Начало пути
Шрифт:
– Все прошло удачно, – сообщил Эльдорадо, успокаивая толпу. – Можете не волноваться, до Парэраса я дозвонился, и нас даже не засекли, судя по всему.
– Это хорошо, – сказал кто-то из собравшихся. – А что, Парэрас согласился прийти за взяткой?
– Я так думаю, что он придет, – ответил Эльдорадо. – Мне, в общем-то некогда было с ним разговоры разводить, все же время – деньги. Так что я просто сообщил ему место встречи. Буду ждать его там.
– Ясно, – сказал казначей. – Ну что ж, Эльдорадо, удачи тебе!
– Удачи! –
– И кстати говоря, больше мы здесь собираться не будем, – сказал Грэй. – Просто так предупреждаю, на всякий случай. О месте проведения нового собрания узнаете от меня или от Эльдорадо.
Активисты покивали головами, попрощались друг с другом, так как каждая их встреча могла стать последней, и разошлись в разные стороны.
В поисках Свалочки
Эльдорадо с Крулсом залезли в драндулет, Эльдорадо завел его, драндулет вздрогнул, затрясся, выплюнул из выхлопной трубы облако черного дыма, но все-таки завелся и поехал.
– Бензин у нас на исходе, – пробормотал Эльдорадо. – Надо бы по пути на заправку заехать. Крулс, у тебя деньги есть?
– Откуда? – спросил Крулс.
– Понятно, – сказал Эльдорадо. – У меня, к счастью, кое-что осталось. Не знаю правда, хватит ли. Одна радость – эта штука жрет дешевую солярку, значит, заправка не влетит в копеечку.
– Да, зато воняет от этой дешевой солярки! – воскликнул Крулс.
– Ну что ж, значит, надо было прихватить со склада КСШ не только генеральский костюм, но и пару канистр с бензином, – усмехнулся Эльдорадо. – И как это Грэй не сообразил?
– Да уж, учитывая наше финансовое положение, Грэй мог бы быть и посообразительнее, – пробормотал Крулс.
– По правде говоря, я еще не встречал более сообразительного и предусмотрительного человека, – сказал Эльдорадо.
– А как же я? – спросил Крулс.
– Ну, ты ведь тоже не догадался прихватить со склада бензин, – ответил Эльдорадо.
– Это верно, – вздохнул Крулс. – Я тоже не догадался.
– Тогда, может быть, удивишь меня и скажешь, где тут заправка? – спросил Эльдорадо.
– Понятия не имею, – ответил Крулс, помотав головой.
Поскольку наши герои в драндулете все еще разъезжали по окраинам Квартала, ни цивилизованных автозаправок, ни каких-либо дорожных знаков видно не было. Эльдорадо на всякий случай свернул на дорогу, ведущую к центру. Навстречу им попался переполненный автобус, водитель которого знаком попросил Эльдорадо остановиться. Эльдорадо, все еще в костюме КСШ, то есть, в шляпе и маске, остановившись, выглянул в окно.
– Добрый день, господин офицер, – сказал водитель автобуса. – Вы не подскажете дорогу к поселку Свалочка?
– Куда? – переспросил Эльдорадо.
– У меня тут полный автобус, а дорогу никто не знает, – ответил водитель. – Маршрут новый недавно ввели, я на нем сегодня первый день. Тут где-то между Строительной Площадкой и городской свалкой должен быть поселок, Свалочка называется. Ну, несколько домов там покосившихся, магазин, помойка и автозаправка. Вы там, откуда едете, такого не встречали?
– Да нет, мы как раз с городской свалки выбираемся, – ответил Эльдорадо. – У нас там секретная операция была по отлову диверсантов.
– Да-да, я слышал, что там уж несколько дней какие-то мудаки кучкуются, – кивнул водитель. – Ходят слухи, будто там замышляют чего-то.
– Ерунда, мы с ними уже разобрались, – усмехнулся Эльдорадо. – Безобидные сектанты-сатанисты. Всех сегодня арестовали. Вот, как раз одного удолбанного везу. – Эльдорадо показал на Крулса. – И никакого поселка мы там не видели. Погодите, вы сказали, там автозаправка есть?
– Да, – кивнул водитель. – Я ж чего туда еду – там же самая дешевая солярка во всем Квартале.
– Отлично, – сказал Эльдорадо. – Мы-то как раз заправку ищем. И поскольку позади нас никакой Свалочки нет, я бы рискнул предположить, что она где-то впереди. Одним словом, вы лучше разворачивайтесь и давайте за нами. Может быть, найдем к вечеру.
– Хорошо, – сказал водитель. – Только где я тут такой автобус разверну?
– Да вон там, левее, огороды какие-то заброшенные, попробуйте туда заехать, – посоветовал Эльдорадо. – Может быть, никто и не заметит следов колес на морковке.
– Спасибо, – сказал водитель автобуса. – Сейчас развернусь и двину за вами.
Переполненный автобус проехал дальше, Эльдорадо подождал некоторое время, пока автобус развернется в чужих огородах.
– Эльдорадо, ты чего ему такого наплел о том, что я сатанист? – спросил Крулс.
– Это я спасал твою задницу, – ответил Эльдорадо. – Как выяснилось, в народе уже слухи ходят про всякие наши собрания. Так что я, пользуясь авторитетом генеральского костюма, решил развеять у народа всякие сомнения о нашем заговоре. Если два дня назад кто-то пустил слух, что мы готовим заговор, то уже сегодня вечером по Кварталу пройдет слух, что странных сатанистов арестовали, и спецслужбы расслабятся – решат, что провели какую-то сверхсекретную операцию. Насколько я знаю чиновников, специально разбираться в этом никто не будет, так что мы теперь очень дешево очистились от всяких подозрений на наш счет. Все понял, Крулс?
– Не-а, – ответил Крулс.
– Ладно, неважно, – сказал Эльдорадо. – Кстати, у тебя наручников нет? Ну, чтобы образу соответствовать?
– Нет, – ответил Крулс. – Откуда у меня наручники?
– А в бардачке посмотри, может быть, там завалялись? – спросил Эльдорадо.
– Ни черта тут нету, – ответил Крулс, шаря в бардачке.
– Ясно, тогда сделай вид, что ты обкуренный, – сказал Эльдорадо.
– Зачем? – не понял Крулс.
– Ну, я же вроде как офицер и я тебя вроде как арестовал, – ответил Эльдорадо.