На Диком Западе
Шрифт:
— Удивительная штука! — заметил Джемми. — Восхитительное местечко для отдыха. Войдем!
— Пожалуй, — согласился Фрэнк. — А тот парень с тенью, он, черт его знает, может, мошенник?
— Какое! Нам просто померещилось! Что ж, можно осмотреть.
И он поскакал, держа наготове карабин, через ворота во двор и там внимательно огляделся.
— Никого! Въезжайте!
Мартин, Дэви и Фрэнк последовали приглашению Джемми. Вокадэ не тронулся с места.
— Чего ждет мой краснокожий брат? — спросил сын
— Разве бледнолицые братья не слышат запах лошадей?
— Еще бы. Но ведь лошади с нами. Других лошадей здесь нет и следов не видно.
— Да, потому что почва состоит из твердого камня. Пусть братья берегутся.
— Зачем? Пойдем, осмотримся.
Все, кроме Вокадэ, последовали за ним в тесном проходе между скалами. Вдруг с оглушительным воем рванулась на них толпа индейцев и в одну минуту окружила их. Длинный, костлявый, но видный дикарь, в уборе вождя, крикнул им:
— Сдавайтесь или мы вас оскальпируем!
Индейцев было не менее пятидесяти. Сопротивление было немыслимо.
— Черт возьми! — проворчал Джемми. — Это проклятые сиу, которых мы же выслеживаем! — И обращаясь к вождю, он сказал по-английски:- Зачем нам сдаваться? Краснокожие — друзья и братья бледнолицых.
— Томагавк войны сиу-оглала направлен против бледнолицых. Слезайте и отдайте нам ваше оружие!
Пятьдесят пар глаз были мрачно устремлены на них, и пятьдесят рук держало ножи. Разящая Рука или Виннету не сдались бы, но Длинный Дэви первым слез с лошади. Другие последовали его примеру.
Вокадэ между тем прополз на коленях до входа в пещеру и заглянул в нее. То, что он увидел, поразило его. Он узнал Хон-Пе-Текэ, вождя сиу-оглала. Что было делать? Вернуться к озеру и привезти Разящую Руку? Нет. В его голове промелькнула гениальная мысль: явиться к оглала и обмануть их. А если белые не поймут его намерения и будут противоречить ему? Это было крайне опасно, но он не колебался. Вокадэ въехал во двор.
— Уф! — крикнул он громко и смело. — С каких пор сиу связывают руки своим друзьям? Эти бледнолицые — братья Вокадэ!
Его внезапное появление возбудило всеобщее изумление. Тяжелый Мокасин хмуро сдвинул брови и спросил:
— С каких пор собаки бледнолицые — братья Вокадэ?
— С тех пор, как они спасли ему жизнь.
Вождь испытующе посмотрел на него:
— Где же пропадал Вокадэ?
— Собаки-шошоны захватили Вокадэ. Эти же четверо бледнолицых отбили его и пришли с ним выкурить трубку мира с вождем сиу.
По губам вождя скользнула насмешливая улыбка.
— Слезай с коня и присоединяйся к бледнолицым. Ты пленник.
— Вокадэ — пленник своих братьев? Что дает право Мокасину осудить воина своего рода?
— Он сам берет это право. Он вождь и может делать что угодно.
Вокадэ поднял своего коня на дыбы. Сиу шарахнулись в сторону. Пользуясь свободой,
— С каких пор вожди сиу могут делать все, что хотят? А к чему совет старейшин? Вокадэ молод и неопытен: много воинов лучше него, но он уже убил белого бизона и носит орлиные перья на голове. Он не раб. Он не сдастся в плен и сумеет разделаться с оскорбителем.
Эта гордая речь имела успех. Многие сиу издали одобрительные возгласы. Вождь бросил на них гневный взгляд, сделал знак приверженцам, по которому они заняли вход, и сказал:
— Каждый из сиу — свободен. Но изменник теряет это право.
— Ты считаешь меня изменником? Докажи это! Я выступлю перед собранием воинов с оружием в руках!
— Я докажу. Но обвиняемый должен снять оружие. Если ты прав, ты получишь его обратно. А теперь ты его снимешь. Когда ты ушел от нас, у тебя не было ружья. Кто тебе дал его? Да, бледнолицые купили его предательство. Вокадэ предатель и изменник. Кто опровергнет это из воинов оглала?
Никто не тронулся с места. Вождь продолжал:
— Поэтому слезай с коня и отдай оружие. Оправдайся, и ты получишь его обратно.
Вокадэ понял, что спорить было бы опасно. Он сошел с коня и положил оружие у ног вождя.
Но в ту же минуту он был схвачен, связан и брошен в угол, откуда уже не мог даже переговариваться с бледнолицыми друзьями.
Вождь подошел к охотникам и, приняв приветливый вид, начал:
— Вокадэ, перед тем как нас оставить, совершил проступок. Поэтому он арестован, пока мы не узнаем, имел ли он до этого сношения с вами? Кто вы такие? Джемми гордо обратился к вождю:
— Я Джемми-Петатше, а это — Дэви-Хонскэ.
— Уф! — вырвалось у сиу.
Вождь бросил на них строгий взгляд. Он тоже был поражен тем, что у него в руках эти знаменитые охотники, но не показал и вида.
— Ваши имена мне не знакомы? А эти двое?
Джемми назвал первое пришедшее на ум имя и назвал Фрэнка отцом Мартина.
Вождь насмешливо улыбнулся.
— Следуйте за мной! — приказал он, вводя пленников в заднюю часть двора. Здесь лежали шестеро оборванных, исхудалых бледнолицых, связанных по рукам и ногам.
Вождь остановился и продолжал:
— Здесь лежат наши пленные. Я не знаю их языка, спросите их имена.
Джемми быстро выступил вперед:
— Если здесь есть Бауман, то пусть, ради Бога, не показывает виду, что узнал своего сына, который стоит сзади меня. Мы хотели вас выручить, но попали сами. Назвали ли вы свои имена краснокожим?
Бауман некоторое время молчал, подавляя волнение, а потом с трудом ответил, что их имена известны сиу. Вождь, хотя ничего не понимал, старался не проронить ни одного слова. Но Мартин владел собой настолько, что его лицо, несмотря на сильное волнение, оставалось холодно и равнодушно.