Мымра для императора, или Попаданки (не) главное
Шрифт:
– Что за ерунда? Она больна и не сможет выполнять свои обязанности. А я обещаю, что тебе будет предоставлен полный штат прислуги и…
– Я в полном порядке, господин… – ангельским голосочком пропела обновленная версия Глории. – Здесь совершенно потрясающий целитель. Он буквально за секунды ставит на ноги.
– Что ж… Если она в состоянии ехать, то пусть собирается. И, Асфея… – взгляд Герихарда вдруг потеплел. – Прошу тебя, без дурацких выходок.
– Дурацких выходок?! – уточнила я, чувствуя, как в груди начинает клокотать ярость.
– Ты ведь специально тогда растянулась у всех на глазах во время бала? Чтобы унизить меня или еще зачем-то…
– Специально?! Мне подставили подножку!
– Подножку? – нахмурился Герихард. – Но зачем кому-то это делать?
Усмехнулась.
– А зачем тебе жениться на уродине?
– Асфея… Ты слишком…
– Хватит! – рявкнула так, что у самой заложило уши. – Мне пора собираться! И тебе, кстати, тоже! Пока!
– Хорошо, – сказал мужчина, а от показавшейся мне теплоты ни осталось и следа. – Экипаж будет ждать тебя внизу через час. Не опаздывай, или заберу в чем есть. Времени нет совсем.
Он вышел, а мы с Глорией переглянулись.
– Мда, тот еще фрукт. На заботливого супруга не особенно тянет.
– Полный придурок! – согласилась я. – Еще и опытами мне заниматься запретил.
– Опытами? – заинтересовалась девушка.
– Ну, да… Я зачаровываю артефакты. И делаю зелья и яды… Впрочем, это не важно… Нужно собираться. И сказать целителю, что тебе придется уйти отсюда раньше, чем планировалось.
ГЛАВА 3
На сборы мне не понадобилось много времени. Все самое необходимое ( реактивы, колбы, пробирки, яды, артефакты, травы и камни ) я давно уже упаковала в особый чемодан, зачарованный так, что в него влезало безмерное множество вещей.
С платьями и остальными вещами я не стала тоже долго церемониться, отправила все их туда же. Гораздо больше помощи потребовалось Глории, чья маленькая комнатка служанки была смежной с моей. Девушка вообще не разбиралась ни в чем из местного мира.
– Как его затянуть вообще? – воскликнула она, а я поспешила ей на помощь.
Глория билась с корсетом. Что ж, если бы кто-то зашел и увидел, как госпожа помогает своей служанке одеваться, он бы, наверное, подумал, что спит.
– У вас нет корсетов в вашем мире? – спросила я удивленно, когда с переодеванием было покончено.
– Есть. Но их если кто и носит, то только невесты на свадьбах, – она усмехнулась. – Ну или какие-нибудь звезды на показах мод. Обычные люди все ходят в джинсах, майках и кроссовках. В штанах, короче.
Я от удивления округлила глаза.
– Как? И никто не говорит, что леди одета неподобающе?
– А у нас вообще этих леди не осталось. Есть богачи, средний класс и малоимущие. Ну и бомжи. Настолько жестких правил поведения больше нигде нет.
То, что говорила Глория было довольно необычно. Интересно, понравился бы мне такой мир или нет? Вот уж загадка. Надо будет как-нибудь подумать об этом на досуге.
– Ой! Время! Нужно скорее спускаться вниз…
Девушка кивнула, и мы, подхватив вещи, поспешили на улицу. С облегчением заметила, что экипажей два. Отлично! Поедем в разных каретах. Он начинает мне нравиться…
Однако, я рано радовалась.
– Второй экипаж для прислуги. Ваш отец отправляет вашего родового целителя с вами. Так что Глория поедет с ним, – лир Герихард насмешливо посмотрел на меня.
Вот ведь, гад! Явно уловил тот факт, что я расстроилась.
– Я могу поехать с ними… – пролепетала я.
– Ну уж нет, – мужчина схватил меня цепко за руку. – Повода для сплетен я не дам. Моя супруга поедет со мной. Будьте так добры, потерпите мое общество немного. Нам ехать всего несколько дней пути.
Ловите мою челюсть. Несколько дней?!
– Так много…
– Порталом нам не переместиться. На вас, лири Асфея, не действует магия.
Вздохнула.
– Чего не отнять, того не отнять…
– Ладно. Можно только мне сказать несколько слов своей служанке?
– Конечно же, – согласился Герихард, и мы с Глорией отошли на безопасное расстояние, где нас никто не мог подслушать.
– Мне придется ехать отдельно? Вот ведь блин… – нахмурилась Глория. – Я точно где-нибудь проколюсь…
– Не проколешься, если не будешь много разговаривать. Можешь просто сделать вид, что спишь. И потом, ты же знаешь этого целителя, которого отправил отец. Именно он занимался твоим лечением. В случае чего сошлешься на потерю памяти.
Она кивнула.
– Пожалуй, так и поступлю. Ну а ты? Выдержишь столько времени со своим навязанным мужем?
Усмехнулась.
– Главное, чтобы он выдержал.
Когда оказалась внутри кареты, а лир Айзентайн напротив меня, и мы неспешно покатили, отдаляясь от моего родового замка, сердце невольно защемила тоска. Столько лет проведенных здесь… Неужели я больше сюда никогда не вернусь?
Вздохнула и отвернулась к окну. Пейзаж был довольно однообразным, королевство моего отца, Шанталь, располагалось на равнине. Поэтому я видела лишь засеянные рожью и пшеницей поля, густые пролески и дорогу… Очень скоро это мне наскучило, и я полезла в захваченную с собой сумочку, доставая оттуда томик стихов. На обложке так и было написано: “О любви. Дыхание поцелуев”.
Естественно, страсти к поэзии я никакой не питала, а внутри романтической обложки был краткий алхимический справочник времен Сафрониадия Шестнадцатого, большая редкость. Давно мечтала его почитать, и сейчас настал такой момент.
Но только мне стоило увлечься, Сафрониадий как раз разбирал зелье жалящей правды, как кое-кто решил затеять со мной разговор.
– Прости, я не знал, что кто-то сделал тебе тогда подножку… На балу. Думал, что ты сама… – он чуть кашлянул. – Я даже не подал тебе руки, я…