На границе империй. Том 4
Шрифт:
— Стой. Это не твои контейнеры. Не трогай их.
— Не мои? А чьи тогда?
— Другого клиента и для другой сделки.
— Тогда что они делают здесь? Среди моего товара?
— Так получилось при погрузке.
— Часть товара пришла позже, и пришлось погрузить её в другой транспортник.
— Зачем?
— Доставили поздно. Не было времени уже ждать.
— Послушай, если ты думаешь, что я заплачу дополнительно за второй транспортник то зря, я не собираюсь ничего доплачивать тебе. Сумма была обговорена и ни креда я не добавлю.
— Понимаю
— Тогда ладно.
— Что находиться во втором транспортнике?
— Турели туда погрузили.
— Точно. Здесь я ни одной не видел.
Ведь проверял товар я не просто так. Мне было нужно время для взлома искина, и это время я получил.
— Полетели тогда на второй, там проверишь всё окончательно, и подпишем все документы по передаче.
— Хорошо.
— Ты меня подбросишь до него или мне просить охрану?
— Конечно, подброшу.
Мы пошли обратно к рубке и переходному шлюзу.
Какой хитрый посредник мне попался. Решил выяснить есть ли у меня кто-то на боте.
Турели по объёму, если убрать контейнеры вполне помещались в трюме. Зачем же он запихнул сюда эти контейнеры вместо них? Это точно неспроста. Что он приготовил мне там ловушку? Впрочем, очень хитро задумано, вначале убедиться, что я один на боте, а потом там после подписания мною там акта передачи меня захватить. Что ему мешает здесь это сделать? Наверно что-то всё-таки мешает, если он так поступил. Впрочем, мы сейчас это проверим. Мы подошли уже к рубке и шлюзу.
— Знаешь, я уже устал, и мне совсем не хочется туда лететь. Думаю с товаром там тоже всё в порядке.
— Ты же сказал, что хочешь всё проверить. Они дорогие, что не станешь проверять?
Вот оно что. Он их убрал туда, решив, что они дорогие, я обязательно стану их проверять и организовал там ловушку.
— Не стану. Думаю там тоже всё в порядке. Техники проверят их, когда перегружаться будем.
— Не хочешь как хочешь. Твоё право.
Он резко свернул и зашёл в рубку. Мне пришлось зайти следом за ним.
— Готов завершить сделку? — спросил меня там,
— Готов, но вначале акт передачи товара, и только потом оплата.
— Тогда держи и подписывай, что всё в порядке, и ты всё получил.
Получил от него акт передачи.
— Крис готовность номер один — передал ему.
— Понял. Мы готовы.
— Ждите моей команды.
Заверил нейросетью и переслал ему.
— Акт выслал.
— Вижу.
— Вот чип на нём, как и договаривались девяносто два миллиона семьсот тысяч. Лови коды доступа к нему.
— Получил.
Он убрал чип в карман скафандра.
— Тогда всё. Сделка завершена, и я возвращаюсь к себе на корабль.
Повернулся и пошёл к шлюзу.
Часть 4
Не успел сделать и пары шагов, как две панели недалеко от входа разломились, и оттуда неожиданно для меня вышли два аварских абордажных дроида. Перекрыв выход из рубки, и наведя на меня своё оружие. Повернул голову назад. Он держал
— Что это значит?
— Не спеши. Сделка ещё не закончена.
— Что это значит? Ты получил оплату и решил отменить её?
— Видишь ли, я не веду сделок с аратанцами и не собираюсь тебе помогать. Кроме того теперь ты моя сделка.
— Что это значит?
— Это значит, что пираты за тебя заплатят мне десять миллионов.
— Странно мне говорили про два.
— Уже десять.
— Это хорошо. Буду знать.
— Брось винтовку она тебе больше не понадобиться и подними руки. Держи их так, чтобы я их видел.
— Конечно, как скажешь.
Пришлось бросить винтовку и поднять руки. Взлом искина уже был закончен, и я назначил себя владельцем корабля, получив полный доступ ко всем системам.
— Крис начинаем. Ваш выход. Шлюз я открыл, входите. Держи доступ к камерам наблюдения.
— Принял. Держись там, мы уже идём.
— Открывай скафандр или мы достанем тебя оттуда силой.
— Знаешь, зря ты нарушил условия нашей сделки.
Нивейские дроиды, уже проникли на корабль. За ними уже проходили абордажники. Отключил связь корабля с другими кораблями. Впрочем, это уже не требовалось, связи с крейсером не было. Похоже, у них было глушилка или это была работа РЭБ противника. Крейсера противника уже начали разгон для атаки на мой крейсер.
— Снимай скафандр.
— Знаешь в чём твоя проблема. Ты не узнал кто я.
— Я всё узнал. Ты командуешь аратанской станцией недалеко отсюда.
— Это тоже.
Неожиданно для него с потолка спустилась турель и дала залп в одного из дроидов. Одновременно с этим нивейские дроиды атаковали их сзади. Посредник видимо даже не понял, как очутился на полу. Он не успел никак среагировать, когда я поднырнул под его руку с бластером и одним ударом сломал ему её, а следующим его вырубил. Рубка почти сразу заполнилась моими абордажниками. Они для виду добили дроидов противника. Хотя с ними уже закончили разбираться нивейские дроиды. Крис подошёл и проверил посредника лежащего на полу.
— Живой и скоро придёт в себя — пояснил для него.
— Зря ты так рисковал. Мне бы голову оторвали, если с тобой что-то случилось.
— Риск был минимальным. С ним я бы справился без проблем, а вот два дроида были проблемой.
— Корабль теперь находиться под нашим контролем?
— Да. Все заперты по каютам, но ты проверь на всякий случай.
— Сделаю.
Сам подобрал винтовку и сел в капитанское кресло. Выведя на большой экран обстановку снаружи. Мой крейсер удирал, как я ему и приказал, а крейсера противника гнались за ним. Абордажники связали посредника и занялись зачисткой корабля. Записи с камер наблюдения были им доступны, и зачистка корабля прошла быстро. Весь экипаж был разоружен, лишён имущества и заперт по своим каютам. После чего проверили трюм и все дружно вернулись в рубку. Вскоре посредник открыл глаза, и был сильно удивлён, увидев толпу абордажников в рубке.