Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 2
Шрифт:
Но кто ж знал, что он… он… кто — он?
— Какой классный… — прошептала рыжая, трогая свои губы. — Настоящий безумец! Редчайший экземпляр мужской особи! Нет! Исключительный! О, боги, я обязана его найти! — и она бросилась к компьютеру. Безумная преступница с задатками величайшей учёной. Как много ей понадобиться времени, чтобы вычислить Димона?
Примечание: Виктория Сайленс
Глава 2
Илона
Она без явного энтузиазма огласила запрос искусственному интеллекту, встроенному в систему управления брони:
— Итак, Альфред, какие у нас есть варианты в поисках Лисицы? Построить машину времени и вернуться на пять минут назад?
ИИ, отвечая на её сарказм, спокойно проговорил:
— Увы, мэм, машина времени ещё не входит в стандартное оснащение вашего костюма. Может, стоит рассмотреть более традиционные методы поиска?
Стальная Императрица усмехнулась под своим шлемом.
— Традиционные методы, говоришь? То есть, мы просто начнём расспрашивать случайных прохожих, не видели ли они рыжеволосую шлюшку, телепортирующуюся средь бела дня? — с иронией предложила она.
Искусственный интеллект, сохраняя нейтральный тон, ответил:
— Шансы на положительный ответ примерно такие же, как и на то, что вы найдёте сапоги, которые подойдут к вашему бронекостюму на распродаже маркетплейса вайлдбериз.
— Н-да, с шутками у тебя всё также не очень. Ладно, опустим плоский юмор, будем серьёзны, Альфред. А что если мы попробуем почувствовать аномалии в эфире?
— Вы имеете ввиду сканирование пространства на наличие телепортационных волн? — отозвался ИИ.
— Именно. — ответила Илона уже серьёзным тоном. Многие недооценивали её интеллект, однако эта женщина не зря занимает своё место в элите героев планеты. Порой, конечно, взбалмошная и эгоцентричная, но, даже так, Старс была опасной личностью с огромными умственными возможностями. Её голос прозвучал командно, как у гениального стратега, не знающего поражений:
— Анализируй энергетические пики последних пяти минут. Ищем аномалии, несоответствующие стандартному фону пространства.
— Анализирую, мэм, — ответил ИИ с гладким, нейтральным голосом. — Наблюдается повышенная активность в спектре, который может соответствовать телепортационным волнам. Уточняю данные.
Илона прищурила взгляд карих глаз. В такие моменты она выглядела неописуемо проницательной, острой, опасной.
— Энергетический шлейф установлен, — произнёс ИИ. — Данные получены. Готов к сканированию.
— Хорошо, — ухмыльнулась довольно Старс. — Теперь узнай, куда эта рыжая крыска могла направиться. Мы должны найти её, прежде чем она снова исчезнет.
— Обрабатываю данные. Вывожу результат.
Илона увидела на дисплее точку на карте с точной дистанцией и планом здания.
— Всего четыре километра от нас. Не слишком ли это близко? — проговорила она, нахмурив брови.
ИИ, подтверждая её подозрения, ответил:
— Согласен, мисс Старс. Возможно, это ловушка.
— Тогда давай сделаем вид, что мы попались. Но перед этим вызови трёх подручных.
— Желаете использовать последнюю версию «роя»? — спросил ИИ, намекая на сложную организованность и координацию роботов, напоминающую поведение пчёл. Последняя разработка Стальной Императрицы.
— Пора испытать её в полевых условиях, — улыбнулась та, искренне обрадовавшись тому, что есть на ком проверить новую систему! Не удача ли?!
Илона взлетела в небо, отправившись по указанному на карте адресу. При этом продолжила общение с искусственным интеллектом:
— Кстати, Альфред, ты уже определил, что именно стащила Лисица со склада?
— Анализируя список хранящихся предметов, Виктория Сайленс, скорее всего, была заинтересована в прототипах новых энергетических устройств и в компонентах для улучшения её телепортационных технологий. Но из-за срабатывания системы охраны изъяла лишь часть запчастей.
— Ясно. Не стоит недооценивать её, — сухо произнесла Илона. — Телепортация… надо же. Не думала, что нечто подобное возможно.
— Учитывая дистанцию телепортационного прыжка, технология пока в процессе доработки.
— Возможно ты и прав. Однако, даже в таком виде это опасное оружие. Ладно, что у нас с расписанием? Сколько у меня свободного времени?
Вполне стандартный вопрос для миллиардерши. Всё-таки Илона Старс в первую очередь бизнес-леди, публичная личность с замашками политика. Не зря же она возглавила партию и выдвинула себя на роль мэра Нью-Йорка. Для начала конечно. Пусть мировая общественность привыкает к её роли в политической жизни Америки. Как свыкнутся, то до места во главе Белого дома останется рукой подать. Такая уж Илона — эгоцентричная, пробивная, и не знает преград.
ИИ напомнил ей о предстоящем графике:
— В восемнадцать ноль-ноль у вас встреча с прессой из Дэйли Ньюс, а в восемь намечен ужин с действующей мэром.
— Значит времени достаточно, — улыбнулась Илона.
ИИ прервал её мысли, объявив:
— Входящий звонок от Рины Роут.
Роут также состояла в группе Валькирий. Более того, являлась её духовным лидером и действующим вице-капитаном. Высокие моральные принципы, непревзойдённые боевые навыки и тактический ум. Все эти компоненты смешались воедино в одной девице Роут и делали из неё эталон героини.