Надежда повстанцев
Шрифт:
– Выходит, мое внедрение в ряды повстанцев пошло на пользу? – я приготовилась услышать похвалу.
– О твоем внедрении не может быть и речи! – сердито воскликнул Рик.
– Но я же…
– Ричард прав, это слишком опасно. Мы едва не поседели, пока ждали тебя.
В душе закипела обида. Усилием воли сдержала порыв и посмотрела на "начальство".
– Давайте пока не будем спешить. Они должны связаться со мной, когда запланируют следующую вылазку. Тогда и решите, договорились?
Вечер
Странное дело – мне понравилось.
Уничтожить камни силы и вместе с ними всю магию, которая способствует разделению в обществе. Тот, кто это придумал – гений. Крамольные мысли запали в голову и укрепились, как гимнасты за крепкий канат.
Сегодня я так и не уснула. Не смогла.
Рукой поймала отблеск рассвета. Горожане еще не знали, насколько Бьорн изменился за ночь, а я знала. В многоликом городе тумана и мрака стало меньше причин для споров. Меньше магии – больше надежды на лучшее. И самое удивительное – я была к этому причастна.
– М-м-м, оладушки… – пробормотал Рик сквозь сон, а затем резко распахнул глаза. – Стой!
Рик вскочил с кровати и осмотрелся.
Лежа на кушетке, я как раз перелистнула следующую страничку детектива Югра Ставского.
– М?
– Извини, – буркнул он и уселся рядом, бесцеремонно приподняв мои ноги. – После твоего прошлого побега запах оладий ассоциируется с чем-то плохим.
– Я их все утро готовила…
– Да, пора менять ассоциации.
Томик детектива полетел на пол вместе с моей рубашкой.
Рик отыгрался за каждую потерянную нервную клетку. Наказывал и ласкал, пока ноги не перестали держать нас обоих.
– Пожалей меня, Ника, – тихо произнес он мне в макушку. – Я не прощу себя, если с тобой что-то случится.
– Повстанцы не показались мне плохими, среди них даже есть ребенок.
– Ребенок?
– Рыжая Вэнди, она выросла на улице и руководила бандой малолетних карманников в столице. Мы поймали ее в том году, а сейчас Вэнди среди них. Странно, да?
– Странно. Я подниму документы, если хочешь.
– Хочу.
Рик подал мне руку, и мы принялись за насущные дела.
В синем закрытом платье цвета звездного неба я чувствовала себя намного лучше. Сейчас не нужно было притворяться кем-то, привлекать чье-то внимание. Просто прогулка, в кульминации которой меня ждал сюрприз.
– Скажи, что за сюрприз!
– Не волнуйся, тебе понравится.
Рик отнекивался всю дорогу, пока я не узнала здание городской библиотеки с кафе поблизости. Там мы и разместились в ожидании гостя.
Сюрприз не заставил себя долго ждать.
– Югр Ставский, рад знакомству! – галантно поклонился хорошо одетый мужчина. Он убрал волосы с виска, и на руке блеснуло около десятка крупных колец.
– Работе не мешают? – невпопад спросила я.
– Что, простите?
Мужчина, именуемый Югром Ставским, сел напротив и прошелся пальцами по каждому колечку, словно проверяя, все ли на месте.
– Кольца, – я указала на его худощавые конечности, – писать не мешают?
– А, нет! За столько лет приноровился.
– М-м-м… – вяло протянула я.
Разговор не клеился.
Обещанного восторга "сюрприз", обернутый в бархатный костюм наподобие конфеты, не вызвал.
Он все делал не так, как я представляла. Говорил слишком быстро. Смотрел слишком глупо. Покачивал ножкой, как знойная девица, а вовсе не уважаемый писатель криминальной литературы. Всё в этом мужчине вызывало неприятие.
Была ли это интуиция или влияние проницательной магии ворона, но к концу встречи я спросила:
– Скажите, а в книге про монашек, вы бы сами отдали предпочтение Вере или Антуанетте?
– Эм… – мужчина задумался на секунду. – Вере, у нее пышные формы.
– А в книге про перо в сердце вы упоминаете Ландарские горы, вы видели их вживую?
– Вживую не видел, но читал заметки путешественников.
Тут я прищурилась.
– А в книге про игорный дом напомните, чем была отравлена жертва?
– Цинком, если не ошибаюсь… – мужчина отвечал как на экзамене, но все же дал промашку.
– Ха! Крупье был отравлен тальком, а не цинком! И про Ландарские горы автор никогда не писал, он писал про горы Саламандровы. И монашки с именем Антуанетта в книге не было!
Я резко встала из-за стола и пальцем указала на очередного в моей жизни самозванца.
– Рик, это не Югр Ставский!
Мужчина опешил и открыл рот, собираясь оправдываться.
– Вы не Югр Ставский? – искренне изумился Рик.
– Что вы, в самом деле… Тальк, цинк… Я столько детективов написал, что и сам уже не упомню, чем и кого травил. А горы… Да кто вообще читает описание?
– Не-е-ет, не отвертишься, – мой гнев было не передать словами. – Отвечай сейчас же, где настоящий Югр Ставский и где, черт возьми, Даниэль!?
– К-а-а-акой еще Даниэль?
Мужчина передо мной покрылся красными пятнами, прядь волос прилипла ко лбу.
– Ну, вот, ты видел! – я воинственно повернулась к Рику. – Югр Ставский зашифровал послание Даниэля в книгу. Этот человек точно не понимает, о чем речь.
– Точно не понимаю, – помотал он головой. – Ой!
– Так, всё. Прекратили балаган!
Лорд Ричард Орсо представлял себе писателя именно так: напыщенный павлин снаружи, и человек с тонкой душевной организацией внутри. Такое общее представление о писателях, людях творческих. Истинным поклонникам жанра, наверняка, известно больше, поэтому он всецело положился на мнение Ники.