Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Там лежал приказ о моей почетной миссии в другое королевство. Шеварт. Островное королевство. Это ж скоооолько островов пройти надо чтобы найти этого виконта. Так, а по какой причине я туда отправляюсь? Углубилась в изучение бумаг. А ответ оказался абсолютно простым. Нужно заключить поставки редкой рыбы, которая водится только там. Вот же папа. Вот же хитрый король. И будет понятно почему я мотаюсь с острова на остров. И почему доверили это мне, а не кому-то из послов. Ведь мне еще нужно подписать договор о проверке населения для поступления в Магическую Академию.

Папа решил убить одним выстрелом двух зайцев. Ведь у нас нехватка кадров, а там могут быть сильные маги!

Черкнула Аурелу записку и отправилась собирать сумку.

Глава 11

***Эхо***

Проснулась утром довольная, как кошка. Первым делом вспомнила события прошедшего дня. Не знала, что мой муж может быть таким романтичным. Кажется, он даже не разозлился, что я связалась с Терло. Мысли резко повернули в другую сторону. Терло. Его поцелуй был таким знакомым. И опять возникло чувство — я что-то забыла. Скорее всего я сама себя накручиваю. Кроме мужа и ребёнка мне никто не нужен. Пора продолжить игру с врагом Фернана. Надеваю черное платье, под настроение. Фернан нашелся с Ноланом в гостинной.

— Присмотришь за сыном? — мне надо отлучиться в город.

— Конечно, дорогая.

Где-то я слышала, что поместье Терло находится в столице Морель. Оттуда и начну поиски. Переместившись в центр, отправилась бродить по улочкам. Наконец, вышла на центральную площадь. И опять возникло чувство, что тут я уже бывала.

Вспомнилось, как тут я встретила Арлена Терло и златовласую девушку рядом. Должно быть я случайно с ними столкнулась. От этой картины меня отвлекла возня неподалёку.

Двое мужчин спорили между собой. И одним из них на моё счастье оказался Арлена Терло.

— Вообще-то это мой заказ! Вы позже меня оставили заявку на укорочённый плащ.

— Ну и что! Я ждал этот заказ целый месяц! Красный с отделкой из меха лисы вам не пойдёт, герцог.

— А с чего вы взяли, что я его для себя. Может жена захотела такой.

Жена? Укороченный плащ красного цвета с отделкой из меха лисы? Бред какой-то. Этот Терло избалованный мальчик, который не знает, куда деть деньги. Если у него есть жена, то и её я убью. Убью каждого, кто попадется мне на пути в его доме.

— У вас нет жены. Она же от вас сбежала. — продолжался спор.

— Много ли вы понимаете, граф.

— Вы самодовольный юнец. Забирайте ваш плащ.

Терло забрал заказ и пошел верх по улице. Хорошо, что он не открыл портал. Иначе, я бы потеряла его. Кажется, Арлен решил прогуляться до дома. Ну гуляй, пока можешь. Это твои последние часы.

Путь до поместья Терло оказался долгим и скучным. Наконец, он зашёл в дом. Идти за ним следом было плохой идеей. Поэтому я отправилась обходить дом вокруг. Интересно же. Белокаменное, двухэтажное здание. 2 больших балкона на противоположных сторонах, большие окна. Кованый забор и сад. Побродив вокруг дома около часа, я решилась пройти на территорию Терло. Если у него есть защита, тут же делаю ноги. К моему удивлению, на меня барьер не сработал. А может он и не работает вовсе. Попасть в дом проще через дверь. Элементарная тактика — постучаться. Всегда работает. На крестьянах уж точно.

— Чего изволите?

— Видеть Арлена Терло.

— Леди Савар. — Вздрогнул мужчина от моего голоса, но посторонился пуская внутрь.

Неуверенно зашла внутрь, внимательно смотря на мужчину. Он меня с кем-то спутал?

— Я не Савар.

— Сейчас может и не Савар. — Открывший дверь тяжело вздохнул. — Но я вас знал совсем другой…

— Знал, говоришь? — А тем временем осматривала прихожую.

— А вы так и не вспомнили? Герцог говорил, что у вас проблемы с памятью.

— Что ещё герцог говорил? — остановила свой взгляд на вазе с цветами. Отлично. Терло, значит, любит цветочки.

— Герцог много чего говорил о вас, в основном мечтал встретиться с вами и с сыном. — Мужчина маленькими шажками передвигался в сторону гостиной. Старался не злить меня.

— Ну а ты кто такой? — это походило на игру кошки-мышки. И сейчас кошка отрезает путь мышке. — Откуда известно про моего ребёнка?

— Я правая рука герцога Терло. — Он театрально поклонился. — Оливер к вашим услугам.

— Скажи, Оливер, ты боишься смерти?

— Смерть — это неотъемлемая часть нашей жизни. Как и мальчишка, который важен для своего отца. Арлен надеяться, что вы вспомните и вернетесь в семью.

— Отлично.

В следующее мгновение голову помощника накрыла водная сфера. Это было прекрасно. Глаза, расширенные от ужаса. Множество пузырьков газа вокруг головы от воздуха, что выходил из лёгких. А потом ужас сменился на смирение. Он доживает последние секунды своей жизни. Все закончились, когда тело упало мешком на пол. Теперь очередь Терло.

Решила двигаться на второй этаж. И опять же, всё здесь говорит о роскоши. Дорогая ковровая дорожка на лестнице. Перила из мрамора. На стенах картины в позолоченных рамах.

Тяжёлые дубовые двери были по обеим сторонам коридора. Пришлось заходить в каждую. За ними были гостевые комнаты, библиотека, небольшой кабинет — скорее всего Оливера.

Осталась одна единственная дверь. Распахнув её, я увидела за столом Арлена Тепло. С сосредоточенным видом он перебирал бумаги. Даже не заметил моего присутствия. Я в свою очередь облокотилась плечом на косяк.

— Ты вернулась на совсем? — Оторвался от бумаг герцог.

— Даже не поздоровался. Нет, я не надолго.

— Здороваться с той, которая не помнит прошлого. Смысл?

— А гостей не учили принимать?

— Обычно им рады, а не врываются в твой дом без проса и не пропадают без вести на несколько лет. Эхо, ты так не хотела стать моей женой поэтому исчезла с моим ребёнком? — Устало спросил герцог.

— Что? Твоей женой? Твой ребёнок? Я жена моего мужа. И это его ребёнок, а не твой. Герцог. — зло зашипела, но осталась на месте.

— Мииииилая, а ты помнишь что было два года назад?

— Тебя это не касается!

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей