзил ее.
– Да ладно пошли с нами. Развлечемся, – один из них схватил ее за руку. Девушка запаниковала.
– Пустите.
– Не бойся ты так! Мы не обидим.
Все трое засмеялись. Энни воспользовавшись ситуацией, вырвала руку и побежала. Мужчины кинулись за ней.
– Держи ее, а то уйдет.
Энни бежала и пыталась найти место, куда ей спрятаться. В темноте это было очень сложно. Добежав до ворот того зловещего
– Пожалуйста, откройте, – стала стучать в двери. – Помогите.
Дверь распахнулась и Энни буквально ввалилась в помещение. Увидев пожилого мужчину, она кинулась к нему.
– Помогите, пожалуйста. Они хотят схватить меня, – снова начала девушка.
– Успокойтесь юная леди. Что случилось, скажите? – голос у старика был тихий и добрый. – Кто хочет схватить вас?
– Незнакомцы. Я шла. Они стали приставать и я побежала. Пожалуйста, помогите, – не унималась Энни. Руки у нее дрожали. Она сделала шаг назад и, оступившись, стала терять равновесие. Не удержавшись, она упала, ударилась головой и потеряла сознание.
Глава 2
Очнулась Энни в темной незнакомой комнате. Тут было настолько темно, что даже собственных рук было очень сложно разглядеть. Она сразу вспомнила, где находиться. Голова жутко болела. Откуда-то доносились голоса. Один из них она узнала. Это был тот старик. Другой был глубоким и не много резким. Энни решила прислушаться.
– Как она?
– Она спит сэр. Честно говоря, я плохо понял, что случилось с ней. Она была так напугана. Единственное что мне удалось понять это то, что на нее кто-то напал.
– Ты ее раньше не видел?
– Нет, сэр никогда.
– Хорошо. Гарольд проследи, пожалуйста, чтобы с ней все было нормально. Как только очнется, дай мне знать.
– Будет сделано.
Больше она ничего не услышала. От сильной боли Энни почувствовала, что снова стала проваливаться в сон.
– Вы проснулись! Как хорошо. Скажите, как вы себя чувствуете?
Это первое что услышала Энни, когда открыла глаза. Перед ней стоял все тот же пожилой мужчина и улыбался. Ей наконец-то удалось разглядеть комнату, в которой она находиться. Это была хорошо отделанная спальня. Ничего лишнего только необходимая мебель. Вся отделка была очень дорогой. Слева от нее находилось окно, в которое уже пробился свет. Наступило утро.
– Спасибо уже лучше. Где я? Кто вы? – ответила Энни.
– Вы в доме мистера Уинфелда. А я Гарольд его помощник. Вы помните, что случилось ночью?
– Да к сожалению. Это был кошмар.
– Раз с вами все в порядке, тогда я пойдемте, я провожу вас к хозяину дома.
Они вместе вышли из комнаты, и девушка направилась за Гарольдом. Спустившись вниз, они подошли к массивным дверям.
– Заходите, – Гарольд указал ей на дверь. – Он ждет вас.
В комнате было очень темно. Что-либо разглядеть было не возможно. Интересно, зачем
– Доброе утро, – раздалось где-то рядом. Это был тот же голос, который она слышала ночью.
– Здравствуйте. Мистер… Не могли бы включить свет, а то мне как то неловко вести беседу в полной темноте?
– Майкл. Майкл Уинфелд. И свет я вам включить не могу. Придется, как то приспособиться. Тем более что наш разговор будет не долгим.
– Мистер Уинфелд, прошу простить меня за то, что так внезапно ворвалась в ваш дом. Просто за мной гнались люди, и мне некуда было деться. Я сейчас же уйду. Спасибо вам за то, что не выгнали меня сразу, – она развернулась, что бы уйти.
– Постой. Скажи, как вас зовут девушка?
Энни услышала вопрос и остановилась. Честно говоря, было очень неловко и неудобно стоять в чужом доме и разговаривать с тем, кого не видишь.
– Меня зовут Энни Андерсон. Я живу в тридцати минутах ходьбы отсюда.
– Конечно это не мое дело, но скажите, зачем вы гуляли в такое позднее время почти на окраине города? Разве вы в вашем возрасте не должны были уже находиться дома? Ведь если, не ошибаюсь, то вы еще школьница. Сколько вам лет шестнадцать?
– Через месяц мне будет восемнадцать. И я не гуляла, а направлялась домой с вечеринки.
– Неужели ваши родители отпустили вас в такое время? Они что совсем за вас не волнуются? Если бы вы были моей дочерью, то я бы низа что не отпустил вас в такое позднее время. Особенно учитывая вашу привлекательность. Я это говорю, потому что за все время, что вы были здесь, на ваш телефон не поступило не одного вызова.
Черт возьми, как он смог разглядеть ее в такой темноте? У него, что сверх способности. И вообще этот мужчина кем бы он ни был, стал уже порядком раздражать ее. Мало того что он отказывался ей показываться, так еще залез в ее телефон. Конечно, она ему очень благодарна за то, что он приютил ее этой ночью. Если бы не он-то неизвестно чем бы это приключение вчера закончилось. Но следить за ее телефоном это слишком. Она попыталась сохранить самообладание и ответила:
– Из родителей у меня только отец, которому вообще все равно где нахожусь. И к тому же я уже достаточно взрослая чтобы самой решать, куда мне идти. Извините я пойду. Еще раз спасибо за помощь, – она снова сделала попытку уйти.
– Я принимаю вашу благодарность, но я еще не закончил.
Да что ж такое, неужели он от нее не отстанет. Она снова посмотрела в темноту пытаясь различить хоть какие-то очертания, но безуспешно.
– Мне пора домой. Я и так у вас задержалась.
– Вам не кажется, что это не вежливо прерывать разговор и сбегать?
– А с вашей стороны вежливо разговаривать с человеком в полной темноте и, не дав себя даже увидеть. Зачем прятаться, – сорвалась Энни.
Повисла тишина. Девушка поняла, что сказала лишнее. Но он сам виноват, зачем надо было копаться в ее вещах.
– Думаю, вы правы. Вы действительно задержались здесь, – резко ответил Майкл. – Я сказал Гарольду, чтобы он напоил вас крепким кофе. А после можете идти. До свидания Энни.
– Это очень мило с вашей стороны, но не стоило. Прощайте.