На границе миров. Том I
Шрифт:
Я внимательно слушал, понимая что, судя по общей картине, большая часть пушек уже сломана и основная масса рабочего вооружения сосредоточена в руках правителей мира и лучших бойцов. Те кто пониже в лучшем случае владеют «новым» пороховым оружием, что они уже умеют делать сами.
— Чем ты планируешь заниматься в городе? — спросил Чарльз. — Для чего прибыл?
— Как раз найти работу, и у вас же тут есть… библиотека, — предположил я.
— Небольшая, но учились же мы в местной академии, — кивнул он, опасливо изучая меня. — Ты сказал, что Астэр сама решила пойти за
— Да, — подтвердил я. — Тому есть причины. Клянусь, что не доставлю проблем, пока всё честно. И, боюсь, мои документы были уничтожены. Подскажете, где здесь их можно восстановить?
— Я попрошу мать помочь, — сказал Ричард, вернув пистолет на место. — А… каково это — контролировать магию одной волей?
Я стал рассказывать об этом, лучше знакомясь. Ничего особого в плане чувств. На самом деле — просто ещё один вид энергетического контроля. Сам же узнал, что они отучились в местной магической академии. Ричард как раз в этом году закончил. Кстати он предложил звать его Рич, сокращённо. Выходит, ремесленники, причём весьма умелые и сделавшие себя имя. Чарльза позвали, да и у него была работа, так что я остался наедине с блондином.
— Вы упомянули Шварца, — вспомнил я, осушив последний стакан молока, что ускоряло моё восстановление. Так и магию для ускорения метаболизма на себя направил. — Почему думаете, что это он и разве у вас недостаточно охраны?
— Как видишь — нет, и ни у одного нет духа. К тому же мы не знаем, кому можно доверять, уже… были прецеденты, — вдохнул Рич, потерев голову.
— Слушай, не говори об Астэр, как о пистолете, — попросил я. Да, то, что она не человек — факт, но уж точно не мой раб
— А, да, конечно, просто выражение такое, — тут же согласился Рич, пока я ощущал лёгкое недовольство спутницы. — Я не вдавался в подробности, но вчера со мной шёл один из наших наёмных охранников. Мы сами ведь семья магов, но были осторожны. Ты не представляешь, какая будет головная боль вновь беспокоить клиентов и переделывать чертежи… В общем, пропал человек. Скорее всего, его уже нет в городе, да и отвлёк он меня в тот момент. А Шварц — конкурент в бизнесе. Он вообще много сфер охватить пытается. Хотя честно скажу — его пистолеты хуже, а патроны дерьмо. А ключ от фабрикатора, сам понимаешь, может такие вещи содержать, что у него получится взлететь ещё выше. Вот и послал головорезов, хотя никаких ключей у нас нет. А если бы был — мы бы его тут же продали.
— Жестоко у вас тут, — не мог не сказать я.
— Провинция у границы, — развёл Оскар руками. — Главное город покинь, а там твори, что вздумается и пеняй на себя. Но я вот что спросить хотел: а зачем тебе библиотека?
— Да так… карты посмотреть, травы местные, информацию о монстрах да о местных… артефактах древних.
— Я так и понял, что ты исследуешь древние руины — интересная профессия, — протянул Оскар. — У нас кое-что есть, но если хочешь последние, предлагаю сходить к местному отделению гильдии, раз уж ты маг. Только нужно обговорить детали твоего найма. Сколько ты возьмёшь?
Вопрос хороший… будет им проверка честности. А деньги мне
[Немного ранее]
Шварц Гибсон сидел в своём кабинете, изучая бумаги и ведя сметы. Полноватый темноволосый мужчина в дорогом костюме не мог сосредоточиться, всё соскакивая на мысли о недавних слухах, вроде бы весьма достоверных. Более того, он нашёл ещё один слушок — ключ фабрикатора содержит нечто связанное с оружием. А где оружие древних, там и очень большие деньги. Однако от приятных мыслей его отвлёк нервный стук в дверь.
— Входи, — ответил он, поднимая глаза. В комнату ввалился высокий худощавый мужчина и низко поклонился. То, что он был один и так нервничал не понравилось Шварцу. — Рассказывай, по порядку.
— М-мы спросили дозорных на стенах, на лапу дали. Они видели, как человек уходил из города в сторону гор. Темно было, значится, не видно них… — человек проглотил слово, вспомнив, что хозяин не любит мат, и в последний раз наградил его за это молнией. — В общем, видели, как кто-то в горы уходил, но без трупа, так что плюнули. Правда, дозорные потом не позволили нам идти искать его, пришлось петлять. Но они рассказали что, мол, видели блондина в странной одёжке, не как Оллсон, а натурально серебристый. Вот… ну мы с Томом, значится, пропетляли и уж под утро нашли его дрыхнущего. Ну а он…
Мужчина сглотнул, видя взгляд босса, он уже нервничал, теребя рубашку.
— Мы подошли, а он вскочил. Ну, я с перепугу крючок на арбалете нажал, и болтом в плечо засадил. Том его зарубить хотел, а тот его белыми… молниями шарахнул. Убил, в общем. А потом с горы слезло… босс, отвечаю, что не бухал, дыхнуть могу! И не курил ничё! Светящаяся баба! А я слышал…
— Дух… — перебил Шварц, — высший. И как ты ушёл?
— Не атаковала и не гналась, я ху… — мужчина вновь умолк, опустив взгляд. — Сюда бежал со всех ног.
— Не было приказа, скорее всего, — задумчиво сказал он. — Ничего, и с таким справиться можно. Может он вообще не поймёт, кто его атаковал, а если нет — спровоцируем, чтобы аристократишки разбирались.
— Б-бос, а как же парни и Том? — спросил робко мужчина.
— Откуплю у стражи, — отмахнулся он. — А вещи Тома можешь себе забрать. Следите, придёт ли этот хмырь и куда отправится. Вежливо пригласите поговорить. Повторяю — вежливо!
Шварца сбили с мысли, он чувствовал новые проблемы. Человек с высшим духом может доставить много проблем, но в идеале нужно его переманить к себе. Конечно сильного мага грошами не заманишь, но он может того стоить. С другой стороны, он тоже мог охотиться за ключом и служить шишке покрупнее. Сначала требовалось всё разузнать.