Мужчины с золотыми наручниками
Шрифт:
— Мне нужно найти Серену, а вам с Бриджит — держаться подальше от Брайана Андерсона, — ответил Джейк.
Так ему не придется беспокоиться о том, что этот гад использует друзей Серены в качестве заложников.
Бокал выпал из рук Криса, и мужчина стал совершенно белым. Не говоря ни слова, он повернулся и как ужаленный рванул к подсобке.
Адам бросился вслед за ним.
Происходило что-то очень нехорошее.
— Очистите помещение, — скомандовал Джейк, пробегая мимо Йена.
Адам сбил с ног Криса, прежде чем тот успел добежать
— Перестань! — запротестовал Крис. — Ты должен пустить меня туда. Серена пошла с ним за Ларой. Боже, я видел, как она ушла меньше трех минут назад. И я не остановил ее.
Джейк понимал отчаяние мужчины, но они должны были действовать грамотно.
— Ты туда не войдешь. Иди к Йену. Расскажи ему, что тут происходит, и передай, что мне нужны люди, чтобы зайти с задней части здания. Надо заблокировать все входы. И пусть полиция объявит в розыск Брайана Андерсона и, возможно, Дойла Брукса. Ты понял меня? На всякий случай вызовите скорую и еще копов. Возможно имеет место ситуация с захватом заложников. Мне нужно, чтобы это было сделано как можно быстрее, и чтобы ты успокоился. Иди к Йену. Это такой здоровяк, который, наверное, уже всех в зале испугал до полусмерти. Скажи ему, что тебя послал Джейк. Он все выслушает.
Крис кивнул и позволил Адаму помочь ему подняться.
— Три минуты — это целая вечность, — сказал Адам сквозь стиснутые зубы.
— А наша девочка умна. Если дело действительно в деньгах, они скорее всего не убьют ее здесь. Им нужно, чтобы ничего на них не указывало, а это значит, что им придется увезти ее отсюда, — Джейк молился, чтобы он оказался прав. — Ладно. Займи позицию «на шесть часов».
— Заметано.
Адам двинулся за ним. Когда они окажутся в подсобке, Адам будет прикрывать спину напарника.
Как можно тише он открыл дверь и проскользнул внутрь, приняв боевую стойку.
— Тупая сука. Знала бы ты, как давно я мечтал это сделать, — усмехнулся мужской голос.
Подсобка была захламлена стеллажами и штабелями коробок. Джейк не видел, кто говорит, но был почти уверен, что узнал голос. Брайан Андерсон. Джейк указал жестом на юго-запад, откуда доносился голос. Бесшумно ступая, он прошел через помещение складского вида и направился к говорящему.
— Пошел ты, Андерсон! Тебе это с рук не сойдет. Кто-нибудь догадается.
Это была не Серена. Бриджит. Бл*ть! А она-то каким боком здесь оказалась? В ее дрожащем от боли голосе слышалась обида.
— Я умнее тебя. Умнее своей безмозглой жены, которая взяла и испортила мой бизнес. Раньше меня уважали. А теперь наше агентство превратились в посмешище. Впредь этому не бывать. Я получу деньги Лары, а Дойл заберет деньги Серены. Что ж, прощай, Бриджит.
Джейк нашел нужный ряд коробок. Быстрым кивком головы он отправил Адама на другую сторону. Они проработали вместе почти всю свою взрослую жизнь. Джейку даже не нужно было смотреть, чтобы понять, что Адам делает именно то, что ему нужно.
Брайан Андерсон стоял над Бриджит с ножом в руке. Нож был кухонный, среднего размера, и, похоже, мужчина уже успел применить его против подруги Серены. Джейк молился про себя, чтобы Крис вызвал «скорую», потому что она им точно понадобится. Но даже когда он занял нужную позицию, один вопрос не давал ему покоя.
Где Серена? Он не видел ее. Куда, черт возьми, она подевалась?
Если она мертва, он растащит их всех по кускам. Брайана, Дойла, и даже того ублюдка Шторма, который планировал использовать ее. И он не успокоится, пока всех их не зароет в землю.
— Брось нож, — приказал Джейк.
На самом деле он не хотел, чтобы Брайан Андерсон опускал нож. Ему хотелось пристрелить этого подонка, но сначала нужно было выяснить, где находится Серена.
Андерсон ахнул и повернулся, чтобы бежать, но Адам перехватил его.
— Джейк?.. — простонала измученным голосом Бриджит. — Ты должен спасти ее. Думаю, он вывел ее на улицу. Отсюда мне было не видно. Я… пожалуйста, помоги ей.
Джейк не сводил глаз с Андерсона, которого заметно трясло. По крайней мере Бриджит считала, что Серена жива.
— Полиция уже едет, Бриджит. И скорая тоже. Ты только держись. Сможешь дать показания против этого говнюка?
С ее губ сорвался грустный смешок.
— Это будет познавательный опыт, да?
— Я не могу попасть в тюрьму! — нож в руках Андерсона дрожал, когда он переводил взгляд с Адама на Джейка и обратно. — Я тут не причем! Это все Дойл.
— Мы только что взяли тебя с поличным, дубина, — объяснил Адам. — Теперь говори, где Серена, и тогда, может быть, ты отделаешься покушением на убийство.
— Не отделается. Дойл убил Лару. Он убил свою жену и теперь сядет. И слава богу, мы в Техасе, — язык у Бриджит слегка заплетался. — Тебе светит смертная казнь, приятель. А пока тебе не воткнут иглу в руку, можешь наслаждаться на зоне жизнью «опущенного» (прим.: заключенный, насильственно ставший пассивным гомосексуалом).
Джейк выругался, как только догадался, на что решился Андерсон после слов Бриджит. Брайан повернулся к Адаму и замахнулся ножом для удара. Он успел сделать всего один шаг, прежде чем Адам нажал на курок. Нож со звоном упал на пол и через несколько секунд следом рухнуло тело мужа Лары.
Дверь, ведущая в коридор, отворилась и в помещение ворвался Йен, держа наготове свой «Глок».
— Серена?
— Бриджит. И, видимо, Лара где-то здесь, но не думаю, что она жива. Мне очень жаль.
Джейк направился к задней двери. Бриджит сказала, что Серену вывели через черный ход.
— Мне тоже, — Йен опустился на колени рядом с Бриджит. — Идите и найдите свою девочку.
У Джейка чуть кровь не застыла в жилах, когда он услышал приглушенный крик.
— На помощь! — звал женский голос.