Мятежная страсть
Шрифт:
– На первый раз я прощаю вам оскорбление, – сказала она.
Голос ее звучал холодно, ледяное выражение появилось во взгляде, когда она прошла мимо с гримасой отвращения.
– Но вы меня не поняли, – прошептал за ее спиной Теренс.
Кэролайн сделала вид, что не слышит, отыскала взглядом отца, стоящего в кругу друзей посредине залы, и без промедления направилась к нему.
Она еле сдерживала гнев, убеждая себя, что совершенно точно поняла, что имел в виду этот отвратительный англичанин. И решила серьезно
Закончив короткий танец с Полом, она некоторое время искала взглядом Бредфорда, пока Пол не предположил, что герцог может находиться в библиотеке. Кэролайн направилась туда. Она уже сказала отцу, что устала и вскоре уедет. Теперь ей оставалось только найти мужа и сесть в карету. Рэчел Тиллман и Теренс Сент-Джеймс привели ее в скверное расположение духа, она желала как можно скорее покинуть этот шумный зал, переполненный раздражающими ее людьми. Но больше всего ей хотелось оказаться наедине с Бредфордом.
Кэролайн понятия не имела, что Теренс следил за ней вплоть до того момента, когда она, постучав, приоткрыла дверь библиотеки и заглянула внутрь. Комната была пуста, и Кэролайн уже собиралась уйти, когда Теренс втолкнул ее внутрь и захлопнул за собой дверь.
– Убирайтесь! – потребовала Кэролайн. Она была так разгневана, что готова была убить его, и еще больше разозлилась, когда он отрицательно покачал головой.
– Я неимоверно богат, – начал он. – Я могу дать вам…
Терпение Кэролайн иссякло. Она оттолкнула его с дороги и сделала шаг к двери, но Сент-Джеймс заговорил совсем иначе.
– На самом деле я отнюдь не богат, – заметил он, снова преграждая ей путь. – И мне хорошо заплатили за то, чтобы я скомпрометировал вас. Ваш муж – известный ревнивец, моя дорогая.
– Да, это за ним водится, – ответила Кэролайн. Она попятилась назад, рассчитывая приблизиться к письменному столу и схватить тяжелый канделябр, чтобы использовать в качестве оружия. – Он достаточно ревнив, чтобы убить вас!
– В такой толпе гостей? – с циничной усмешкой бросил он.
– Но почему? – спросила Кэролайн. – Зачем вы все это делаете?
– Из-за денег, разумеется, – ответит Теренс, пожав плечами. – Завтра я получу изрядную сумму от Рэчел. Вы чем-то здорово досадили ей, дорогая.
Кэролайн, отступая, приблизилась к столу и протянула руку, но недостаточно быстро. Теренс Сент-Джеймс бросился к ней и обхватил так, что её руки оказались прижатыми к туловищу. Намерения его были недвусмысленны.
– Я с большим удовольствием поцелую вас. Вы весьма привлекательны. Пусть даже это будет мне стоить пары пощечин от вашего разгневанного мужа.
Кэролайн не сопротивлялась, выжидая благоприятного момента. Теренс широко расставил ноги. Отлично,
– Мой муж поверит мне, а не вам, – ответила Кэролайн.
Теренс немного повернулся, и Кэролайн тут же поставила правую ногу между его ступней. Тут они одновременно услышали голоса у двери. Кэролайн открыла было рот, чтобы позвать на помощь, но Теренс заставил ее замолчать, прижавшись к ее губам поцелуем.
Дверь распахнулась в тот самый момент, когда Кэролайн уже собиралась двинуть коленом в пах Теренсу.
Но она не успела. Бредфорд в гневе был страшен. Невероятная сила оторвала от нее Теренса Сент-Джеймса и швырнула его через стол с такой скоростью, что Кэролайн отшатнулась. Мимо ее лица пронеслось тощее тело Теренса.
Кэролайн не видела лица мужа, стоявшего спиной. Он молча смотрел, как Теренс Сент-Джеймс пытается подняться на ноги. Кэролайн увидела в проеме двери Милфорда, загородившего собой вход в библиотеку.
Сент-Джеймс наконец поднялся на ноги, но только для того, чтобы тут же снова рухнуть от нового мощного удара в корпус.
Кэролайн обошла Бредфорда сбоку и наконец-то увидела выражение его лица – в нем смешались ярость, отвращение и презрение.
– Что ты подумал? – шепотом спросила Кэролайн, с трепетом ожидая ответа.
– Помолчи!
Свирепый окрик ошеломил Кэролайн. Она была так поражена яростью, звучавшей в голосе мужа, и бешеным выражением его лица, что заплакала. Великий Боже, неужели он и в самом деле верит, что она отвечала на ласки этого ужасного человека? Она покачала головой, отметая эту мысль, равно как и саму возможность того, что он может так низко думать о ней.
Судя по действиям Сент-Джеймса, он был столь же глуп, сколь и жаден. Он снова с трудом поднялся на ноги. Бредфорд повернулся к нему, схватил его за горло и двинул спиной о книжный шкаф.
Теренс дергался, как марионетка, лицо его стало наливаться кровью. Кэролайн попыталась задержать руку мужа, но безуспешно. Повернувшись к Милфорду, она стала умолять его вмешаться.
– Не давайте ему убить его! – попросила она. Милфорд равнодушно пожал плечами. Кэролайн вытерла слезы и снова повернулась к мужу.
– Бредфорд, тебя повесят, если ты убьешь его. И он еще должен рассказать нам, в чем дело, – попыталась она убедить мужа.
– Я прекрасно видел, чем вы тут занимались, – прохрипел ей в ответ Бредфорд.
В этот момент Милфорд все же решил вмешаться.
– Он не стоит твоего гнева. Бред. Просто выбрось отсюда эту рухлядь.
– Но чем же, как ты считаешь, мы здесь занимались? – спросила Кэролайн. – Скажи мне, Бредфорд. Скажи, что у тебя на уме!
Лицо Бредфорда из яростного стало озадаченным. Он отпустил пленника, равнодушно взирая на его жалкий вид.