На крыльях дракона
Шрифт:
– Но ведь в этом нельзя быть уверенным, столько лет прошло,– сказал юноша.– Что, если это не так?
– Там, где ветер встречает рассвет…,– тихо напела Ильта, глядя в глаза Таркену.
Тот судорожно вздохнул и хрипло закончил фразу:– Там, где море поёт небесам…
– Ты Раллен,– мягко сказала кормилица и обняла молодого оборотня, не в силах сдержать слёзы.– Вот ты и дома.
*** Над полем затрубил рог, командуя отступление. Люди, обессиленные– Хельда, мне нужно поговорить с тобой. Это срочно,– переведя дух, выпалил Раллен.
– Таркен, ты не мог бы подождать немного,– одновременно помогая раненому воину подняться, попросила Владычица.
– Нет, это очень важно!
Хельда вздохнула и, подозвав Даннола, который всё это время находился рядом, попросила его отвести оборотня в замок. Владычица повернулась к Таркену.
– Я только что говорил с кормилицей и пожилым оборотнем,– начал воин и прищурился, вспоминая имя своего собеседника.– Берганн! Так вот они сообщили мне, что я…твой брат.
Раллен немного растерянно посмотрел на Хельду, не зная, как она отреагирует на такое заявление.
– Что?– Владычица оборотней удивлённо приподняла брови.– Брат? Но, Таркен, как это возможно?
– Моё настоящее имя Раллен,– поправил её юноша.– Архимаг был здесь и, похитив меня, навёл колдовство на весь лес. Никто не помнил об этом до тех пор, пока его заклинание не разрушилось. Берганн тебе всё объяснит.
Хельда помотала головой, пытаясь принять слова Тар..нет, Раллена, но мысли путались, усталость и ранение брали своё.
– Я обязательно поговорю с ним,– кивнула она.– Извини, я сейчас не в состоянии о чём-либо думать, мне нужно помочь раненым…
– Тебе нужно отдохнуть,– нахмурившись, перебил её брат.– Идём.
– Нет, я не могу уйти,– слабо сопротивлялась девушка.– Я же Владычица, мне нужно…
– Ничего, обойдутся без тебя.
С этими словами оборотень почти поволок Хельду в Донгесс. Неожиданно в его мыслях раздался чей-то голос: "В пещерах завал. На них пытались напасть!" Хельда вздрогнула и дёрнулась в сторону. "Мы нашли неподалёку Нетлину. Она не смогла улететь далеко. Сейчас с ней всё в порядке."
– Хельда, иди в замок,– подталкивая упирающуюся сестру, почти приказал Раллен.– Я сам соберу отряд и помогу им.
Владычица настолько устала, что перестала сопротивляться и кивнула. Она вошла в замок и, не замечая ничего и никого вокруг, добралась до своих покоев и без сил рухнула в кровать.
Тем временем Раллен постарался собраться с мыслями и, несколько неуверенно используя речь оборотней, сказал: "Те, кто готов и может помочь, собирайтесь у замка. Нужно спасти тех, кто попал в завал."
Спустя несколько минут небольшой отряд воинов выстроился перед воротами замка, недоумённо оглядываясь и пытаясь понять, кто к ним обращаться. Раллен подошёл к ним и, чувствуя предательскую дрожь, заговорил:
– Моё имя Раллен, я брат Владычицы.
Он на минуту замолчал, так как оборотни слишком удивлённо и даже возмущённо отреагировали на это заявление.
– Откуда ты взялся, самозванец?– выкрикнул Теннет.– Мы тебя ни разу не видели!
– Меня похитили люди, когда я был ещё ребёнком,– сжав кулаки, процедил молодой оборотень.– Эту историю вам может подтвердить Берганн. Надеюсь, его словам вы верите.
– Я тоже подтверждаю это,– сказал вдруг выступивший из тени Тиллан.– С помощью своего колдовства люди похитили Раллена и сделали так, чтобы все мы забыли о сыне Владыки и Владычицы. Но сейчас, когда, благодаря эльфам, магия разрушилась, я вспомнил об этом. Раллен не станет Владыкой, так как Хельда стала Владычицей раньше, да и, думаю, её брат не станет сейчас претендовать на её место,– Тиллан бросил на юношу предостерегающий взгляд.
– Конечно,– поспешно согласился оборотень.– Я только что узнал, что нашёл свой дом… И столько лет меня обманывали, кормили байками, что спасли меня от дикого народа…
Раллен замолчал.– Я понимаю, тебе тяжело,– Тиллан положил руку на плечо юноши.– Но ты сейчас должен помочь тем, кто нуждается в твоей помощи, раз уж ты решил это сделать.
– Да, вы правы, господин,– Раллен встряхнулся, словно отгоняя грусть и ненависть, и посмотрел на притихших воинов.– Так вы готовы идти за мной?
– Готовы, Раллен,– выступил вперёд Галлад.
Отряд быстро оседлал лошадей, нагруженных кирками и молотами, и двинулся в сторону побережья. Спустя около часа скачки воины достигли скального массива, врезавшегося в море. Дул сильный ветер, огромные волны с грохотом обрушивались на твёрдый камень. Небо постепенно покрывалось низкими грозовыми тучами. Оборотни спешились. Галлад повёл отряд в сторону входа в пещеру, где их уже ждали стражи Владычицы. Он уверенно раздвинул зелёные побеги, пропуская всех внутрь. Воины осторожно вошли под низкий каменный свод, оглядываясь по сторонам. Из коридоров пахло пылью и землёй. Галлад быстро свернул направо и почти бегом направился в сторону укрытия. Спустя несколько минут проход отряду преградил завал. Огромные глыбы мешали пройти дальше, в воздухе клубилась почти невидимая пыль.
– А нельзя добраться до пещеры с другой стороны?– спросил Раллен, осматривая каменные стены.
– Да, я уже думал об этом,– кивнул Галлад.– Этот завал мы будем разбирать долго.
– Тогда идёмте обратно,– сказал Теннет и поспешил выйти из пещеры.
Он чувствовал себя неуютно в этом каменном мешке, поэтому, выйдя на улицу, оборотень вздохнул с облегчением. По просьбе Раллена в пещере остались Торрат и Наллит, которые должны были связаться с погребёнными под завалом женщинами и воинами. Остальные обошли огромную скалу вокруг и попытались найти проход.
– К сожалению, из той пещеры, где спрятались мирные жители, нет второго выхода,– сообщил Галлад.– Но есть один небольшой тоннель, ведущий почти к самому залу. Мы сможем прорубить скалу и войти внутрь.
– Тогда веди нас,– с улыбкой сказал Раллен, доставая кирку.
Оборотни вошли в тоннель и, пройдя какое-то расстояние, упёрлись в стену. В это время воины, оставшиеся с той стороны скалы, передали, что в пещере есть выжившие.
– Хорошо,– с плохо скрываемым облегчением сказал Галлад.– Старайтесь бить по одному месту, чтобы не обрушить потолок.